倖せは自分しだい!

人生は50代からが面白い!
日々の想い、出来事、大切な思い出を綴ります。

テレビでハングル

2015年04月05日 | 暮らし

韓国に行くようになって、ハングルを覚えたいと思いました。
韓国に行っても、観光客の多い所中心に動く人は、ハングルが話せなくても全く不便はありません。

飲食店やマッサージのお店に入っても、日本語メニューがあり、値段の表記も日本語。
お店で何かを買うにしても、日本語で「○○ウォンです」と答えてくれる。
観光案内のガイドさんも日本人と同じくらい日本語が堪能。

ただ、不便なことは無いのですが・・・
ハングルが話せるともっと便利かな~そう思います。

あまり日本語が通じないお店で美味しいものを食べた時に「マッシソヨ」と言えば、「美味しいです」と伝えることができますが・・・それから先の言葉が話せません・・・
とても親切にしてもらった時に、もっと気の利いた言葉を話したいのに「コマプスムニダ」しか言えません。(小さいプとニが表記できません 笑)
あとはニコニコ笑ってごまかす(日本人の悪い癖ですね・・・)

4年前から、毎週見ている「テレビでハングル講座」
クールは一年。
毎年4月になると、基本の文字から教えてくれます。
なので、この基本を今回で4回目。。。
ただ見ているだけのせいか・・・?あまり成果はありませんが・・・

今年は
今まで毎週月曜日、夜10時放送だったのですが・・・
今年から、水曜日、夜11時放送になってしまいました。
韓流ブームも去り、ハングルを覚えたいと思う人が減ってしまった影響でしょうか・・・
知人の大学講師(韓国語)も選択する生徒さんが激減していると嘆いていました。

日本と韓国の関係性のせいでしょうか?
日本人が飽きっぽい性格だからでしょうか?
両方が影響しているのでしょうね・・・

私も韓国の全てを「好き」とは言いませんが・・・
日本とどのような関係性でも、その国の「良い部分」は「良い」と素直に思うのです。
韓国の歴史と文化は、素晴らしいものが沢山あります。

今年度は、ただテレビを見ているだけでは無く、ちゃんとテキストを用意して勉強するつもりです。
文字も書いて覚えようと思っています。
「ハングルは文字を読めないと話せない」(ハングル講師の弁)
読むためには、書かないと覚えれないそうですので・・



最新の画像もっと見る