ハイジの徒然なるままに

なにげない日々にもたくさんのワクワクがあるはず・・・ある英語講師の毎日です♪

「文字化け」ってだれが考案?

2006年05月01日 | 英語
先日なにかを読んでいたときこんな表現を見つけた。
自分でも信じられないけれど、どこで見たのかど~~しても思い出せない(笑)

Your e-mail has turned into garbage.

え?メールがゴミに??
なにか書き損じた手紙をくしゃくしゃにしてゴミ箱に放り込むような絵を想像してしまうけれど、、、ここではちがいます!!

そう「文字化けしちゃった」の意味です。
It's garbled.
Your e-mail has got garbled.
なんて表現は知っていたけれど、、、garbageも同様に使うのですね。

でも文字化けしたからといって、いきなりゴミになってしまうの?
ちょっとだけデータがずれてしまっただけなのに・・・と思う
手を加えれば復活できるかも知れないのに、いきなり「ゴミ」と決め付けてしまうとはずいぶん短気な表現だこと

でもあらためて思った、、、
「文字化け」ってだれがcoinした(新語を作り出す)のか?すばらしい
化けてしまっているだけで、中身にはちゃんと差出人の気持ちが入っているのですよね

PCを使い始めたころ「文字化け」って聞いて、、、え?化けるの?なんてビックリしたことを覚えている。
でも今から思うと本当にピッタリと言い当てているように思う。
いったいだれが言い出したの??
あぁ~~~眠れない眠れない
どなたかご存知でしたら教えてくださいね。

**********************************

ブログ・ランキングに参加しています。
応援してくださる方はクリックをお願いします
↓  ↓  ↓
にほんブログ村 英会話ブログへ

最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
なるほど・・・ (むーたん)
2006-05-02 06:19:59
おもしろい表現ですねえ。初めて見ました。言いたいことは 分かりますが、いきなりごみとは!こう言われたら、ちょっとショックですね!

返信する