[ブログ内検索] |
荘子:逍遥遊第一(4) 蜩 與 學 鳩 笑 之 曰 : 「 我 決 起 而 飛 , 搶 楡 枋 , 時 則 不 至 而 控 於 地 而 已 矣 , 奚 以 之 九 萬 里 而 南 為 ? 」 適 莽 蒼 者 , 三 餐 而 反 , 腹 猶 果 然 ; 適 百 里 者 , 宿 舂 糧 ; 適 千 里 者, 三 月 聚 糧 。 之 二 虫 又 何 知 ! 小 知 不 及 大 知 , 小 年 不 及 大 年 。 |
蜩(チョウ・ひぐらし)と学鳩(ガクキュウ・こばと)とこれを笑いて曰(い)わく、「我れら決起(ケッキ)して飛び、楡枋(ユボウ)に搶(つきすす)むも、時としては則ち至らずして地に控(コウ・なげいだ)さるるのみ。奚(なに)を以て九万里に之(のぼ)りて南することを為さん」と。
莽蒼(モウソウ)に適(ゆ)く者は三餐(サンサン)にして反(かえ)れば、腹なお果然(カゼン・ふくれ)たり。百里に適(ゆ)く者は宿(シュク)に糧(かて)を舂(うすづ)き、千里に適(ゆ)く者は三月(みつき)糧(かて)を聚(あつ)む。之(こ)の二虫はまた何をか知らんや。
小知は大知に及ばず、小年は大年に及ばず。
蜩(ひぐらし)と学鳩(こばと)とがそれをせせら笑っていう、「我々はふるいたって飛び上がり、楡(にれ)や枋(まゆみ)の木に勢いよく飛びつくが、それさえ行きつけずに地面にたたきつけられてしまうこともある。それなのに何の必要があって九万里もの高さに翔けのぼり、南に行こうとするのか。(なんとおおげさで無用なことだろう)と。
莽(くさ)の青々としげった近郊の野原に出かける者(ひと)は、三食の弁当だけで帰ってきて、それでもまだ満腹でいられるが、百里の旅に出る者(ひと)は、一晩かかって食糧の米をつき、千里の旅に出る者(ひと)は、三か月もかかって食糧を集めて準備をするのだ。大鵬が図南(トナン)の翼(つばさ)を張るためには九万里の上騰(ジョウトウ)が必要となるのだが、この小さな蜩(ひぐらし)と学鳩(こばと)に、大鵬の飛翔のことなど、いったいどうして理解できようか。
知恵小さきものは、大いなる知恵をもつものには及ばず、短き年寿(よわい)をもつものは、長き年寿(よわい)をもつものにはとうてい匹敵できぬのである。
※決起ケッキ
勢いよくたちあがる。
「我、決起而飛、搶楡枋=我、決起し飛び、楡枋を搶く」
※搶
■音
【呉音】ソウ 【漢音】ショウ
【訓読み】つく、とる
■意味
直線状につきかかること。まっしぐらにつっかかる。
「決起而飛、搶楡枋=決起して飛び、楡枋を搶く」
※楡(ユ・にれ)
※枋(ホウ・まゆみ)
※控
■音
【漢音】コウ 【呉音】クウ
【訓読み】ひかえる, ひく, ひかえ
■意味
(1)後ろにひく。また、ひき止めて後ろにさげる。
(2)後ろにひかれる。手前にひき寄せる。
「時則不至而控於地而已矣=時には則ち至らずして地に控(コウ)するのみ」
※莽蒼モウソウ
あおあおとした草原。
※莽
■音
【呉音】モウ 【漢音】ボウ
【訓読み】くさ
■意味
(1)くさ。おおいかぶさる雑草。また、くさ深い野。
(2)くさのおおいかぶさるさま。「莽莽(ボウボウ)」
■解字
会意。もと「艸+犬+艸」で、猟犬がくさむらに姿を没するさまをあらわす。
■単語家族
茫(ボウ)(おおって見えない)・罔(モウ)(おおう)と同系。
※蒼
■音
【呉音・漢音】ソウ
【訓読み】あお、あおい
■意味
(1)干したあお草のような色。生気のないあお色。くすんだあお色をしている。「蒼海(ソウカイ)」
(2)元気がなくあおざめたさま。色つやがうせたさま。「蒼顔(ソウガン)」「蒼髪(ソウハツ)」
(3)草木のあおあおとおい茂るさま。
※餐
■音
【呉音・漢音】サン
■意味
(1)食べたり飲んだりする。
(2)ごちそう。飲食物。食事。
(3)食事の回数を数える単位。「毎日両餐(毎日二食)」
※果然(カゼン)
腹のいっぱいなさま。
※宿
■音
【漢音】シュク 【呉音】スク
■意味
(1)やどる。
▽一夜の泊まりを宿、二夜の泊まりを信、三夜以上の泊まりを次という。
(2)一夜とどめて置く。一夜の。「宿雨」「不宿肉=肉を宿せず」〔論語・郷党〕
※之二虫
之(こ)の二虫(ニチュウ)
※虫(蟲)
■音
【漢音】チュウ 【呉音】ジュウ
【訓読み】むし
■意味
動物の総称。羽虫は鳥類、毛虫は獣類、甲虫は亀(カメ)類、鱗虫(リンチュウ)は魚類、裸虫は人類のこと。
■解字
会意。虫を三つあわせたもので、多くのうじむし。転じて、いろいろな動物をあらわす。
▽もと、虫と蟲(チュウ)は別の字であるが、のち、虫の字を蟲の略字として用いる。
⇒ [逍遥遊第一(5)]