67歳からのフランス語学習

フランス語、時々仕事、たまには英語

フランス語の過去形の作り方、第2弾

2014年03月14日 20時33分13秒 | 語学

前回の反省というわけでもなく、また何か前回の間違いを訂正するというわけでもなく、このURLを見ているときに、過去形の作り方についてより詳しいと思いましたので、記載することにしました。このURLではより不規則動詞について時間を割いています。

http://www.youtube.com/watch?v=gXTlC-q16yQ

ここでも同様に過去形の作り方として、be動詞 etreと have動詞 avoirの現在形と動詞の過去分詞を用いて説明しています。さらに動詞の語尾が-er, -irについてそれぞれ -e, -i, を付けて過去分詞にすると述べて、例文を挙げています。始めに-erが-eに代わる動詞chanter => 歌うです。

j' ai chante
tu as chante
il a change
nous avons chante
vous avez chante
ils ont chante

また-irが-iに代わる動詞finir =>終わるです。

J'ai fini
tu as fini
il a fini
nous avons fini
vous avez fini
ils ont fini

ここから最も一般的な不規則動詞を紹介しています。

apprendre 学ぶ    appris
asseoir 座る    assis
atteindre 達する   atteint
avoir 持つ    eu
boire 飲む    bu
compredre 理解する compris
conduire 運転する conduit
connaitre 知る    connu
courir 走る    couru
couvrir カバーする couvert
craindre 恐れる  craint
croire 信じる   cru
decevoir 失望する decu (eにはアクセント、cにはしっぽがあります。)
devenir 運転する  devenu
devoir しなければならない du
dire 言う    dit
disparaitre 消える   disparu
ecrire 書く     ecrit
etre be動詞    ete
faire 作る・行う   fait
lire 読む     lu
mettre 置く       mis
mourir 死ぬ      mort
naitre 生まれる   ne
offrir 提供する   offert
ouvrir 開く      ouvert
peindre ペイントする peint
pleuvoir 雨が降る   plu
pouboir できる    pu
prendre 取る     pris
recevoir 受け取る  recu
rire 笑う     ri
savoir 知る     su
souffrir 苦難を受ける  souffert
sourire 微笑む     souri
tenir 保持する   tenu
venir 来る      venu
vivre 住む      vecu
voir    見る     vu

Avoirを助動詞として用いる過去形の場合前にある直接目的語の数と性別により変化します。直接目的語がない場合は過去分詞はすべて同じとなります。

目的語がない場合mangeの語尾は主語が単数であろうが複数であろうが、性別が何であれ変化しません。
il/elle a mange
ils/elles ont mange

以下の例はles = Cherriesと認識されている場合、直接目的語として女性名詞複数と見做されますので、以下のようになります。


il/elle  les a mangees
ils/elles les ont mangees

つまりavoirを助動詞として過去形を作る場合mangeは目的語であるlesにかかり(e)=女性、(s)=複数となります。繰り返すようですが、mangeの-eは頭にアクセントマークがつきます。

一方etreを助動詞として過去形を作る場合は主語と対応しなければなりません。例としてarriver=到着するを用いた場合:

il   est arrive
elle  est arrivee 主語が女性 -eが付きます。
ils est arrives 主語が複数 -sが付きます。
elles est arrivees 主語が女性、複数なので -esがつきます。

ここではetreを助動詞として過去をつくる動詞は17個だと述べています。つまりPasser=そばを通るが追加となっています。しかしながら以下の動詞は文章が直接目的語を持っている場合はavoirを使用します。

Descendre, Monter, Paser, Rentrer, Retourner, Sortir

意味も少しばかり異なってきます。

Descendre => to take something down
Monter => to take something up
Paser => to spend time
Rentrer => tp bring something in
Retourner => to turn something over
Sortir => to take something out

例として
Je suis sorti hier soir = I went out last night 昨夜は出かけました。
J'ai sorti la poubelle. I took the bin out. 昨夜ビンを取り出しました。

(文責)金子 株式会社スリースカンパニー
************************************************
* 東京都渋谷区桜丘町14-10
* 電話03-3770-7600,ファックス03-3770-7784
* メール tkaneko@threes.co.jp
* http://www.threes.jp (器械、電動車いす)
* http://www.threes.co.jp (ソフトウエアー)
* http://www.path.ne.jp (インターネット)
* http://auctions.yahoo.co.jp/jp/booth/threescom   (オークション出品ページ)
************************************************