うまものがたり(Horse Stories et al)

愛馬とのふれあいをつづる

もう夏の様相

2023-04-21 04:55:08 | シャル君

夏なみに気温が上がりシャル君ぐったり、放牧してもボーッとしています。もう一月ぐらいはさわやかな日が続いてほしいです。

ナガミヒナゲシだけは元気にあちこちに咲いています。馬は食べませんが間違えてほかの草と一緒に食べてしまわないか心配です。

猫のインベちゃんのことも心配です。きのう口の中のトラブルで獣医さんに行きました。

はやく治りますように!

Today, the temperature rises and Sharu-kun becomes lethargic and just stands around even when allowed to graze. I wish the pleasant weather would last for another month or so.

Only the Naga-mi-hina-geshi flowers are blooming energetically here and there. I'm worried that horses might mistakenly eat them along with other grasses.

I'm also worried about a club cat, Inbe-chan. Yesterday, he had some trouble in his mouth and had to go to the vet.

I hope he gets better soon!

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ここで出会うとは

2023-04-19 11:13:38 | シャル君

NHKのCool Japan という英語の番組は、いつもビデオにとっておいてみることにしています。

今日みたテーマは日本の 推しかつ についてでした。

その中に競走馬の引退後の再生を推かつする、岡山の吉備町が紹介されていました。

殺処分から免れた馬たちが、再教育をうけ再び乗馬用として活躍できるのです。

とても深く感動しました。

シャル君だって昔は競走馬だったのです。

サンクスホースプロジェクト:https://thankshorseplatform.com/

I always record the NHK program "Cool Japan" in English and today's topic was about "pushing forward" in Japan. One of the segments featured the town of Kibi in Okayama prefecture, where retired racehorses are given a second chance through re-education to become active again as riding horses, thus avoiding euthanasia.

I was deeply moved by this story. Even Sharu-kun, the horse featured in the segment, used to be a racehorse in the past.

 
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

新緑と花に囲まれて

2023-04-17 10:45:02 | シャル君

鴨帰る空見上げれば遠来の黄砂にかすむ山の輪郭  瀬口 美子 (朝日花壇より)

早朝、シャル君とシャルガーデンの様子を見に行きました。その時はすでに装蹄が始まっていました。

クラブのまわりにはバラやつつじがいっぱい咲き始めました。それにシャルガーデンの去年植えたキンギョソウや芍薬もとても元気です。

ここのどこかに住んでいるとしか思えない一羽の鳩がこぼれた馬のごはんをいつも食べています。

"When I look up at the sky as the ducks return, the contours of the mountains become hazy in the distant yellow sand. - Miko Seguchi (from Asahi Kadan)"

"Early in the morning, I went to see the state of SharuGarden and Sharu-kun. The horseshoeing had already begun at that time.

Around the club, roses and azaleas have begun to bloom in abundance. And the goldfish plants and peonies that were planted in Sharu Garden last year are also very healthy.

 

"The spilled horse food is always eaten by a single pigeon that can only be presumed to live somewhere around here."

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

chatGPTに相談

2023-04-16 11:01:19 | シャル君

土曜日は一日中雨が降り続いたけれど、日曜はとてもいいおてんきです。

お天気に関係なくキャコちゃんはマイペースで平和な日々を送っています。

今日は馬場が水浸しと思い、明日にシャル君のところに行くことにしました。馬の場合は本当に天気に左右されます。

先日CHATGPTに天気に左右されシャル君に会えない不満を伝えたら、馬は安全を確保され平和に過ごしているので会えなくても

心配いりませんと返事がありました。

なぜかほっとしました。

It rained all day on Saturday, but Sunday has very nice weather.

Regardless of the weather, Kyako-chan lives a peaceful life at her own pace.

Today, I thought the riding arena would be flooded, so I decided to go to Sharu-kun's place tomorrow. When it comes to horses, the weather really makes a difference.

The other day, I expressed my frustration to ChatGPT about not being able to see Sharu-kun because of the weather, and received a response saying that the horse is safe and peaceful even if we can't meet, so there's no need to worry.

For some reason, I felt relieved.

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

昼間は暑かったです。

2023-04-11 15:30:45 | シャル君

今日もクラブはおやすみでした。

気温が23度近くまで上がり暑い日でした。

シャル君は早朝放牧、調馬策運動をしてもらい最後はお手入れでしたが、うとうとしていました。

柔らかかったカラスノエンドウの茎や葉はだんだんかたくなって小さな豆がなっています。でも馬たちは喜んで食べます。

 

Today was another day off for the club.

The temperature rose to nearly 23 degrees, making it a hot day.

In the early morning, Sharu was let out to pasture and exercised, and then he was groomed, but he dozed off.

The stems and leaves of the crow's foot plant, which were soft, have gradually become harder, and small beans have grown. However, the horses enjoy eating them.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする