参考
創世記17-8 そしてわたしは,あなたとあなたの後の胤に,あなたが外国人として住んでいる土地を+,すなわちカナンの全土を定めのない時に至る所有として与える。わたしが彼らに対して神であることを示すのである+」
ダニエル書
9:24あなたの民と、あなたの聖なる町については、七十週が定められています。これはとがを終らせ、罪に終りを告げ、不義をあがない、永遠の義をもたらし、幻と預言者を封じ、いと聖なる者に油を注ぐためです。 9:25それゆえ、エルサレムを建て直せという命令が出てから、メシヤなるひとりの君が来るまで、七週と六十二週あることを知り、かつ悟りなさい。その間に、しかも不安な時代に、エルサレムは広場と街路とをもって、建て直されるでしょう。 9:26その六十二週の後にメシヤは断たれるでしょう。ただし自分のためにではありません。またきたるべき君の民は、町と聖所とを滅ぼすでしょう。その終りは洪水のように臨むでしょう。そしてその終りまで戦争が続き、荒廃は定められています。 9:27彼は一週の間多くの者と、堅く契約を結ぶでしょう。そして彼はその週の半ばに、犠牲と供え物とを廃するでしょう。また荒す者が憎むべき者の翼に乗って来るでしょう。こうしてついにその定まった終りが、その荒す者の上に注がれるのです」
Will there be an end times temple in Jerusalem?
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ラプチャーの話を聞いていたので、
こんな感じなんだろうな、とは思っていた。
With critics warning the move could harm America’s national interest, the decision to recognize Jerusalem as Israel’s capital appears to have been driven by a desire to appeal to Trump’s domestic base, rather than to achieve foreign policy objectives.
In particular, the move is targeted to appeal to evangelical Christians, who gave Trump 81 percent of their vote in 2016 — more than voted for fiercely evangelical George W. Bush.
Evangelicals have strong representation in Trump’s Cabinet, most notably Pence, a hard-line Christian conservative who is a sponsor at the weekly Bible study sessions that are a fixture in Trump’s White House.
Trump has taken up the religious right’s agenda on issues from conservative judges to opposing abortion to the “war on Christmas,” but few issues are as important to evangelicals as Israel’s possession of Jerusalem.
Johnnie Moore, a spokesman for Trump’s informal group of evangelical advisers, told CNN that Jerusalem was “second only to concerns about the judiciary” for evangelicals. “President Trump has – yet again – demonstrated to his evangelical supporters that he will do what he says he will do,” Moore said.
While other Christian leaders – including the Pope, and high-profile Christians in the Middle East – cautioned against the move, fearful it would spark bloodshed in the region, evangelicals have been delighted by Trump’s announcement. “Evangelicals are ecstatic, for Israel is to us a sacred place and the Jewish people are our dearest friends,” said Pastor Paula White, senior pastor of New Destiny Christian Center.
The importance of Jerusalem for conservative evangelicals stems from their reading of passages in the Old Testament, such as Genesis 17:8, in which the holy land is promised to the Jews: “The whole land of Canaan, where you now reside as a foreigner, I will give as an everlasting possession to you and your descendants after you.”
Many evangelicals see the modern state of Israel as the fulfillment of that Biblical promise to God’s “chosen people.”
And for some fundamentalists, Jerusalem is also central to the fulfillment of Biblical prophecy around the “End Times.” Establishing Judeo-Christian control of Jerusalem’s Temple Mount – holy to Judaism, Islam and Christianity – is crucial to this; they believe that rebuilding the third and final Temple at the site will bring about the events described in the Book of Revelation, in which the righteous will be resurrected.
エルサレム首都移転問題というのは、アメリカの国内の福音主義派キリスト教徒にむけたジェスチャーなわけですね。キリスト教徒というのは、トランプさんの支持者。
で、イスラエルはイスラエル人のもので、ユダヤ人がエルサレムを建て直す、という創世記の予言が実現しつつある、ということ確証しつつあるわけですね。
やってやれば、キリスト教右派は喜ぶだろう、と。