Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

翻訳;白川司(千代田区区議会議員)の X(on '24. 7/1)

2024-07-01 22:54:18 | Translation

Ref.>"高須院長「昔、こんな日本人がいた…」"

>'蓮舫氏、"プロレス公務"の小池都知事を批判「候補者討論会も優先してくれませんか?」'

>"都知事選、小池氏が一歩リードするもすぐ後に蓮舫氏、石丸伸二氏が激しく追い上げる展開"

>'日本共産党予定候補・香西かつ介氏、"""偶然""" 大塚駅近くのマンションでこの張り紙を発見'
-----------------------------------------


> 取材から見えてきた各候補の思惑は… "七夕決戦"に向けラストスパート 東京都知事選【報道ステーション】(2024年7月1日)



Translation of X (* tweets) by Chiyoda Ward councilor Tsukasa Shirakawa (LDP, on '24. 7/1)

>"https://x.com/lingualandjp/status/1807722201216606227"

> こんなやつが子供を守れるわけがない。
There's no way that someone like this can protect children.

>"https://x.com/shinshoga/status/1807611985565307057"

>"https://x.com/lingualandjp/status/1807569336992948454"

> ゼレンスキー大統領が年内に戦争終結を計画。
> トランプ大統領再選が濃厚になったので、それしかない。

Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy plans to end the war by the end of the year.
With (* former) President D. Trump's reelection becomes highly likely, that's the only option.


>"ウクライナ・ゼレンスキー大統領が戦争終結計画を年内に準備する考え「できるだけ早く公正な平和を達成」"

>"https://x.com/lingualandjp/status/1807717523313569830"

> 辺野古基地移設工事で、女性を制止しようとして亡くなった警備員をめぐって、反対派団体が警備員のせいにし始めたようだ。
Over the security guard, who died while trying to restrain the female during construction work on the relocation of the Henoko base, it seems that opposition powers have have started to buch pass the responsibility to the guard.

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 翻訳;西村幸祐(ジャーナリ... | トップ | 翻訳:北朝鮮が弾道ミサイル... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Translation」カテゴリの最新記事