「雨垂れ=雨滴=サンズイ=水=
wga=ウガ」の 変化形 に 「oga=
オガ」があります。 「水に流す=
wga」の否定は名護方言では「n=
否定」を前に浸け 「n wga=ヌガ」
ラ・ハンと言います。普通語では
「n oga=逃」さないになります。
古代エジプト語のアルファベット
表記は次の通りです。
ヒエロ・ 日本語 英語
グリフ
wgA 雨滴 a body of
など water
水の
本体
ヌガ・ラ
ハン
逃・さ
ない
水に
流さぬ
ウガ・ツ
穿・つ
雨など
が長年
かけて
浸食
する
小川
洪水 flood
咎、 inundation
斗
水を
差す
水に
流せ
無い
藻掻く
湯がく
浸水
洪水が receding
引いた flood
状態
浮く
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
Book 2
780
782
2549
読谷村
しまくとぅば
単語帳
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます