21日、American Party★にご参加いただいた方、ありがとう
ございました♪
今回は珍しく本当にアメリカ人のゲストばかりで、お話を聞いて
いて、アメリカと言えどもさまざまな地域によっての文化、自然
条件の違いがあることを実感いたしました。
それにしても、Brandonは日本語ペラペラ、JPOPSも歌えるほど、
Steveはアートの先生で日本の建築物、美術のクラスの教え方について
の研究にこられていて、もう1人参加するはずだったベガスからの
方は日本語を勉強していて、自ら日本文化クラブを運営されている
という日本通ばかり。
彼らに日本を語らせると、annのほうがたじたじになってしまい
そうでした。
Steveはちょうど今日伊勢にたたれ、そこから高山、佐渡島の
盥(たらい・・こんな漢字が存在するとは。勉強不足でした)
の製造場と日本古来の船の博物館の見学に行かれるとのこと
でした。
本場のCook out形式のハンバーガーとホットドッグ、チーズとバターたっぷ
りのマカロニチーズでもかなりボリュームたっぷりでしたが、その後の
これ以上ないってくらいリッチなケーキで、アメリカ人の体格の神秘(?)
がおわかりいただけたかと思います^^
~由庵は本日23日~27日まで、梅雨休みをいただいています。~
ならまちで文化と歴史に出会えるカフェ
NARACAFE 由庵
http://www.naracafe-youan.com
Japanese cultural and spiritual tour and homestaying
in old style Naramachi
奈良の樹~Nara Tree
http://www.nara-tree.com
ございました♪
今回は珍しく本当にアメリカ人のゲストばかりで、お話を聞いて
いて、アメリカと言えどもさまざまな地域によっての文化、自然
条件の違いがあることを実感いたしました。
それにしても、Brandonは日本語ペラペラ、JPOPSも歌えるほど、
Steveはアートの先生で日本の建築物、美術のクラスの教え方について
の研究にこられていて、もう1人参加するはずだったベガスからの
方は日本語を勉強していて、自ら日本文化クラブを運営されている
という日本通ばかり。
彼らに日本を語らせると、annのほうがたじたじになってしまい
そうでした。
Steveはちょうど今日伊勢にたたれ、そこから高山、佐渡島の
盥(たらい・・こんな漢字が存在するとは。勉強不足でした)
の製造場と日本古来の船の博物館の見学に行かれるとのこと
でした。
本場のCook out形式のハンバーガーとホットドッグ、チーズとバターたっぷ
りのマカロニチーズでもかなりボリュームたっぷりでしたが、その後の
これ以上ないってくらいリッチなケーキで、アメリカ人の体格の神秘(?)
がおわかりいただけたかと思います^^
~由庵は本日23日~27日まで、梅雨休みをいただいています。~
ならまちで文化と歴史に出会えるカフェ
NARACAFE 由庵
http://www.naracafe-youan.com
Japanese cultural and spiritual tour and homestaying
in old style Naramachi
奈良の樹~Nara Tree
http://www.nara-tree.com
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます