ドラマ「日本の面影」のラストシーンで、ハーンは「タブン。マモナク、私ハ、死ニマス。」 と言う。
セツは驚く。「そげな話は、いやです。」と言う。
「イヤデモ、言ッテオキマス。」ハーンは続ける。
「私、死ニマストモ、泣ク、決シテ、イケマセン。」
小さな三銭くらいの甕を買って、それに自分の骨を入れ、田舎の寂しい寺の墓に埋めてくれ、と言う。
セツは涙が止まらない。でも「悲シム、イケマセン。」とハーン。
あなたは子供とカルタをして遊んでください。そして人が尋ねましたら、「ああ、あれは先頃、死にました。」と言ってください。
「ソレデ、ヨイノデス。」
忘れられないラストシーンだった。
脚本家・山田太一氏の傑作である。また、檀さんにとっても代表作であろう。
At the end of this drama, Hearn tells his wife Setsu that he will soon die. In a surprise, she tells him that she doesn’t want to hear that kind of topic.
But he keeps on.
“I tell you anyway. Never shed tears.”
He asks her to buy a cheap small pot to put his bones in and to bury it under a grave in a lonely temple in the country.
Setsu cannot stop her tears.
“Don’t be sad.” Hearn says, “You will be playing cards〔Japanese karuta〕with children when someone asks you about me. You will reply, «Oh, he has recently passed away. »―.―That will be enough.”
I still can’t forget this scene.
This is a masterpiece of the scenario writer Taichi Yamada, and also of the actress Fumi Dan.