PIAFUL♪

ピアノを愛する私の・・・独断と偏見による
その時々の旬な話題?を気紛れに~♪

田舎者ヤクザの…

2005-01-05 | book
どうしても気になっていたことがある…。
俗に言う“ヤクザ言葉”ってのは、標準語だと、江戸っ子のべらんめぇ口調を
ドスをきかせた感じ?とか、関西弁を乱暴にした感じ?とか…そんなイメージ
で、「おっ、迫力ある!」とか、「カッコイイじゃん!」とか思っていた。

ある本(韓国ドラマの翻訳本)で…田舎ヤクザが喋ってる台詞があるんだけど
「そりゃいいだべさ!」「そんだば帰るとすっか!」「おみゃぁ警察のえれえ人
になるんだか?」「おらにも、聞かせてみろや!」…etc
なんとも迫力に欠けるっちゅうか、凄みもないっちゅうか…。
日本のどこの田舎を想定してるんだろう?って、なんか笑っちゃったよ。

ある本ってのは…κ(`・´)κケケケケ♪またまた登場!『裸足の青春』!
ヤクザの世界を…「この話題は最終章にしておこう!」なんて、記事締めてん
だけど、これはやっぱ、後々書くかも知れん!って予感があったんだな。うん。

きっと、訳者の「田舎者…」の雰囲気を出すための、オーバーな表現だった
のか?はたまた、単に想像でだったのか?
変にこだわった私も変かも知れんが、本物の田舎ヤクザの言い回しってもんを
聞いてみたくなった。迫力があるのか??笑えるのか??興味あるんだな~。