====================================
悪い心は「蛇」 The bad mind is a snake
迷った人を狙い It makes a target the person who strayed
叩きのめすゲーム The game which knocks down people further
執念で「竜」 Tenacity of purpose changes it into a dragon
空明さえ奪い合う And wants the moon reflected in the clear water surface
浅ましさのゲーム The game of meanness competition
悪蛇/悪竜 Bad snake/Bad dragon
振り回されて People are tossed
人は見失う And lose sight
罠の中 Inside of a trap
イデマセ カルラ Welcome, KARURA
カルラマセ More KARURA
メシマセ カルラ Eat more, KARURA
カルラマセ More KARURA
*
加減なき欲「蛇」 The infinite desire is a snake
弱者から弱者へと Spiritual suffering which carries out a chain
圧しつける霊苦 from the weak to the weak
怨念の「竜」 A deep-seated grudge is a dragon
空翠まで穢し誇る He breaks the natural energy and seems proud
愚かしさの霊苦 Anguish of a soul by stupidity
毒蛇/毒竜 Venomous snake / Poisonous dragon
使い狂わされ It's used by those, and it's upset
人は人でなし Man is not man any longer
柵の中 Inside of the fence
出でませ 迦楼羅 IDEMASE KARURA
カルラ増せ KARURA MASE
召しませ 迦楼羅 MESHIMASE KARURA
カルラ増せ KARURA MASE
イデマセ カルラ Welcome, KARURA
カルラマセ More KARURA
メシマセ カルラ Eat more, KARURA
カルラマセ More KARURA
*
*
====================================
迦楼羅(かるら)・・・竜を憎んで食べてしまうインド神話の巨鳥
空明(くうめい)・・・清い水に映った月の影。
ここでは、「清い水を絶てば消え失せてしまうもの」
空翠(くうすい)・・・空にそびえ立つ木々のみどり。みずみずしい山気。
ここでは、「共に受けていた筈の天・地・霊の恩恵」
悪い心は「蛇」 The bad mind is a snake
迷った人を狙い It makes a target the person who strayed
叩きのめすゲーム The game which knocks down people further
執念で「竜」 Tenacity of purpose changes it into a dragon
空明さえ奪い合う And wants the moon reflected in the clear water surface
浅ましさのゲーム The game of meanness competition
悪蛇/悪竜 Bad snake/Bad dragon
振り回されて People are tossed
人は見失う And lose sight
罠の中 Inside of a trap
イデマセ カルラ Welcome, KARURA
カルラマセ More KARURA
メシマセ カルラ Eat more, KARURA
カルラマセ More KARURA
*
加減なき欲「蛇」 The infinite desire is a snake
弱者から弱者へと Spiritual suffering which carries out a chain
圧しつける霊苦 from the weak to the weak
怨念の「竜」 A deep-seated grudge is a dragon
空翠まで穢し誇る He breaks the natural energy and seems proud
愚かしさの霊苦 Anguish of a soul by stupidity
毒蛇/毒竜 Venomous snake / Poisonous dragon
使い狂わされ It's used by those, and it's upset
人は人でなし Man is not man any longer
柵の中 Inside of the fence
出でませ 迦楼羅 IDEMASE KARURA
カルラ増せ KARURA MASE
召しませ 迦楼羅 MESHIMASE KARURA
カルラ増せ KARURA MASE
イデマセ カルラ Welcome, KARURA
カルラマセ More KARURA
メシマセ カルラ Eat more, KARURA
カルラマセ More KARURA
*
*
====================================
迦楼羅(かるら)・・・竜を憎んで食べてしまうインド神話の巨鳥
空明(くうめい)・・・清い水に映った月の影。
ここでは、「清い水を絶てば消え失せてしまうもの」
空翠(くうすい)・・・空にそびえ立つ木々のみどり。みずみずしい山気。
ここでは、「共に受けていた筈の天・地・霊の恩恵」