旅行記ばっかり続いて恐縮です。
タケノコを掘ったり、茹でたり、ケバブ用ミックススパイスを作ったり、そこそこ活動はしているのですが、めぼしい写真がないので・・・。
=====
4月末から1週間、ウィーンに行ってきました。
2007年のウィーン以来、7年ぶりのヨーロッパです。
でも。
今回の目的は、アラブ菓子のバクラバ。
ヨーロッパなのにアラブ菓子の探求?
でもまあ、旅のテーマは人それぞれでいいですよね。
(この前も、メルボルンにバクラバを買いに行こうと妄想していたくらいですし)
ダンナサマが忙しい筈なので、その隙に単独でバクラバ探求に励むつもりでいました。
(実際は、ダンナサマも一緒のことが多く、やや浅めの探求となりました)
7年前は、中心街およびナッシュマルクトくらいしか歩き回りませんでしたが、今回はバクラバベーカリーを予習していきました。
参考にしたサイトは、たまたま検索でひっかかったyelpというところ。
海外版食べログみたいな感じかな?
宿泊したのはウィーン西駅(westbahnhof)のやや北側。
幸運なことに、その近辺に幾つものバクラバベーカリーがありました。
ひととおり味見して美味しいお店・お菓子を厳選し、シロップ少なめのものを1トレイ分注文して持って帰る!
という作戦です。
まずは店構えから。
大体のバクラバベーカリーは、こんな風に絵入りの派手目の看板を掲げており、分かり易いです。 |
|
Backshop24を更に北に進んだところ。こちらも似たような目立つ色合い。 |
|
ブルンネンガッセを歩いていてみつけたベーカリー Lale han。 |
|
こちらもブルンネンガッセ沿い。 |
|
ブルンネンガッセの北端、イッペンパークの近くのパン屋さん、Badkerei Gul。 |
|
プラーター駅近くのベーカリー。 |
魅惑のショーウィンドウの写真をどうぞ。
どれがどのお店のものかはよく分からなくなりましたが、実は見た目は似通っているので大した問題ではないです。
「5月2日にとりに来ます。コレを1皿注文します。シロップを減らして作って下さい」という内容を、ダンナサマのパソコンでドイツ語訳を準備し、お店に向かいます。
ドイツ語のメモと私の拙い英語、そして気合いでもって、特注にチャレンジ!
しかし。
1件目、シロップはドイツ語でもsyrupのはずなのですが、バクラバ製造用語ではないのか、通じません(泣)。
(「それってzucker mit wasser のこと?」 と言われた。何という言葉だったら通じたんだろう・・・)
それに、特別注文なんて論外、という風情。
次の店!
何とか特注に応じてくれそうな(製造所併設の)お店をみつけたものの、ここでも英語が全く通じず、シロップを減らす件が伝わりません。
(移民風の人ではなくて、西洋人ぽい外見のお兄さんだったけど)
ドイツ語圏の人ってみんな英語ばっちりなのかと思っていましたが、違うのですね。
観光地じゃないからか・・。
たまたま私の後ろに並んだ学生風の若い女性に、「英語喋れますか?」と助けを求め、通訳をお願いしてしまった始末。
グラマーな感じで、くるくるした黒髪の可愛らしい女性でした。(marinoさ~ん、marinoさんにちょっと似た感じの人でしたよ☆)
疲労困憊です。
もう1件、特注に応じてくれて、店員さんの一人が英語が得意なお店がありました。
こちらはほぼスムースに注文。
結局、2件のベーカリーから2種類ずつ、特注して買ってみました。
(特注でなく普通に店頭で買ったものもある)
ウィーンにまた行くとしたら、ドイツ語旅行会話ブックを持っていこう。
あとアラブ菓子にかけるシロップを、何と呼ぶか調べておくべし。
アラブ菓子屋巡りの他にも、ウィーンらしいこともしたので、おいおい記事にしていきます。