先の大戦では、三百万余の同胞の命が失われました。祖国の行く末を案じ、家族の幸せを願いながら、戦陣に散った方々。終戦後、酷寒の、あるいは灼熱の、遠い異郷の地にあって、飢えや病に苦しみ、亡くなられた方々。広島や長崎での原爆投下、東京をはじめ各都市での爆撃、沖縄における地上戦などによって、たくさんの市井の人々が、無残にも犠牲となりました。
戦火を交えた国々でも、将来ある若者たちの命が、数知れず失われました。中国、東南アジア、太平洋の島々など、戦場となった地域では、戦闘のみならず、食糧難などにより、多くの無辜の民が苦しみ、犠牲となりました。戦場の陰には、深く名誉と尊厳を傷つけられた女性たちがいたことも、忘れてはなりません。
何の罪もない人々に、計り知れない損害と苦痛を、我が国が与えた事実。歴史とは実に取り返しのつかない、苛烈なものです。一人ひとりに、それぞれの人生があり、夢があり、愛する家族があった。この当然の事実をかみしめる時、今なお、言葉を失い、ただただ、断腸の念を禁じ得ません。
これほどまでの尊い犠牲の上に、現在の平和がある。これが、戦後日本の原点であります。
More than three million of our compatriots lost their lives during the war: on the battlefields worrying about the future of their homeland and wishing for the happiness of their families; in remote foreign countries after the war, in extreme cold or heat, suffering from starvation and disease. The atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki, the air raids on Tokyo and other cities, and the ground battles in Okinawa, among others, took a heavy toll among ordinary citizens without mercy.
Also in countries that fought against Japan, countless lives were lost among young people with promising futures. In China, Southeast Asia, the Pacific islands and elsewhere that became the battlefields, numerous innocent citizens suffered and fell victim to battles as well as hardships such as severe deprivation of food. We must never forget that there were women behind the battlefields whose honour and dignity were severely injured.
Upon the innocent people did our country inflict immeasurable damage and suffering. History is harsh. What is done cannot be undone. Each and every one of them had his or her life, dream, and beloved family. When I squarely contemplate this obvious fact, even now, I find myself speechless and my heart is rent with the utmost grief.
The peace we enjoy today exists only upon such precious sacrifices. And therein lies the origin of postwar Japan.
Abe’s revisionism and Japan’s divided war memories
BY JEFF KINGSTON
SPECIAL TO THE JAPAN TIMES
AUG 22, 2015
Citing the deaths of more than 3 million Japanese during World War II, and the deprivation that prevailed, Abe asserted: “The peace we enjoy today exists only upon such precious sacrifices. And therein lies the origin of postwar Japan.”
This is the revisionist conceit: that all that carnage in what Abe’s advisory panel termed a “reckless” war was worthwhile because it is the basis for the peace and prosperity now enjoyed by contemporary Japanese.
The Abe statement is equivocal on this issue of responsibility and hazy about the suffering inflicted. It honors the war dead by venerating their sacrifice, but also suggests that the nightmare imposed on the Japanese people and their Asian neighbors by irresponsible wartime leaders somehow lead to peace. Well, yes, the devastation and defeat of Japan lead to surrender and then peace, but the logic is unsettling: Abe is suggesting that the peace enjoyed today came from Japanese aggression in the 1930s and ’40s, and thereby tries to bestow some legitimacy on those actions.
This underhanded justification of war is not necessary to honor the war dead.
This is just ridiculous.
Don't put words into Abe's mouth.
Saying the peace come after the reckless war--the war in which , to quote Abe, "our country inflicted immeasurable damage and suffering upon innocent people" is nothing but reckless--is not same as saying the reckless war brought about the peace.
It does not mean the reckless war is justified either.
You can't impose the illogical inference upon Abe's statement.
They died because Japan’s leaders at the time, including Abe’s grandfather Nobusuke Kishi, launched Japan into this avoidable tragedy. Those leaders held Japanese lives cheap, and they were sacrificed and subjected to awful horrors for an ignominious cause.
True. But that's not the whole truth. Japanese civilians were killed because Truman carried out carpet bombings upon Japanese cities and dropped atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki.
Dressing this sanguinary rampage up as the bedrock of contemporary Japan is a deplorable deceit.
You need to face up to past sanguinary war acts to build the peace.
Japan did. Japan hasn't waged war since then
The U.S. has been at war all the time, killing civilians in a surprisingly similar way, calling them " collateral damage"
We know our bedrock is filled with blood.
Americans should know that America's bedrock is too.
Their deaths were in vain because Japan’s regional rampage that claimed perhaps as many as 20 million Asian lives, and trampled on the dignity and welfare of countless more, was not in service of a noble mission.
Their deaths were in vain if we hadn't learned the lesson.
Japanese learned that the war is cruel beyond description and should avoid it at any cost. That's the message the was dead send us and it is also the response we send to the war dead. Thus their deaths were not in vain at all!
That's why, as Abe said,
我が国は、、ひたすら不戦の誓いを堅持してまいりました。
With deep repentance for the war, Japan made that pledge. Upon it, we consistently upheld that pledge never to wage a war again
Is Abe sanitizing history or is it Kingston who is whitewashing history?
“Our country today enjoys peace and prosperity, thanks to the ceaseless efforts made by the people of Japan toward recovery from the devastation of the war and toward development, always backed by their earnest desire for the continuation of peace.”
Peace and prosperity, in the Emperor’s view, did not come from treating the Japanese people like cannon fodder during the warbut rather was based on their postwar efforts to overcome the tragedy inflicted by the nation’s warmongering leaders, who provoked and prolonged the suffering that was endured
Isn't that what Abe said?
Abe said:
先の大戦への深い悔悟の念と共に、我が国は、そう誓いました。自由で民主的な国を創り上げ、法の支配を重んじ、ひたすら不戦の誓いを堅持してまいりました。七十年間に及ぶ平和国家としての歩みに、私たちは、静かな誇りを抱きながら、この不動の方針を、これからも貫いてまいります。
With deep repentance for the war, Japan made that pledge. Upon it, we have created a free and democratic country, abided by the rule of law, and consistently upheld that pledge never to wage a war again. While taking silent pride in the path we have walked as a peace-loving nation for as long as seventy years, we remain determined never to deviate from this steadfast course.
Kingston continues
But the revisionists have continually fumbled with these buttons and resist corrections to their incorrect and deeply flawed analysis of wartime Japan. Sure, they have the right to voice their benighted views, but in exercising their right to “history hate speech,” aren’t they guilty of provoking Japan’s victims?
I don't like Japanese nationalists, but I don't like American nationalists like Kingston either because they whitewash history.
Those who accuse Seoul and Beijing of playing the history card need to look into the mirror and reflect on the perpetrator’s responsibility. Revisionists seek to restore the dignity of Japan by downplaying and denying past depredations that trample on the dignity and sensitivities of the two nations that suffered most from Japanese aggression and subjugation.
Kingston needs to look into the mirror when he talks about Japanese nationalists.
Anyway, let's talk about Abe statement, not about some statements by anonymous revisionists.
Reconciliation is not possible when either party is not willing to admit the wrongs she did.
Some Japanese nationalists try to justify, for instance, Nanjing massacre Japanese troop committed (by saying it was legal prosecution---just like some American try to justify dropping of the atomic bombs saying they were necessary) but Japanese government admits Nanjing massacre and War Time Sex Slavery.
Did Korean government apologized to former comfort women it exploited?
Why is it Kingston constantly ignore the issues American government and American people must face up to.
Kingston is not a leftist like Herbert Bix and Chomsky, who apply the same standard to all the countries: they are critical of Japanese past as well as American past---Kingston is a blatant American nationalist, a counterpart of Japanese nationalist he so hates.
American nationalist's narcissistic narrative is incompatible with Japanese nationalist's narcissistic narrative.
Note also Kingston often quotes Nakano but he ignored Nakano's assessment about Abe statement this time.
Nakano said:
"Abe said what he said to please the U.S."
Abe is a henchman whose boss is the United States. You can't turn a blind eye to the US's influence on Japan while criticizing Abe.
But an american nationalist would not want to portray the U.S. as a villain in any way.
* As a note, I am not a big fan of Abe. I hate Hyakuta and other nationalist friends of Abe's. I am against Abe's security bill.