大谷、大谷、大谷

シェークスピアのハムレットより

松坂UPDATE、SI..comの記事 - 松坂の契約は妥当

2006-12-21 22:39:19 | MLB
Let's get to the deals that make sense, fit a budget, help a team and are generally to be applauded in a winter where madness took over. Here they are, 11 acquisitions I love:

1. Randy Wolf, Dodgers starter ($8 million, one year)
2. Sean Casey, Tigers first baseman ($4 million, one year)
3. Nomar Garciaparra, Dodgers first baseman ($18.5 million, two years)
4. Tom Glavine, Mets starter ($10.5 million, one year)
5. Mike Mussina, Yankees starter ($22.5 million, two years)

6. Daisuke Matsuzaka, Red Sox starter ($103.1 million, six years). Boston's game plan to blow everyone away with their $51.1 million posting fee paid off since they knew D-Mat had absolutely zero leverage. The Red Sox originally offered only about $6.5 million a year (close to $40 million for six years) but returned home with Matsuzaka after upping the price to $52 million.

Early speculation about club president Larry Lucchino's trip to Japan was that he'd try to get Seibu to chip in to get the deal done (which would be clearly against the rules), but I do believe it was really only a "fact finding mission,'' as Boston claimed.

Fact No. 1 is, D-Mat was very unlikely to go back to Seibu. Under the circumstances, agent Scott Boras did extremely well, as always; Boras beat the audacious posting fee and became a household name in Japan. Yet, considering the Red Sox believe they can earn $6 million a year via Matsuzaka-driven revenues (the buzz is already extraordinary), the deal works for them, as well. "I'm glad all sides came together,'' GM Theo Epstein said. "Now let's hope he's good.''

7. Moises Alou, Mets outfielder ($8.5 million, one year)
8. Andy Pettitte, Yankees starter ($32 million, two years)
9. Greg Maddux, Padres starter ($16 million, two years)
10. Jason Schmidt, Dodgers starter ($47 million, three years)
11. Vicente Padilla, Rangers starter ($33.5 million, three years)

Honorable mention: Akinori Iwamura, Devil Rays infielder ($4.5 million posting, plus $7.7 million over three years); Eric Gagne, Rangers closer ($6 million plus $5 million in incentives).

---
入団前から、ガルシアパーラ、グラビン、ムッシーナ、マダックス等と同格扱い。
D-Matは、格好悪い。Dice-Kの方がずっと良い。ヤンキースにはIgawa-Kがいる。





赤坂議員宿舎 「支持者には言えぬ」埋まるか定員

2006-12-21 22:22:23 | 社会
国会議事堂から徒歩約10分、地上28階建ての3LDK82平方メートルが月々9万2000円-。来年2月に完成、4月から入居が始まる衆院赤坂議員宿舎(東京都港区)の家賃は、周辺物件の相場の5分の1以下。だが、職住接近の格安物件に「議員特権」との批判が噴出し、当初予定していたスカイラウンジ、スポーツジムは「国民の理解が得られない」と、急遽(きゅうきょ)会議室と図書閲覧室に変更された。入居予定の議員からは「こんなに批判されてまで入りたくない」と入居をためらう声も続出している。

---
結論は簡単。家賃を相場に合わせ、50万円にすれば良い。開いた部屋は、民間に賃貸すれば良い。名前も別の名前に変えて、無駄にしないようにする。

井川NEWS、MLB HP記事 - ヤンキー・スタジアム訪問

2006-12-21 13:34:10 | MLB
As Kei Igawa arrived at Yankee Stadium for a tour and a meeting with general manager Brain Cashman, a crowd of almost 40 Japanese reporters inched closer to the metallic-blue SUV that chauffeured the Japanese left-hander into the Bronx.

Igawa, with hair shorter than Johnny Damon's but probably a little longer than Yankee standard, stepped from the backseat, and it didn't take long for the camera flashes to go off.

A lone Yankees fan at the back of the scrum stated, "We didn't get Daisuke Matsuzaka, but we got Igawa."

Not quite, but the two sides are awfully close. All one had to see to know that was Igawa proudly wearing a Yankees jacket as he left the stadium. He was also wearing a big smile.

"It's a wonderful place and I want to pitch here," Igawa said of Yankee Stadium through a translation by a Japanese reporter. "The deal is not done, but it will be nice if we can do it."

Igawa and the Yankees have agreed in principle on a five-year, $20 million contract, but there are still some details to be ironed out.

Igawa, 27, flew into the Big Apple early Wednesday and spent much of the day just looking around. It wasn't quite what he expected.

"My impression about New York was that there would be a lot of people walking [on the streets]," said Igawa, who will take his physical on Thursday. "But I was surprised there were a lot of cars."

The chilly weather had a lot to do with keeping people indoors, yet it didn't stop the throng of Japanese media, who huddled together for a half-hour or more waiting for Igawa to arrive, then another hour to catch him as he left.

Media members there to catch the moment admitted that Igawa -- who went 14-9 last season with a 2.97 ERA and 194 strikeouts for the Japanese Central League's Hanshin Tigers -- isn't as big a star as the Yankees' other Japanese import, Hideki Matsui, but his presence here still means a lot back home.

---
井川の髪はデーモンほどではないが、ヤンキースの選手としては長い。
ニューヨークは、思ったより車が多い。


2006年MLB平均年俸

2006-12-21 13:23:26 | MLB
ESPNより抜粋。

2006年 2,699,292ドル
2001年 2,138,896ドル
1996年 1,119,981ドル
1991年 1,028,667ドル
1986年 412,520ドル
1981年 185,651ドル
1976年 51,501ドル
1971年 31,543ドル
1967年 19,000ドル

球団別平均年俸
1位 ヤンキース 695万ドル
2位 アストロズ 428万ドル
3位 レッドソックス 399万ドル
4位 メッツ 386万ドル
5位 ホワイトソックス 381万ドル
6位 カージナルス 378万ドル
--
30位 マーリンズ 594,722ドル(1位の8.5%)

守備位置別平均年俸
1位 三塁手 587万ドル
2位 一塁手 578万ドル
3位 DH 559万ドル
4位 外野手 488万ドル
5位 先発投手 487万ドル
6位 遊撃手 406万ドル
7位 二塁手 279万ドル
8位 リリーフ投手 143万ドル

---
日本人選手年俸と、守備位置平均年俸との対比

イチロー 1250万ドル、262%
松井秀喜 1300万ドル、266%
松井稼頭央 803万ドル、288%
城島健司 543万ドル、?
井口資仁 240万ドル、86%
斎藤隆 ?
田口壮 83万ドル、17%
大家友和 453万ドル、93%
大塚昌則 175万ドル、122%

捕手の平均年俸が、本文から抜けていた。
田口の年俸は異常に安い。井口の年俸も平均以下。

青木と川崎なら、イチローの210安打越えは可能

2006-12-21 09:19:42 | 野球
青木と川崎の2006年度成績。

青木 146試合 599打数192安打、.321 68四球 41盗塁
川崎 115試合 449打数140安打、.312 32四球 24盗塁

---
セ・リーグは146試合、パ・リーグは136試合なので、イチローが130試合で210安打の記録を抜くことは可能。

ポイントは2つ。①四球が少ない、②脚が早い。

青木の場合は、四球を減らし、打率を上げれば、210安打は簡単。
打数と四球が同じで、211安打を打つためには、211÷599=.352。
.352は少し厳しいので、20個四球を減らし、619打数にすれば、211÷619=.341。

青木 146試合 619打数211安打 .341 48四球 41盗塁



植草被告の痴漢 目撃者証言

2006-12-21 06:42:06 | 社会
スポニチより抜粋。
「40歳すぎのオジサンが、左手で女子高生の腰からお尻の辺りを触っているのを見た。オジサンはうつろな目をしていた」

「(痴漢行為に及んだ時間は)2分間ぐらいだった。電車が揺れても、女子高生が動いても、手がお尻から離れなかったので、痴漢と判断した」

「別の男性にネクタイをつかまれたまま、ホームに引きずり降ろされた。ホームでは、電車の進行方向とは逆に向かって体勢が崩れるように逃げるそぶりをした」

「(植草被告は)覇気がない」

---
植草の有罪確定。判決で、去勢手術を望む。

井川NEWS、MLB HP記事 - 契約は完了していない

2006-12-21 05:45:46 | MLB
Igawa is expected to arrive in New York and take his physical on Wednesday, though the Yankees may not officially announce a deal with the pitcher until after the holidays. A press conference could take place at the stadium, though that might not be until after New Year's Day.

Igawa's five-year, $20 million contract has not yet been finalized, and the Associated Press reports that the Yankees and agent Arn Tellem are still negotiating the year-to-year breakdown of Igawa's salary and what performance bonuses will be included.

Igawa will join Pettitte, Chien-Ming Wang, Mike Mussina, Randy Johnson and Carl Pavano as starters on the Yankees, with Igawa and Pavano likely to battle for the fifth starter's spot. Johnson is recovering from back surgery, so both pitchers could open the year in the rotation if the Big Unit isn't ready by Opening Day.

The Yankees won Igawa's negotiating rights on Nov. 28, outbidding several other teams, including the Mets. New York and Arn Tellem, who represents Igawa, have until midnight on Dec. 28 to come to an agreement, or Igawa would have been returned to Hanshin.

---
と言っても、2000ドルの毎年の年俸金額とインセンティブを決めるだけのようだ。ペティットの加入により、パバノと5番手争いとあるが、4人の投手が万全ではないので、チャンスは十分にある。