ともえのてくてく日記

家族4人+犬2匹、デンマークで怒涛の毎日過ごしてます♪

こどもたちの日本語教育。

2013年08月27日 10時46分26秒 | デンマーク生活~子育て~
ジュニア君が生まれてから、私はず~っと日本語でジュニア君に話しかけていますが、相変わらずジュニア君の日本語力はとても低いです
日本に帰ると、私の両親とコミュニケーションをはからないといけないので、少しは日本語が出てきますし、
毎回日本に帰ると日本語を覚えて帰っては来るんですが、私の日本語に対しての答えはいつもデンマーク語
ぬぬぬ・・・・

このあいだ日本に帰ったとき、デン君の友人のデンマークと日本人ハーフの女の子に会ったのですが、日本語ぺらぺら
かえってデンマーク語が日本語なまりになっているくらい。小さいときは日本で育ち、高等教育はデンマークで受け、今は日本に住んでいます

彼女の家では小さいころ、日本人のお母さんはデンマーク語が分からないと思っていたのだそうです
お母さんとお父さんの間の会話はお母さんが日本語、お父さんがデンマーク語で返す、という感じだった、といっていたかな?
で、彼女はデンマーク語が分からないお母さんのために、日本語を頑張ってしゃべったんだそうです

彼女曰く、私とデン君の間の会話は、デンマーク語であってはならない、と
私とデン君の間の会話は日本語がいい、と、アドバイスしてくれました

というわけで、一時試してみましたが、私が言っていることがさっぱりわからないデン君、
私たちの間の会話が成り立たないのですぐ挫折(笑)

しばらくまたデンマーク語での会話が続いていたのですが、
このあいだ中国人の友人のところに遊びに行ったとき、子供たちはお母さんには中国語で、お父さんにはデンマーク語で話していると言うことを聞きました

中国人妻 中国語
デンマーク人夫 デンマーク語

2人の間の会話は英語で執り行われ、家族はスウェーデンに住んでいるので、保育施設ではスウェーデン語が話されます。
子供は外ではスウェーデン語、お母さんには中国語、お父さんにはデンマーク語でしゃべっているのだそうです

なんと
ジュニア君はさっぱり日本語でしゃべってくれませんが

他にも日本人の友人に、デンマーク人夫との間の会話が英語で行われているという家族があって、子供はお母さんには日本語で、お父さんにはデンマーク語しゃべっているのだそうです。。。。

やっぱり私とデン君との間の会話がデンマーク語だということが、子供の日本語習得を妨げている???
というわけで、私とデン君の間の会話を英語にしてみよう、と言う話になったのです
もうジュニア君は私がデンマーク語がわかるということを理解しているのですでに遅し、かもしれませんが、
ユリちゃんにはまだチャンスが???

2人とも英語がイマイチなのでちょっと大変だし、今まで何年もデンマーク語で会話してきたので旧に切り替えるのは難しいんですが、私たちの練習にもなるし、子供たちの教育にもなるかもだし、で一石二鳥、ということにしておきます

ちなみにジュニア君は私たちが英語でしゃべっているということは理解していますが、私たちが話している内容についてはちんぷんかんぷんの模様
でも特に問題なく毎日過ごしています