「早いが勝ち」は、
「先んずれば人を制す」と同じで、
人より早く行動を起こせば、人を抑えて有利に立てる、
という意味ですね。
英語でいうとこんな感じです。
First come first served.
(最初に来た者が、最初に食事を出される)
さあ、今日も早いが勝ちでいきましょう。
電子書籍にすてきなことばをたくさん収めましたので、そちらも見てくださいね。
●電子書籍は明鏡舎。
https://www.meikyosha.jp
「先んずれば人を制す」と同じで、
人より早く行動を起こせば、人を抑えて有利に立てる、
という意味ですね。
英語でいうとこんな感じです。
First come first served.
(最初に来た者が、最初に食事を出される)
さあ、今日も早いが勝ちでいきましょう。
電子書籍にすてきなことばをたくさん収めましたので、そちらも見てくださいね。
●電子書籍は明鏡舎。
https://www.meikyosha.jp
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/7a/c0/21606dc8de3585e1eadaec765746649c.jpg)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます