絹糸のしらべ

一絃の琴、きもの、文学etc…日本人のDNAが目を覚ます・・・

プール

2009年09月18日 09時48分27秒 | 
鳥の巣の横に見える建物が、オリンピックの「水泳場」です。
《北島康介》の2大会連続金メダル獲得に熱狂した、そのプールです。

広く見渡せるこのあたりは何もなかったところに
会場を作ったのかと思いきや
もともとこの地域一帯は「住宅団地」だったそうで・・・。
それが一掃されてこのようになったと。。。
(その人たちはどこへ?)

鳥の巣

2009年09月18日 09時38分14秒 | 
北京オリンピックの会場となった「鳥の巣」
あれから1年が経ちました。
開会式で繰り広げられた素晴らしいパフォーマンスの数々。

思えば『口パクの女の子』の歌、あれを
テレビが世界中に放映する中でやってしまう中国の意識って
なかなか理解しがたいです。
それがこれから近代化が進むにつれてどう変わっていくのか
注目するところです。

注:空が曇っているのは「曇り」ではなくスモッグだそうで・・・
(ガイドいわく)

「縁」の韓国語と対訳

2009年09月17日 21時02分28秒 | イ・ジュンギ
おかりんのミサレイニィ
↑のサイトに歌詞の対訳と韓国語の歌詞・読み方を書いてくれています。
韓国語が出来なくても、なんとか歌えそうな。。。



「王の男」より『縁(えにし)』ィ・ソンヒ歌

約束します この瞬間が過ぎ去って まためぐり逢える日が来たら
すべてを投捨ててあなたに寄り添い 残る道を選ぶということを

 縁と言うのでしょう 拒むことができない
 私の人生に こんなに美しい日が
 再び訪れることがあるのでしょうか

 くたびれた人生の中で あなた自身が贈り物だった
 この愛が錆びないように いつも磨いていましょう

(中略)

 話したいことはたくさんあるけれど あなたには分かるはずです
 遠い道のりを経て逢う私を 二度と放さないでください
 
 この世で実らなかった愛 結ばれなかった縁
 遠い道のりを経て再び逢う日 私を放さないでください


(全文は「おかりんのミサレイニィ」を見てください)

円型の建物

2009年09月16日 21時03分25秒 | 
こういうかたちの建物が結構多かったですね。
天壇公園に祭られているのは道教の神さま?だそうです。
つまり、「天にいらっしゃる神」だそうで・・・
でも「位牌」があるんですよ。
実在の人物ではないんだけど。
そこんとこ、道教って、よくわからない。。。
教えそのものは難しくはないようですが。

京劇の歌

2009年09月16日 21時00分26秒 | 
京劇は「中国のオペラ」とも言われるものですから
演奏だけでなく歌もあります。
天壇公園になかったのは「剣舞」などの京劇の舞ですかね。
でもそれも広い公園のどこかで練習されているのかもしれません。

太極拳(本場)

2009年09月15日 12時19分50秒 | 
天壇公園にて。
広場ではさまざまなサークル?がそれぞれ練習をやっている。
太極拳あり、社交ダンスあり、フォークダンスあり・・・
ほとんどの人は年間パスポートを買って?
早朝から集まって練習をしているようだ。
カセットデッキの音は【ガンガン】鳴らしても
だれも文句言わない。
国内の遠方からバスでやってくる人たちも多いそうだ。
定年が55歳前後らしく、余生がなが~~いのだ。
公民館などがない代わりにこういうものがあるのかな?
わからん~~
太極拳の集まりの中に日本人が少なからずいました。
ガイドさんが「ほら、あのおばあさんたち、日本人ですよ」と
教えてくれた。
(わざわざ日本から・・・太極拳・・・ウム・・・)

中国人とばっかり

2009年09月15日 11時44分39秒 | Weblog
コウケンテツおかずの本―肉・魚・野菜のレシピ74 (別冊すてきな奥さん)
コウ ケンテツ
主婦と生活社

このアイテムの詳細を見る



料理研究家のコウケンテツさんですが
はずかしながら中国人と思っていました。
つい最近教育テレビにコウケンテツのお母さんが出演していて
それではじめて韓国人だということを知りました。
お母さんも料理研究家なんですね(ちゅうか、お母さんのもとで修行した!?)

お母さんの話す日本語はトーンが東北調?
東北弁の「~んだ」「~っか?」は韓国語の「~ニダ」「~ミダ」「~ッカ」に
似ていると思います。
最近うちではよく【プルコギ】を作るようになりました。
肉野菜いためを甘い味付けでするので、韓国料理でも子どもも食べられますね。

今回この本の中から「豚挽き肉のトマト煮込み」を作ってみました~。
なんか、はずれでした。。。
味付けにパンチがないんだもんね~
トマトソースの部分がとくに。バターやらちょっとだけしょうゆ、とか
加えてみましたが。。。
あと、(たまねぎのすりおろし)この分量では、たねがふわっとはしませんて。
トマトといえば鶏肉でいつも煮込み料理作ってますが
これは豚だったのでちょっと目先が変わるかと思いやってみました。
あ、パセリのみじん切りはたくさん入れると青臭いので
控えめがいいかと。(失敗しました、大目に入れて)

ひさびさに

2009年09月15日 10時19分30秒 | Weblog
久しぶりに都市部!?にきたので高○屋によることにしました。
といっても、まっすぐに本屋さんへ。
そして韓流スターの雑誌は?っと、探すまでもなく
お母様方が群がっているところがまさにそのコーナー!

思うような本はなかったので、今度は「朝鮮語辞典(小学館)」が
搭載されている電子辞書を探すことに。。。
でも、電子辞書っていっぱいあるのでよくわからない。
いま持っているものにも「日韓」辞書が入っているけど
少ないし、発音が聞けないから意味がない。
それに子どもにとられてしまって帰ってこないし。


ハングルも書いたり黙読して意味を理解するのは
けっこう早くできるようになるかもしれないけど
問題は発音。
現代の日本語にはない音を、聞き分ける耳がない。
中国から文字がやってきた当初、漢字を読み分けるとき
日本人は何を根拠にして音をとったのだったっけ?
(忘れました~)
韓国語と日本語の音読みに共通点があるのは
なかなか興味深い。
万葉の時代から考えたら
日本語の発音はどんどん平板化して、曖昧な音というのが
もうほとんど見当たらないが・・・。
(鼻濁音も、アナウンサーすら【ガ!】といっている)
「ウヲー」とか「ウェー」とか、昔国語学の授業では、いやっていうほど
やった・・・
大っ嫌いだった「国語学」「言語学」の授業の数々。
あーーー、もうちょっとまじめにやっておけばよかったなぁ~
(いまさら)

コリアプラザin名古屋

2009年09月15日 10時02分00秒 | Weblog
昨日ニュースで、韓国のグループ「超新星」のイベントが
ここで行なわれた様子を見ました。

へ、名古屋にもそんなのがあるんだと思い、ヒマな月曜日の午後を
これで費やすことに・・・。

伏見の銀行のビルの周りをぐるぐるして、
小さなアンテナショップみたいな「コリアプラザ」につきました~
期待していたイ・ジュンギさんのポスターとかカレンダーなどは
売っていませんでした~

パソコンが何台か置いてあって、誰かのファン?の女性たちで満席。
何を検索しているのでしょうね?
韓国放送をリアルタイムで視聴しているとか?
いろいろ聞こうにも、受付のお姉さんはどこからかかかってきた
韓国旅行への問い合わせにずーーーーーーーっと答えていて
もう、待ってられないので帰りました。

そうそう、ジュンギさんに<韓国観光大使>だったか任命していた、
あの社長さんが来日してここでトークショーを開くようですよ。

やつぱり一度は新大久保に行って<韓国グッズ>に触れてみたいわ

ハングルの練習ノートも欲しいな。
(表紙だけでなく、中身もジュンギの絵柄で・・・)