フェンネル氏の奇妙な生活

気付いた世界の中の小さな出来事と水彩画と時たま油絵と思いついたことを爺さんが一人語りいたします。

gaga

2018-10-12 08:59:07 | Weblog

Aya Nakamuraって単語がフランスの新聞に出てたから誰だろうと思ってページをめくると黒人女が歌っている。日系なのかなと読み進めるとそんなことどこにも書いてない。顔はきれいなんだけど日本人の欠片もない。でもヨーロッパを席巻するような人気なんだってフランス人歌手として。何でもyoutubeで1億1800万回の再生数だというじゃない。あのエディットピアフ以来だって。L'Europe est totalement gaga de la chanteuse francaise de Djadja.ヨーロッパはDjadjaでフランスの歌手に完全にイカレタとでも訳すのかな?gagaっていうからヨーロッパは完全に老いぼれたと思って反応したんだけどgagaには夢中になるってニュアンスもあるんだって。だからこの場合イカレタでいいらしい。じゃぁ、lady-gagaって「イカレタ女」でいいのかな。知らなかったね。老いぼれたという意味ではオレもそうなんだから画家のgaga で「老いぼれ画家」なんていいね。peintre gagaより日本語との組み合わせで「画家のgaga」がいいね。こんなタイトルの本図書館で見たことがあるような・・・?Aya Nakamuraは芸名で本人はマリ共和国生まれのフランス育ちなんだって。日本人名がヨーロッパ中を跋扈するなんてやはりジャポネスクは強いのだ。エッヘン。「フジヤマ、芸者ガール」と最近聞かなくなったけど。もう死語なのかな。昭和は遠くなりにけりか。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする