
「結婚式で大好きなおじいちゃんと踊りたいんです」とJSDCにお電話をくれた新婦のRさん
ポーちゃんは、何て素敵なんだろう
と思っちゃいました
"I'd like to have my wedding dance with my granpa, my best friend
" said the bride R-san, calling JSDC
Our staff screamed "How SWEET
"
お式はクリスマスの前日の12月23日(2005年)
クリスマスらしく華やかにロマンティックな式にしたい
そして、「ローマの休日」のアン王女のように1日だけお姫様気分になってみたかったんです
とRさん。学生の頃チアガールだったこともあり、ダンスは大好き
そしておじいちゃまは、社交ダンスがご趣味とのことで、お孫さんと結婚式でのダンス・・・とても温かい思い出となりました
ダンスの前後、入場と退場は新郎Sさんがさっそうと格好良くエスコート
ゲストの皆さんには「微笑ましく感動的だった
」と大好評だったそうです
本当にお姫様のようだね
The big day was Dec 23rd 2005, right before the Christmas
So, the couple wanted to make the wedding party gorgeous and romantic
"I hoped my wedding would make me feel that I'm a princess like one in the movie, Roman Holiday" she recalls. Dancing in front of people didn't frighten them at all, because the bride was a cheer leader in high school and the granpa had been dancing ballroom for several years
Where was the groom?? He gently escorted the bride before & after the dance. "It was a heartwarming atmosphere, and the guests loved it so much" Does't she look like a pricess in a movie
JSDCにまたひとつ
お姫様伝説
が増えたよ。
Another beautiful princess legend added
人気blogランキングへ
いつも読んでくれてありがとう
Thanks a million for reading JSDC blog



"I'd like to have my wedding dance with my granpa, my best friend



お式はクリスマスの前日の12月23日(2005年)










The big day was Dec 23rd 2005, right before the Christmas




JSDCにまたひとつ


Another beautiful princess legend added





Thanks a million for reading JSDC blog