語源が分かると「三度笠」は夜中に被る
物ではなくて「日が照っている昼間」に被る
笠だと分かります。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
anDw 夜明け dawn
日の出 sunrise
日光 sunshine
日の出 rising of
曙、 the sun
nD 守る to protect
助ける to save
nD 保護 protection
nD 守る人 protector
地位 title
Dw どう too bad
しようも to handle
ない悪るさ
悪るい evil
悲しい sad
(心の状態) (of heart)
Dws 非難する to denounce
中傷する、 to malign
悪口を言う
Dwi 追い to separate
やられた
Dwt 悪るい evil
Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
209
958
物ではなくて「日が照っている昼間」に被る
笠だと分かります。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
anDw 夜明け dawn
日の出 sunrise
日光 sunshine
日の出 rising of
曙、 the sun
nD 守る to protect
助ける to save
nD 保護 protection
nD 守る人 protector
地位 title
Dw どう too bad
しようも to handle
ない悪るさ
悪るい evil
悲しい sad
(心の状態) (of heart)
Dws 非難する to denounce
中傷する、 to malign
悪口を言う
Dwi 追い to separate
やられた
Dwt 悪るい evil
Glosbe English Egyptian
(Ancient) Dictionary
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
209
958
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます