うまものがたり(Horse Stories et al)

愛馬とのふれあいをつづる

困ることいろいろ

2024-09-11 04:58:04 | シャル君

以前友人と会うときに、自分のとめた車の場所を忘れておおきな駐車場のビルで困り果てたことがあります。

何かに番号を書き留めておくべきでした。階段を使って一階づつチェックするはめになりました。

昨日はクリニッックのマイナンバーのことです。

ところによってはマイナンバーだけでいいところと、診察券と保険証と三つ必要なところがあります。

内科で自動受付でできるマイナンバーだけでいいと思っていたら、実はそうではなく受付してないとみなされ長時間待たされました。

それから昨日はスマホが突然機能しなくなり、新しく買い替えラインの復旧にてまどっています。

"I once had trouble when I forgot where I parked my car in a large parking garage while meeting a friend. I should have written down the number somewhere. I ended up having to check each floor by using the stairs.

Yesterday, it was about my My Number at a clinic. In some places, just the My Number is enough, while in others, you need three things: the medical card, insurance card, and My Number.

At the internal medicine clinic, I thought I could use the automatic reception with just the My Number, but it turned out that wasn't the case, and I wasn’t registered as checked in, which made me wait a long time.

And yesterday, my smartphone suddenly stopped working, so I had to buy a new one, and I’m struggling to restore my LINE account."

Let me know if this works for you!

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

おやつ欲しい

2024-09-05 16:21:15 | シャル君

病気から立ち直りここのところ元気なシャルくんです。食欲もあります。

病気以来食べるものの管理はきびしくし、いただくおやつはお断りすることにしました。

歯の弱くなったシャル君にはニンジンは硬いようで、よく噛まないで飲み込むとお腹が痛くなります。

リンゴやバナナは甘くて柔らかいので喜んで食べます。

でも食べすぎで肥満や糖尿病を起こすといけないので少な目にしています。

看板は知り合いのプロの方に作っていただきました。

Sharu has recovered from illness and has been lively lately. His appetite is good.

Since his illness, we’ve been strictly managing what he eats and have decided to decline any treats.

Because Sharu's teeth have become weaker, carrots are too hard for him, and swallowing without chewing well can cause stomach pain.

He enjoys apples and bananas because they’re sweet and soft, but we limit them to avoid obesity and diabetes.

The sign was made by a professional acquaintance.

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

馬体の維持管理(おうまのあしおとより)

2024-09-04 07:24:48 | シャル君

シャル君の馬体の維持管理はクラブで調整していただいています。

6月 7月と体調がとても悪く獣医さんに何回も診ていただきました。

今は先生を乗せて短いけれど駆け足もできるようになりました。一時痩せて元気がなかったのですが

回復しました。

週三回の乗り運動、雨でできなかっ場合とか雨が予想される前日は調馬策運動をしてもらいます。

ごはんも柔らかくしたヘイキュウーブと特別配合の飼料を混ぜて食べています。

これから気温は徐々にさがっていくので、人も馬も毎日がらくに過ごせるようになるでしょう。

The club is responsible for maintaining and managing Sharu-kun’ body condition.

During June and July, his health was very poor, and we had the vet check on him multiple times.

Now, he can carry the instructor and even trot for short distances. There was a time when he lost weight and seemed weak, but he has recovered.

He undergoes riding exercises three times a week, and if it's raining or rain is expected, he is given lunge line exercises instead.

His meals consist of softened hay cubes mixed with specially formulated feed.

As the temperature gradually decreases, both people and horses will be able to live more comfortably every day.

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

美しい和傘

2024-08-30 09:59:26 | シャル君

日本列島をゆっくりと北上している台風は、いろいろな被害をのこしながら進んでいる。

ジョギングの速さだそうだから、いつになったら通り過ぎるのだろう。

戦争のない日本は平和だと思ったら、自然災害は多くて地震 津波 台風と人々や動物たちを苦しめている。

テレビのニュースでビニール傘が壊れて吹き飛ばされているのをよく見ますが、あれはとても危険だそうです。

そうかといって昔からある蛇の目傘や唐傘では太刀打ちできないし。

The typhoon, slowly making its way north across the Japanese archipelago, is causing various types of damage as it progresses.

Since it's moving at a jogging pace, one wonders when it will finally pass.

Although Japan is peaceful without war, natural disasters like earthquakes, tsunamis, and typhoons frequently torment people and animals.

On the news, we often see plastic umbrellas breaking and being blown away, and I've heard that this is very dangerous.

However, traditional umbrellas like the "janome-gasa" or "karakasa" from the past are no match against such forces either.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

赤ちゃんみたい

2024-08-28 10:47:38 | シャル君

キャコちゃんは19才、あと半年で20才になります。

最近はほとんどの時間を寝て過ごします。寝る場所は色々気分によって変わります。

ごはんはカリカリのキャットフードばかりです。

獣医さんに行ったのは数えるほど。健康にすごしてきました。

たまに抱っこしていると、噛もうとしますがなぜか意味がわかりません。

Kyako-chan is 19 years old and will be 20 in half a year.

Recently, she spends most of her time sleeping, and her sleeping spots vary depending on her mood.

She only eats dry cat food.

She's only been to the vet a few times, and she's been living a healthy life.

Occasionally, when being held, she tries to bite, but I don't understand why.

 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする