だったら、富裕層にもっと重い税負担を!と
バーニー・サンダースみたいに、SNSで訴えればいいのに。
もっと、SNSをうまく使いなよおお。
Just playing the role of Abe's loyal sidekick ?
To fill in the gaps, Japan could proceed with plans to purchase the land-based Aegis Ashore system and deploy more advanced missile interceptors for Japan’s sea-based and land-based systems, adding range, altitude and accuracy. While these capabilities would not protect all 127 million Japanese, especially if North Korea fires multiple missiles or uses multiple independently targetable reentry vehicles, it would provide a much better chance at interception than the current system.
To boost its deterrence capabilities, Japan should consider being even more proactive. It should, in fact, contemplate acquiring the capability to strike enemy territory with long-range strike capabilities. Under the notion that Japan should not simply wait around to die if an enemy were preparing to attack, the Ichiro Hatoyama administration argued in 1956 that having capabilities that could strike enemy missile sites was theoretically within the constitutional right of self-defense.
But the government has a responsibility to protect the lives and property of its citizens. Facing a country like North Korea, which has threatened Japan’s very existence, leaders must do everything within their grasp to protect the country. If the existing BMD system has gaps, any means for Japan to strengthen its deterrence capabilities should be welcomed. The heightened threats from North Korea could be viewed as a call for new action.
There is a term to describe the mindset of Japanese people who put so much faith in Japan’s peace constitution that they are complacent about security threats. They are said to suffer from heiwa-boke.
1)間違った一般化をすること、
2)その間違った一般化にもとづいて、だから、日本もそうすべき
正月に男尊女卑された日本死ね
東アジア反日武装戦線は第二次世界大戦以前の日本を「完全な悪」と捉えており、大東亜戦争(太平洋戦争)を「侵略戦争」として憎んでいた。そのような思想を元に、戦前・戦中に日本の重工業を支え、戦後も日本を代表する重工メーカーであり、防衛産業を手掛け、またアジア・ヨーロッパ・北アメリカなど、世界進出を行っていた三菱重工業は、犯行時点においても「帝国主義(を支援する企業)」であると断定。グループの政治思想に基づき「経済的にアジアを侵略している」として無差別爆破テロのターゲットとするに至った。