(ITの外国語学習日記) 英語の語順は主語からの距離順に並んでいるのを意識して勉強しています。

日本語には語順の感覚はないし、主語がなかったり、英語とは逆に主語から一番遠くて関係が薄い事から並べていると思われます。

英語の学習

2016-10-31 22:41:22 | 日記
リールを取り外した後は、磁気テープ装置のドアを必ず閉める。
Close the door of the magnetic tape unit after demounting the reel.
(リール=糸車、糸巻き、舞羽[まいば]、回転部、巻わく)



東芝ダイレクト
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

英語の学習

2016-10-30 21:37:04 | 日記
このディスクパックは簡単に取り外すことができる。
This disk pack can be easily removed.



V60(ボルボ)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

英語の学習

2016-10-29 21:43:18 | 日記
作業台から装置を取り外す。
Demount the device from the workbench.
(・ワークベンチ)



「音」に込められた想いまで、耳元へ。ウォークマン新フラグシップモデル登場!
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

英語の学習

2016-10-28 22:46:45 | 日記
ボリュームは、他のボリュームがその装置を要求した場合のみ取り外される。
The volume is demounted only when the unit is required by another volume.



ビックカメラ.com
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

英語の学習

2016-10-27 22:24:55 | 日記
このプリンターには、2つのカットシートフィーダーを取り付けることができる。
Two cut sheet feeders can be attached to this printer.
(フィーダーズ=供給機、供給装置、送り装置)



ZUTTO
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする