料理研究家おすすめ・ホテルシェフおすすめ・高級トマトジュース・高級トマトドレッシング

【料理研究家おすすめ】美容・美肌・美肌に最適な、美味しい調理用トマトを栽培《セモリナファーム》

【女子大生おすすめ】絶品な、クリームスープパスタ《スープパスタの店セモリナ》

2008年02月15日 | 女性おすすめ・元祖・明太子クリームスープパスタ・絶品・美味しい・高級・感動・贅沢

1990年12月・成田市美郷台の住宅地の中で、スープスパゲッティをメインに、専門店としてスタートをしたスープスパゲッティの店・セモリナは、クリームスープの研究・開発に没頭し、いくつものクリームスープを作りあげました。中でも試行錯誤の末、ある日”まろやかなクリームにちょっぴり辛い明太子”を入れてみたらどうかと思い、入れてみたらこれが何とベストマッチ!やがて成田の女性に人気の商品となりました。これが明太子クリームスープスパゲッティの誕生であり、以後当店の人気ナンバー1のヒット商品になる、元祖・明太子クリームスープスパゲッティが世に出回る感動的な瞬間でした。この商品は今ではスーパーや他のイタリアンレストラン等にも出回ってしまいましたが、当時はナポリタン・ミートソース・カルボナーラの時代でしたので、当店が元祖と言ってもいいと思います。そして月日は流れそれから1年後、クリームスープの中にさっぱりしたうにを入れた爽やかクリーミーと申しましょうか、濃厚さを調整した、うにクリームスープスパゲッティの出現でした。これは明太子クリームスープスパゲッティを追い抜くことは出来ませんでしたが、やがてナンバー2のヒット商品となりました。それから9年後、イオンモール成田店にスープスパゲッティの店セモリナとして出店し、当店が研究開発をした2つのクリームスープは、イオンモールという大きなショッピングモールによって大きく人気づいて行きました。 

それでは当店の商品の説明をさせて頂きます。売り上げの70%は女性好みのクリームスープスパゲッティでした。以後スパゲッティが10%・ドリンク10%・サラダ3%・ケーキ3%・ピッツァ・グラタン等が4%となっておりました。クリームスープスパゲッティ専門店と言っていいほど、クリームスープスパゲッティを食べないで帰るお客様はいませんでした。スープスパゲッティのメニュー内容ですが、大きく分けてクリームスープ・トマトスープ・塩味スープの3種類となっておりました。中でも私(オーナーシェフ田仲信一)が考案した、美味しい明太子クリームスープスパゲッティは大ヒットとなり、売り上げの1割を常に占めていました。

以後人気10位迄のスープスパゲッティを紹介致します。ポパイスープスパゲッティ・カルボナーラスープスパゲッティ・メランザーネスープスパゲッティ・トンノスープスパゲッティ・パンプキンスープスパゲッティ・カレークリームスープスパゲッティ・ミートクリームスープスパゲッティ・ペスカトーレスープスパゲッティとなります。

こちらは、パスタスープを作る基になっているパスタソースです。

スープパスタアドバイザー・田仲信一

コメント (1)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 【女子大生おすすめ】高級な... | トップ | 【女子大生おすすめ】感動す... »
最新の画像もっと見る

1 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Amazing Food すばらしい食糧 (Looi Jun Cong)
2008-02-16 13:27:17
Dear Sir
親愛なる

My wife is an Air Stewardess with Singapore Airline. She is a avid fan of your food and will definitely visit your restaurant whenever she is in Tokyo. As such, her love for your food has brought her interest to another level.
私の妻はシンガポール航空会社の空気スチュワーデスである。彼女は彼女が東京にいる時はいつでもあなたの食糧の熱心なファン、完全にあなたのレストランを訪問する。それ自体、あなたの食糧のための彼女の愛は別のレベルに彼女の興味を持って来た。

We are interested to bring your amazing food from the town of Tokyo to the City of Singapore. We were wondering if you would be interested in such an expansion.
私達は東京の町からのシンガポール市にあなたのすばらしい食糧を持って来るために興味を起こさせられる。私達はそのような拡張に興味があるかどうか疑問に思っていた。

As we do not understand Japanese, I’ve tried an online translator to convert this letter from English to Japanese and hope it can show our interest in your amazing food and restaurant.
私達が日本語を理解しないので、英語から日本語からのこの手紙を変えるために私はオンライン訳者を試み、それを望むことはあなたのすばらしい食糧およびレストランの私達の興味を示すことができる。

I hope you can consider our proposition and you can feel free to contact us by phone or email at the following details:
私は私達の提案を考慮でき、次の細部で電話か電子メールによって私達に連絡して自由に感じることができることを望む:

Mobile Phone: +65 94234321
Email: seanlooi@yahoo.com
移動式電話: +65 94234321
電子メール: seanlooi@yahoo.com

Best Regards
Sean
よろしくショーン
返信する

コメントを投稿