文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

La idea es que mientras Japón no haga nada, no habrá guerra y prevalecerá la paz.

2021年05月24日 14時07分48秒 | 全般

El siguiente es un extracto de una conversación en serie entre Gyo Tsutsumi y Hiroyuki Kubo titulada "La lógica de Yang Jiechi, ladrón, ladrón, asesino", que apareció en la edición de junio de la revista mensual Hanada.
Como ya he mencionado, Gyo Tsutsumi es un estudiante de último año en mi alma mater.
Es una lectura obligada no solo para los japoneses sino también para personas de todo el mundo.
P126
Japón ha perdido de vista al enemigo
Tsutsumi
Escuché que Katsunobu Kato, el Ministro de Salud, Trabajo y Bienestar, solo verbalizó la rama japonesa de Pfizer y no firmó un contrato formal.
Tienes que hacer un contrato con la oficina central por decenas de millones de dosis para cuando.
Estoy diciendo que deberíamos crear una agencia de cuarentena especializada para evitar errores de aficionados.
Parafraseando lo que Kubo-chan acaba de decir a mi manera, el Japón de la posguerra ha perdido de vista la existencia de sus enemigos.
Después de todo, hay una oración en el preámbulo de la Constitución que dice: "Hemos decidido preservar nuestra seguridad y supervivencia poniendo nuestra confianza en la justicia y la fe de los pueblos amantes de la paz del mundo.
Me pregunto si China está incluida en los "pueblos amantes de la paz".
Kubo
La idea es que mientras Japón no haga nada, no habrá guerra y prevalecerá la paz.
Tsutsumi
En general, hay tanto guerras que librar como batallas.
La última guerra fue una guerra en la que Japón fue iniciada por Franklin Roosevelt.
Cuando entrevisté a Nobusuke Kishi, entonces ministro de municiones, durante cinco horas y media, le pregunté: "¿Por qué fuiste a la guerra así? Me dijo:" Nos llevaron al punto en que teníamos que luchar ".
Kubo
En la edición del 19 de febrero de Asahi Shimbun, un artículo de opinión titulado "'Guerra', incluso si es la nueva Corona", pregunta a los intelectuales sobre los pros y los contras de comparar la lucha contra la nueva Corona con una guerra.
En resumen, el uso de la palabra "guerra" es imperdonable.
Solía ​​haber una canción popular llamada "Senso wo Shiranai Kodomotachi" (Niños que no conocen la guerra), y el propósito del proyecto de Asahi era decir que los japoneses de la posguerra siempre deberían permanecer en la mentalidad de "niños que no conocen la guerra". no conozco la guerra.
Yang Jiechi también dice que "incluso los ladrones tienen sus razones".
Tsutsumi
Así que no piensas en la guerra, pierdes de vista al enemigo y, finalmente, comienzas a buscar palabras para dejar de usar la palabra "guerra" también.
Supongo que quieren fingir que aquello en lo que no quieren pensar no existe.
Michitaro Tanaka, un maestro de la filosofía griega, escribió una vez en el ensayo inicial de Bungei Shunju: "Si la guerra no llega mientras defiendas el artículo 9 de la Constitución, debes escribir en la Constitución que los terremotos y tifones no deberían venir.
¿No es una frase que encaja perfectamente?
¿Escribiríamos en la Constitución que no queremos que también vengan virus (risas)?
Los derechos humanos y la oposición a la discriminación racial son ahora palabras clave en el movimiento político-cultural.
De hecho, Japón fue el primer país de la comunidad internacional en defender estos temas de frente.
En la Conferencia de Paz de París en 1919, Japón propuso un proyecto de ley para abolir la discriminación racial.
Fue el presidente de los Estados Unidos, Wilson, quien lo mató.
Revocó la resolución decidida por mayoría de votos, diciendo que un proyecto de ley tan importante debe ser unánime.
Fue porque estaba preocupado por el trato a sus esclavos negros.
Me pregunto si esta serie de eventos se enseña adecuadamente en las escuelas de hoy.
El Monólogo del Emperador Showa comienza con una discusión sobre las causas distantes de la última guerra.
"Si preguntamos la causa, está muy lejos del contenido del tratado de paz después de la Primera Guerra Mundial. Los otros países no aceptaron la insistencia de Japón en la igualdad racial, y el sentimiento de discriminación entre el amarillo y el blanco aún persiste. La negativa a inmigrar a California fue suficiente para enfurecer al pueblo japonés. No es una tarea fácil reprimir a los militares una vez que se han levantado en el contexto de tanta ira pública ".
Kubo
En una reunión entre los principales diplomáticos estadounidenses y chinos en Anchorage, Alaska, Yang Jiechi, quien fue señalado por el tema uigur, se refirió a los asesinatos de afroamericanos y "Black Lives Matter" (BLM) y dijo que "muchos estadounidenses tienen poca fe en su propia democracia "y que" Estados Unidos tiene un problema de derechos humanos. Él replicó que el problema de discriminación racial que enfrenta Estados Unidos no es una historia de los últimos años. Está mal hacer que la gente preste atención a Problemas de derechos humanos de China para encubrir los problemas de derechos humanos en casa.
Esta retórica era la misma que solía decir Japón a las potencias occidentales antes de la guerra.
Esta retórica no fue convincente en el ámbito internacional por la impresión errónea de la anexión de Corea y la demanda de 21 puntos a China, a pesar de que Japón tenía sus propios argumentos.
Yoshimi Takeuchi dijo una vez: "Antes de la guerra, Japón tenía siete o tres razones contra las potencias occidentales, pero menos de tres a siete contra Asia".

Personalmente, creo que hay una razón 50-50 en contra de Asia.
Como dice Yang Jiechi, la masacre de los indios por parte de Estados Unidos y la opresión de Filipinas fueron horrendas. Teniendo en cuenta las guerras del opio libradas por los británicos contra los chinos, hay incluso una "tercera razón" en el argumento de cómo te atreves a criticar a China.
Por otro lado, como dice el refrán, "incluso los ladrones tienen sus razones" si crees que la objeción de Yang Jiechi justifica la violación de los derechos humanos de los uigures y la opresión de Hong Kong, es precisamente la lógica de un ladrón, ladrón y asesino.
Biden describe la feroz lucha entre los regímenes de Estados Unidos y China como "una batalla entre la democracia y la tiranía (totalitarismo).
Sin embargo, cuando observamos el odio contra los asiáticos y los actos criminales contra los asiáticos que tienen lugar actualmente en los EE. UU., No podemos evitar recordar que solía haber un concepto opuesto de Occidente contra Asia.
¿Se derrumbará y se volverá a pintar como un conflicto entre regímenes basado en lo que Biden llama "democracia contra tiranía (totalitarismo)"?
¿Hay valores que comparten Japón y Estados Unidos que van más allá de los intereses económicos y los ideales de seguridad?
¿Es posible seguir enfrentando a China con principios universales como estos?
¿Qué tipo de respuestas proporcionará la cumbre Japón-Estados Unidos entre Suga y Biden a estas preguntas? ......
Sin embargo, no tengo muchas esperanzas para ellos, a juzgar por su calibre (risas).


Tanken är att så länge Japan inte gör något, kommer det inte att finnas något

2021年05月24日 14時05分09秒 | 全般

Följande är ett utdrag ur en seriekonversation mellan Gyo Tsutsumi och Hiroyuki Kubo med titeln "Logiken om Yang Jiechi, tjuv, rånare, mördare", som publicerades i juni-numret av månatstidningen Hanada.
Som jag redan har nämnt är Gyo Tsutsumi senior i min alma mater.
Det är en måste-läs inte bara för det japanska folket utan för människor över hela världen.
P126
Japan har tappat fienden
Tsutsumi
Jag hörde att Katsunobu Kato, minister för hälsa, arbete och välfärd, endast verbaliserade den japanska grenen av Pfizer och inte undertecknade ett formellt avtal.
Du måste göra ett kontrakt med huvudkontoret för tiotals miljoner doser när.
Jag säger att vi borde skapa en specialiserad karantänbyrå för att undvika amatörfel.
För att omformulera vad Kubo-chan just sa på mitt eget sätt har Japan efterkrigstid förlorat synen på sina fienders existens.
När allt kommer omkring finns det en mening i konstitutionens ingress som säger: "Vi har bestämt oss för att bevara vår säkerhet och överlevnad genom att sätta vårt förtroende för de fredsälskande folkens rättvisa och tro.
Jag undrar om Kina ingår i de "fredsälskande folken."
Kubo
Tanken är att så länge Japan inte gör något, kommer det inte att finnas något krig och fred kommer att råda.
Tsutsumi
I allmänhet finns det krig att utföra såväl som strider att utföra.
Det sista kriget var ett krig som Japan inleddes av Franklin Roosevelt.
När jag intervjuade Nobusuke Kishi, dåvarande ammunitionsminister, i fem och en halv timme frågade jag honom: "Varför gick du så i krig? Han sa," Vi drevs till den punkt där vi var tvungna att slåss. "
Kubo
I den 19 februari-upplagan av Asahi Shimbun, i ett yttrande med titeln "" Krig ", även om det är den nya Corona", frågas intellektuella om för- och nackdelar med att jämföra kampen mot den nya Corona till ett krig.
Kort sagt, användningen av ordet "krig" är oförlåtligt.
Det fanns en folksång som heter "Senso wo Shiranai Kodomotachi" (Barn som inte känner till krig), och syftet med Asahis projekt var att säga att efterkrigstidens japanska folk alltid borde förbli i tankarna hos "barn som inte vet inte krig.
Yang Jiechi har också "även tjuvar har sina skäl."
Tsutsumi
Så du tänker inte på krig, du tappar fienden ur sikte och slutligen börjar du ordjakt för att sluta använda ordet "krig" också.
Jag antar att de vill låtsas att det de inte vill tänka på inte finns.
Michitaro Tanaka, en mästare i grekisk filosofi, skrev en gång i inledningen av Bungei Shunju, "Om krig inte kommer så länge du förespråkar artikel 9 i konstitutionen, bör du skriva i konstitutionen att jordbävningar och tyfoner inte borde komma.
Är det inte en perfekt passande fras?
Skulle vi skriva i konstitutionen att vi inte vill att virus också ska komma (skratt)?
Mänskliga rättigheter och motstånd mot rasdiskriminering är nu nyckelord i den politisk-kulturella rörelsen.
I själva verket var Japan det första landet i det internationella samfundet som främst förespråkade dessa frågor.
Vid fredskonferensen i Paris 1919 föreslog Japan ett lagförslag om att avskaffa rasdiskriminering.
Det var USA: s president Wilson som dödade det.
Han upphävde den resolution som beslutades med majoritetsröstning och sade att ett så viktigt lagförslag måste vara enhälligt.
Det var för att han var orolig för behandlingen av sina svarta slavar.
Jag undrar om denna serie händelser undervisas på lämpligt sätt i skolorna idag.
Showa Emperor's Monolog börjar med en diskussion om de avlägsna orsakerna till det senaste kriget.
"Om vi ​​frågar orsaken ligger det långt borta i innehållet i fredsavtalet efter första världskriget. De andra länderna accepterade inte Japans insisterande på raslikhet, och känslan av diskriminering mellan gult och vitt kvarstod. Vägran att invandring till Kalifornien räckte för att göra det japanska folket arg. Det är inte en lätt uppgift att undertrycka militären när den har stigit mot bakgrund av sådan allmän ilska. "
Kubo
Vid ett möte mellan de bästa amerikanska och kinesiska diplomaterna i Anchorage, Alaska, hänvisade Yang Jiechi, som påpekades för Uyghurfrågan, till mordet på afroamerikaner och "Black Lives Matter" (BLM) och sa att "många amerikaner har liten tro på sin egen demokrati "och att" USA har ett mänskligt rättighetsproblem. Han svarade att det rasdiskrimineringsproblem som USA står inför inte är en historia från de senaste åren. Det är fel att få folk att uppmärksamma Kinas mänskliga rättighetsproblem för att täcka över de mänskliga rättighetsproblemen hemma.
Denna retorik var densamma som vad Japan brukade säga till västmakterna före kriget.
Denna retorik var inte övertygande på den internationella arenan på grund av fel intryck av annekteringen av Korea och 21-punktskravet till Kina, även om Japan hade sina egna argument.
Yoshimi Takeuchi sa en gång: "Före kriget hade Japan sju till tre skäl mot västmakterna, men mindre än tre till sju mot Asien."

Personligen tror jag att det finns 50-50 anledningar mot Asien.
Som Yang Jiechi säger var Förenta staternas massakern på indianerna och förtrycket av Filippinerna fruktansvärda. Med tanke på de opiumkrig som britterna förde mot kineserna finns det till och med en "tredje anledning" i argumentet om hur vågar du kritisera Kina.
Å andra sidan, som ordspråket säger, "även tjuvar har sina skäl" om du tror att Yang Jiechis invändningar motiverar brott mot mänskliga rättigheter mot Uyghur och förtrycket av Hong Kong, är det just logiken hos en tjuv, rånare och mördare.
Biden beskriver den hårda kampen mellan USA och kinesiska regimer som "en kamp mellan demokrati och tyranni (totalitarism).
Men när vi tittar på hatet mot asiater och de kriminella handlingarna mot asiater som för närvarande äger rum i USA, kan vi inte låta bli att bli påmind om att det tidigare fanns ett motsatt begrepp om Väst mot Asien.
Kommer det att kollapsa och ommålas som en konflikt mellan regimer baserat på vad Biden kallar "demokrati mot tyranni (totalitarism)"?
Finns det värden som Japan och USA delar som går utöver ekonomiska intressen och säkerhetsideal?
Är det möjligt att fortsätta att konfrontera Kina med sådana universella principer?
Vilken typ av svar kommer toppmötet mellan Japan och USA mellan Suga och Biden att ge på dessa frågor? ......
Jag har dock inte mycket hopp för dem, att bedöma utifrån deras kaliber (skratt).


L'idea è che finché il Giappone non farà nulla, non ci sarà guerra e la pace prevarrà

2021年05月24日 14時02分17秒 | 全般

Quello che segue è un estratto da una conversazione seriale tra Gyo Tsutsumi e Hiroyuki Kubo intitolata "La logica di Yang Jiechi, ladro, ladro, assassino", apparsa nel numero di giugno della rivista mensile Hanada.
Come ho già detto, Gyo Tsutsumi è un anziano della mia alma mater.
È una lettura obbligata non solo per i giapponesi ma per le persone di tutto il mondo.
P126
Il Giappone ha perso di vista il nemico
Tsutsumi
Ho sentito che Katsunobu Kato, il ministro della Salute, del lavoro e del welfare, ha solo verbalizzato la filiale giapponese della Pfizer e non ha firmato un contratto formale.
Devi stipulare un contratto con la sede centrale per decine di milioni di dosi entro quando.
Sto dicendo che dovremmo creare un'agenzia di quarantena specializzata per evitare errori amatoriali.
Parafrasando ciò che Kubo-chan ha appena detto a modo mio, il Giappone del dopoguerra ha perso di vista l'esistenza dei suoi nemici.
Dopo tutto, c'è una frase nel preambolo della Costituzione che dice: "Abbiamo deciso di preservare la nostra sicurezza e sopravvivenza riponendo la nostra fiducia nella giustizia e nella fede dei popoli amanti della pace del mondo.
Mi chiedo se la Cina sia inclusa tra i "popoli amanti della pace".
Kubo
L'idea è che finché il Giappone non farà nulla, non ci sarà guerra e la pace prevarrà.
Tsutsumi
In generale, ci sono guerre da condurre così come battaglie da condurre.
L'ultima guerra è stata una guerra in cui il Giappone è stato avviato da Franklin Roosevelt.
Quando ho intervistato Nobusuke Kishi, l'allora ministro delle munizioni, per cinque ore e mezza, gli ho chiesto: "Perché sei andato in guerra in quel modo? Ha detto:" Siamo stati spinti al punto in cui abbiamo dovuto combattere ".
Kubo
Nell'edizione del 19 febbraio dell'Asahi Shimbun, un articolo d'opinione intitolato "'Guerra', anche se è la nuova Corona", chiede agli intellettuali i pro ei contro di paragonare la lotta contro la nuova Corona a una guerra.
Insomma, l'uso della parola "guerra" è imperdonabile.
C'era una canzone popolare chiamata "Senso wo Shiranai Kodomotachi" (Bambini che non conoscono la guerra), e lo scopo del progetto di Asahi era di dire che i giapponesi del dopoguerra dovrebbero sempre rimanere nella mentalità dei "bambini che don non conosco la guerra.
Yang Jiechi ha anche "anche i ladri hanno le loro ragioni".
Tsutsumi
Quindi non pensi alla guerra, perdi di vista il nemico e, infine, inizi a cercare parole per smettere di usare anche la parola "guerra".
Immagino che vogliano fingere che ciò a cui non vogliono pensare non esista.
Michitaro Tanaka, un maestro della filosofia greca, una volta scrisse nel saggio di apertura di Bungei Shunju: "Se la guerra non arriva fintanto che difendi l'articolo 9 della Costituzione, dovresti scrivere nella Costituzione che terremoti e tifoni non dovrebbero venire.
Non è una frase perfettamente calzante?
Vorremmo scrivere nella Costituzione che non vogliamo che arrivino anche i virus (ride)?
I diritti umani e l'opposizione alla discriminazione razziale sono ora parole chiave nel movimento politico-culturale.
È un dato di fatto, il Giappone è stato il primo paese nella comunità internazionale a sostenere queste questioni a testa alta.
Alla Conferenza di pace di Parigi del 1919, il Giappone propose un disegno di legge per abolire la discriminazione razziale.
È stato il presidente degli Stati Uniti Wilson ad ucciderlo.
Ribalta la risoluzione decisa a maggioranza, dicendo che un disegno di legge così importante deve essere unanime.
Era perché era preoccupato per il trattamento dei suoi schiavi neri.
Mi chiedo se oggi questa serie di eventi sia adeguatamente insegnata nelle scuole.
Il monologo dell'Imperatore Showa inizia con una discussione sulle cause lontane dell'ultima guerra.
"Se chiediamo la causa, è molto lontana nel contenuto del trattato di pace dopo la prima guerra mondiale. Gli altri paesi non hanno accettato l'insistenza del Giappone sull'uguaglianza razziale, e il sentimento di discriminazione tra giallo e bianco è rimasto. Il rifiuto di immigrare in California è stato sufficiente per far arrabbiare il popolo giapponese. Non è un compito facile reprimere i militari una volta che si sono sollevati sullo sfondo di tale rabbia pubblica ".
Kubo
In un incontro tra i massimi diplomatici statunitensi e cinesi ad Anchorage, in Alaska, Yang Jiechi, che è stato segnalato per la questione uigura, ha fatto riferimento alle uccisioni di afroamericani e "Black Lives Matter" (BLM) e ha detto che "molti americani hanno poca fiducia nella propria democrazia "e che" gli Stati Uniti hanno un problema di diritti umani. Ha ribattuto che il problema della discriminazione razziale che gli Stati Uniti stanno affrontando non è una storia degli ultimi anni. È sbagliato fare in modo che le persone prestino attenzione I problemi dei diritti umani della Cina per coprire i problemi dei diritti umani a casa.
Questa retorica era la stessa di quella che il Giappone diceva alle potenze occidentali prima della guerra.
Questa retorica non era convincente nell'arena internazionale a causa dell'impressione sbagliata dell'annessione della Corea e della richiesta di 21 punti alla Cina, anche se il Giappone aveva i suoi argomenti.
Yoshimi Takeuchi una volta disse: "Prima della guerra, il Giappone aveva sette o tre ragioni contro le potenze occidentali, ma meno di tre su sette contro l'Asia".

Personalmente, penso che ci sia una ragione 50-50 contro l'Asia.
Come dice Yang Jiechi, il massacro degli indiani e l'oppressione delle Filippine da parte degli Stati Uniti sono stati orrendi. Considerando le guerre dell'oppio intraprese dagli inglesi contro i cinesi, c'è anche una "terza ragione" nella discussione su come si può osare criticare la Cina.
D'altra parte, come si suol dire, "anche i ladri hanno le loro ragioni" se si pensa che l'obiezione di Yang Jiechi giustifichi la violazione dei diritti umani degli uiguri e l'oppressione di Hong Kong, è proprio la logica di un ladro, rapinatore e assassino.
Biden descrive la feroce lotta tra i regimi statunitense e cinese come "una battaglia tra democrazia e tirannia (totalitarismo).
Tuttavia, quando guardiamo all'odio contro gli asiatici e agli atti criminali contro gli asiatici attualmente in corso negli Stati Uniti, non possiamo fare a meno di ricordarci che c'era un concetto opposto di Occidente contro Asia.
Crollerà e sarà ridipinto come un conflitto tra regimi basato su ciò che Biden chiama "democrazia contro tirannia (totalitarismo)"?
Ci sono valori condivisi da Giappone e Stati Uniti che vanno oltre gli interessi economici e gli ideali di sicurezza?
È possibile continuare a confrontare la Cina con tali principi universali?
Che tipo di risposte darà a queste domande il vertice Giappone-USA tra Suga e Biden? ......
Non ho molte speranze per loro, però, a giudicare dal loro calibro (ride).


الفكرة هي أنه ما دامت اليابان لا تفعل شيئًا ، فلن تكون هناك حرب ، وسيسود السلام

2021年05月24日 13時59分31秒 | 全般

فيما يلي مقتطف من محادثة متسلسلة بين غيو تسوتسومي وهيرويوكي كوبو بعنوان "منطق يانغ جيتشي ، لص ، سارق ، قاتل" ظهرت في عدد يونيو من المجلة الشهرية هانادا.
كما ذكرت سابقًا ، فإن جيو تسوتسومي هو أحد كبار السن في جامعتي الأم.
إنه أمر لا بد منه ليس فقط للشعب الياباني ولكن للناس في جميع أنحاء العالم.
ص 126
فقدت اليابان بصر العدو
تسوتسومي
سمعت أن كاتسونوبو كاتو ، وزير الصحة والعمل والرعاية الاجتماعية ، تحدث فقط شفهياً عن فرع شركة فايزر الياباني ولم يوقع عقدًا رسميًا.
يجب عليك إبرام عقد مع المكتب الرئيسي لعشرات الملايين من الجرعات بحلول الوقت المناسب.
أنا أقول أنه يجب علينا إنشاء وكالة حجر صحي متخصصة لتجنب أخطاء الهواة.
لإعادة صياغة ما قاله كوبو تشان للتو بطريقتي الخاصة ، فقدت اليابان ما بعد الحرب بصرها بوجود أعدائها.
بعد كل شيء ، هناك جملة في ديباجة الدستور تقول: "لقد عقدنا العزم على الحفاظ على أمننا وبقائنا من خلال وضع ثقتنا في عدالة وإيمان شعوب العالم المحبة للسلام.
أتساءل ما إذا كانت الصين منضمة إلى "الشعوب المحبة للسلام".
كوبو
الفكرة هي أنه طالما أن اليابان لا تفعل شيئًا ، فلن تكون هناك حرب ، وسوف يسود السلام.
تسوتسومي
بشكل عام ، هناك حروب يجب خوضها وكذلك معارك يجب خوضها.
كانت الحرب الأخيرة حربًا بدأها فرانكلين روزفلت في اليابان.
عندما أجريت مقابلة مع نوبوسوكي كيشي ، وزير الذخائر آنذاك ، لمدة خمس ساعات ونصف ، سألته ، "لماذا ذهبت إلى الحرب بهذه الطريقة؟ قال ،" لقد دفعنا إلى النقطة التي كان علينا القتال فيها. "
كوبو
في إصدار 19 فبراير من صحيفة أساهي شيمبون ، يسأل مقال رأي بعنوان "الحرب ، حتى لو كانت كورونا الجديد" المثقفين عن إيجابيات وسلبيات تشبيه القتال ضد كورونا الجديد بالحرب.
باختصار ، لا يغتفر استخدام كلمة "حرب".
كانت هناك أغنية شعبية تسمى "سينسو وو شيراناي كودوموتاتشي" (الأطفال الذين لا يعرفون الحرب) ، وكان الغرض من مشروع أساهي هو القول إن الشعب الياباني بعد الحرب يجب أن يظل دائمًا في عقلية "الأطفال الذين لا يعرفون لا أعرف الحرب.
يانغ جيتشي لديه أيضًا "أسباب حتى اللصوص".
تسوتسومي
لذلك لا تفكر في الحرب ، وتغفل عن العدو ، وأخيرًا ، تبدأ في البحث عن الكلمات للتوقف عن استخدام كلمة "حرب" أيضًا.
أعتقد أنهم يريدون التظاهر بأن ما لا يريدون التفكير فيه غير موجود.
ميتشيتارو تاناكا ، أستاذ الفلسفة اليونانية ، كتب ذات مرة في المقال الافتتاحي لبونجي شونجو ، "إذا لم تأت الحرب ما دمت تؤيد المادة 9 من الدستور ، يجب أن تكتب في الدستور أن الزلازل والأعاصير لا ينبغي أن تأتي.
أليست عبارة مناسبة تمامًا؟
هل نكتب في الدستور أننا لا نريد أن تأتي الفيروسات أيضًا (يضحك)؟
أصبحت حقوق الإنسان ومعارضة التمييز العنصري الآن كلمات رئيسية في الحركة السياسية الثقافية.
في واقع الأمر ، كانت اليابان أول دولة في المجتمع الدولي دافعت عن هذه القضايا بشكل مباشر.
في مؤتمر باريس للسلام عام 1919 ، اقترحت اليابان مشروع قانون لإلغاء التمييز العنصري.
كان الرئيس الأمريكي ويلسون هو من قتلها.
وقد نقض القرار الذي تم إقراره بأغلبية الأصوات ، قائلاً إن مشروع القانون المهم يجب أن يكون بالإجماع.
كان ذلك بسبب قلقه بشأن معاملة عبيده السود.
أتساءل عما إذا كانت هذه السلسلة من الأحداث تُدرس بشكل مناسب في المدارس اليوم.
يبدأ مناجاة إمبراطور شوا بمناقشة الأسباب البعيدة للحرب الأخيرة.
"إذا سألنا عن القضية ، فإنها تكمن بعيدًا في محتوى معاهدة السلام بعد الحرب العالمية الأولى. ولم تقبل الدول الأخرى إصرار اليابان على المساواة العرقية ، ولا يزال الشعور بالتمييز بين الأصفر والأبيض قائمًا. رفض كانت الهجرة إلى كاليفورنيا كافية لإثارة غضب الشعب الياباني. فقمع الجيش بمجرد أن ينتفض على خلفية هذا الغضب العام ليس بالمهمة السهلة ".
كوبو
في اجتماع بين كبار الدبلوماسيين الأمريكيين والصينيين في أنكوراج ، ألاسكا ، أشار يانغ جيتشي ، الذي تمت الإشارة إليه في قضية الأويغور ، إلى مقتل الأمريكيين من أصل أفريقي و "حياة السود مهمة" وقال إن "العديد من الأمريكيين لديهم القليل من الثقة في ديمقراطيتهم "وأن" الولايات المتحدة لديها مشكلة حقوق الإنسان. ورد أن مشكلة التمييز العنصري التي تواجهها الولايات المتحدة ليست قصة السنوات القليلة الماضية. من الخطأ جعل الناس ينتبهون لها مشاكل حقوق الإنسان في الصين للتستر على مشاكل حقوق الإنسان في الداخل.
كان هذا الخطاب هو نفس ما كانت اليابان تقوله للقوى الغربية قبل الحرب.
لم يكن هذا الخطاب مقنعًا على الساحة الدولية بسبب الانطباع الخاطئ عن ضم كوريا والمطالبة بـ 21 نقطة للصين ، على الرغم من أن اليابان لديها حججها الخاصة.
قال يوشيمي تاكيوتشي ذات مرة ، "قبل الحرب ، كان لليابان سبعة إلى ثلاثة أسباب ضد القوى الغربية ، ولكن أقل من ثلاثة إلى سبعة أسباب ضد آسيا".

أنا شخصياً أعتقد أن هناك سبباً 50-50 ضد آسيا.
كما يقول يانغ جيتشي ، كانت مذبحة الولايات المتحدة للهنود وقمع الفلبين مروعة. بالنظر إلى حروب الأفيون التي شنها البريطانيون ضد الصينيين ، يوجد حتى "سبب ثالث" في الجدل حول كيفية الجرأة على انتقاد الصين.
من ناحية أخرى ، كما يقول المثل ، "حتى اللصوص لديهم أسبابهم" إذا كنت تعتقد أن اعتراض يانغ جيتشي يبرر انتهاك حقوق الإنسان للأويغور واضطهاد هونغ كونغ ، فهذا بالضبط منطق اللص ، واللص ، و قاتل.
يصف بايدن الصراع الشرس بين الأنظمة الأمريكية والصينية بأنه "معركة بين الديمقراطية والاستبداد (الشمولية).
ومع ذلك ، عندما ننظر إلى الكراهية ضد الآسيويين والأعمال الإجرامية ضد الآسيويين التي تحدث حاليًا في الولايات المتحدة ، لا يسعنا إلا أن نتذكر أنه كان هناك مفهوم متعارض بين الغرب وآسيا.
هل سينهار ويعاد رسمه على أنه صراع بين أنظمة على أساس ما يسميه بايدن "الديمقراطية مقابل الاستبداد (الشمولية)"؟
هل هناك قيم تشترك فيها اليابان والولايات المتحدة وتتجاوز المصالح الاقتصادية والمثل الأمنية؟
هل من الممكن الاستمرار في مواجهة الصين بهذه المبادئ العالمية؟
ما نوع الإجابات التي ستقدمها القمة اليابانية الأمريكية بين سوجا وبايدن على هذه الأسئلة؟ ......
ليس لدي الكثير من الأمل لهم ، مع ذلك ، انطلاقًا من قدراتهم (يضحك).


Die idee is dat solank Japan niks doen nie, daar geen oorlog sal wees nie,

2021年05月24日 13時56分20秒 | 全般

Die volgende is 'n uittreksel uit 'n seriële gesprek tussen Gyo Tsutsumi en Hiroyuki Kubo getiteld "The Logic of Yang Jiechi, Thief, Robber, Murderer", wat in die Junie-uitgawe van die maandblad Hanada verskyn het.
Soos ek reeds genoem het, is Gyo Tsutsumi 'n senior by my alma mater.
Dit is 'n moet-lees nie net vir die Japannese nie, maar ook vir mense regoor die wêreld.
P126
Japan het die vyand se sig verloor
Tsutsumi
Ek het gehoor dat Katsunobu Kato, die minister van gesondheid, arbeid en welsyn, slegs die Japanse tak van Pfizer verbaliseer het en geen formele kontrak onderteken het nie.
U moet teen tien miljoene dosisse 'n kontrak met die hoofkantoor maak.
Ek sê dat ons 'n gespesialiseerde agentskap vir kwarantyn moet stig om amateurfoute te vermy.
Om te omskryf wat Kubo-chan op my eie manier net gesê het, het Japan na die oorlog die bestaan ​​van sy vyande uit die oog verloor.
Daar is immers 'n sin in die aanhef van die Grondwet wat sê: 'Ons het vasbeslote om ons veiligheid en voortbestaan ​​te bewaar deur ons vertroue te stel in die geregtigheid en geloof van die vredeliewende volke van die wêreld.
Ek wonder of China opgeneem word in die 'vredeliewende volke'.
Kubo
Die idee is dat solank Japan niks doen nie, daar geen oorlog sal wees nie, en dat vrede sal heers.
Tsutsumi
Oor die algemeen is daar oorloë wat gevoer moet word, sowel as gevegte.
Die laaste oorlog was 'n oorlog waarin Japan begin is deur Franklin Roosevelt.
Toe ek vir vyf en 'n half uur 'n onderhoud met Nobusuke Kishi, destydse minister van ammunisie, gevoer het, het ek hom gevra: "Waarom het u so oorlog toe gegaan? Hy het gesê:" Ons is gedryf tot op die punt waar ons moes veg. "
Kubo
In die 19de uitgawe van die Asahi Shimbun, 'n opiniestuk met die titel '' Oorlog ', al is dit ook die nuwe Corona' ', word intellektuele gevra oor die voor- en nadele daarvan om die stryd teen die nuwe Corona met 'n oorlog te vergelyk.
Kortom, die gebruik van die woord "oorlog" is onvergeeflik.
Daar was vroeër 'n volkslied genaamd 'Senso wo Shiranai Kodomotachi' (Kinders wat nie oorlog ken nie), en die doel van Asahi se projek was om te sê dat Japannese na-oorlogse mense altyd in die ingesteldheid moet bly van 'kinders wat nie ken nie oorlog nie.
Yang Jiechi het ook 'selfs diewe het hul redes.'
Tsutsumi
U dink dus nie aan oorlog nie, u verloor die vyand uit die oog en eindelik begin u met woordjag om ook nie meer die woord "oorlog" te gebruik nie.
Ek dink hulle wil voorgee dat dit wat hulle nie wil dink nie bestaan ​​nie.
Michitaro Tanaka, 'n meester in die Griekse filosofie, het een keer in die aanvangsopstel van Bungei Shunju geskryf: 'As oorlog nie kom so lank as wat u artikel 9 van die Grondwet voorstaan ​​nie, moet u in die Grondwet skryf dat aardbewings en tifone nie mag kom nie.
Is dit nie 'n uiters gepaste frase nie?
Sou ons in die Grondwet skryf dat ons nie wil hê dat virusse ook moet kom nie (lag)?
Menseregte en opposisie teen rassediskriminasie is nou sleutelwoorde in die politiek-kulturele beweging.
Om die waarheid te sê, Japan was die eerste land in die internasionale gemeenskap wat hierdie kwessies reguit voorgestaan ​​het.
Op die Vredeskonferensie in Parys in 1919 het Japan 'n wetsontwerp voorgestel om rassediskriminasie af te skaf.
Die Amerikaanse president Wilson het dit vermoor.
Hy het die resolusie wat met 'n meerderheidstemming besluit is, omvergewerp en gesê dat so 'n belangrike wetsontwerp eenparig moet wees.
Dit was omdat hy bekommerd was oor die behandeling van sy swart slawe.
Ek wonder of hierdie reeks gebeure vandag toepaslik in skole geleer word.
Die Showa Emperor's Monolog begin met 'n bespreking van die verre oorsake van die laaste oorlog.
"As ons die oorsaak vra, lê dit ver weg in die inhoud van die vredesverdrag na die Eerste Wêreldoorlog. Die ander lande het nie Japan se aandrang op rassegelykheid aanvaar nie, en die gevoel van diskriminasie tussen geel en wit het steeds gebly. Die weiering om immigrasie na Kalifornië was genoeg om die Japannese kwaad te maak. Dit is nie 'n maklike taak om die weermag te onderdruk as dit teen die agtergrond van sulke openbare woede opgestaan ​​het nie. '
Kubo
Op 'n vergadering tussen die top Amerikaanse en Chinese diplomate in Anchorage, Alaska, het Yang Jiechi, wat vir die Uyghur-kwessie uitgewys is, verwys na die moorde op Afro-Amerikaners en "Black Lives Matter" (BLM) en gesê dat "baie Amerikaners het min vertroue in hul eie demokrasie "en dat" die VSA 'n menseregteprobleem het. Hy het geantwoord dat die rassediskriminasieprobleem waarmee die VSA te kampe het, nie 'n verhaal van die afgelope paar jaar is nie. Dit is verkeerd om mense te laat let op China se menseregteprobleme om die menseregteprobleme tuis te verdoesel.
Hierdie retoriek was dieselfde as wat Japan voor die oorlog vir die Westerse moondhede gesê het.
Hierdie retoriek was nie oortuigend in die internasionale arena nie weens die verkeerde indruk van die anneksasie van Korea en die 21-punt-eis aan China, alhoewel Japan sy eie argumente gehad het.
Yoshimi Takeuchi het eenkeer gesê: "Voor die oorlog het Japan sewe tot drie redes teen die Westerse moondhede gehad, maar minder as drie tot sewe teen Asië."

Persoonlik dink ek daar is 'n 50-50 rede teen Asië.
Soos Yang Jiechi sê, was die slagting van die Verenigde State op die Indiane en die onderdrukking van die Filippyne verskriklik. In ag genome die opiumoorloë wat die Britte teen die Chinese voer, is daar selfs 'n 'derde rede' in die argument hoe durf u China kritiseer.
Aan die ander kant, soos die spreekwoord lui, "selfs diewe het hul redes" as u dink dat Yang Jiechi se beswaar die menseregteskending van Uyghur en die onderdrukking van Hong Kong regverdig, is dit juis die logika van 'n dief, rower en moordenaar.
Biden beskryf die hewige stryd tussen die Amerikaanse en Chinese regimes as '' 'n stryd tussen demokrasie en tirannie (totalitarisme).
As ons egter kyk na die haat teen Asiërs en die kriminele dade teen Asiërs wat tans in die VSA plaasvind, kan ons nie anders as om daaraan herinner te word dat daar vroeër 'n teenoorgestelde konsep van Wes teen Asië was nie.
Sal dit ineenstort en weer geverf word as 'n konflik tussen regimes op grond van wat Biden 'demokrasie vs. tirannie (totalitarisme)' noem?
Is daar waardes wat Japan en die VSA deel wat verder gaan as ekonomiese belange en veiligheidsideale?
Is dit moontlik om voort te gaan om China met sulke universele beginsels te konfronteer?
Watter antwoorde sal die beraad tussen Japan en die VSA tussen Suga en Biden op hierdie vrae gee? ......
Ek het egter nie veel hoop vir hulle nie, te oordeel na hul kaliber (lag).


Top 10 real-time searches 2021/ 5/24, 10:57

2021年05月24日 10時52分32秒 | 全般

1

Top 50 searches for the past week

2

Ansträngningar för att hålla det kommer att leda till ansträngningar för att återfå vårt samhälle.

3

it is a popular page yesterday on ameba

4

it is a popular page yesterday

5

Gli sforzi per mantenerlo porteranno a sforzi per riconquistare la nostra società.

6

Les efforts pour le tenir conduiront à des efforts pour regagner notre société.

7

الجهود المبذولة لعقدها ستؤدي إلى جهود لاستعادة مجتمعنا.

8

Top 10 real-time searches 2021/ 5/24, 9:56

9

Pogings om dit te hou, sal lei tot pogings om ons samelewing te herwin.

10

Los esfuerzos para mantenerlo conducirán a esfuerzos para recuperar nuestra sociedad.

 


堅持下去的努力將導致人們努力恢復我們的社會。

2021年05月24日 10時31分20秒 | 全般

以下是櫻井良子的連載專欄,他使今天發布的每週新町新聞圓滿結束。
本文還證明她是Saicho定義的“國寶”和至高無上的國寶。
這不僅是日本人民的閱讀,也是世界人民的閱讀。
在因取消奧運會而引起爭議的背景下,政治局勢令人不安。
5月17日,《朝日新聞》在其晨報的左版頭版報導說:“須賀內閣支持率下降到33%。小標題顯示:” 73%的人不相信“安全可靠的奧運會”。
《朝日新聞》在其網頁,社論和評論中批評了首相S秀吉秀彥對武漢病毒的措施,包括宣布進入緊急狀態,採取優先措施防止病毒傳播以及購買疫苗。列。
4月17日,支持率直線下降,人們對奧運會的反對越來越強烈,這似乎讓他們感到高興。
日本共產黨主席石井和夫呼籲取消東京奧運會。 CDP總裁江野幸男(Yukio Edano)對此表示贊同,並建立了朝日和Mainichi似乎支持的結構。
包括佐藤小太郎的“悲傷奧林匹克運動會”在內的Shukan Bunshun雜誌也強烈反對舉行奧運會。
離奧運會開幕還有兩個月的時間,取消奧運會的壓力只會越來越大,但是,有沒有證據表明,如果舉辦奧運會,武漢病毒將會傳播嗎?
我們很快就會發現東京奧運會在何種程度上僅限於觀眾或沒有觀眾。
同時,已經確定了以下“氣泡系統”以接納運動員。
從運動員進入該國直到返回家鄉,他們將被包裹在一個泡泡中。
換句話說,運動員將被要求留在自己的住宿地點,一旦到達日本,就不得外出,這將限制練習和比賽僅限私家車。
奧運會開幕後,被淘汰出局的運動員將被要求按順序返回家園。
5月14日,日本首相相賀表示,東京奧運會和殘奧會將限制外國人進入該國的活動。
“如果他們違反了協議,我們正在考慮命令他們離開該國。我們正在採取步驟,以確保他們的行為與普通民眾有所不同,並且沒有相互接觸。”
Suga還說,正在調整奧運會的醫療系統,以免干擾當地的醫療服務。
輝瑞公司已決定向運動員和參加奧運會的其他人免費提供疫苗。美國國家傳染病研究所(National Infectious Infectious Diseases)發布了一份分析報告,顯示該公司接種疫苗14天后報告的感染病例減少了60%。
以日本為例,到4月11日已接種疫苗的110萬醫護人員中,有281人患上了這種疾病。
截至5月17日,在撰寫本專欄文章時,疫苗接種率正在提高,並且有望生效。
她開始瞄準總理的位子。
但是,共產黨員田村智子(Tomoko Tamura)在5月16日的NHK“星期日辯論”中辯稱:“政府別無選擇,只能決定不再舉行。
他們正試圖推翻蘇加政府,並繼續反對它。
大阪直美(Naomi Osaka)和錦織圭(Kei Nishikori)都擔心舉辦奧運會。
在這一切之中,我發現自己最同情殘奧會游泳王牌木村敬一的話。他在2月24日說:“努力做到這一點將導致​​人們努力恢復我們的社會。我認為這幾乎等於遏制該病毒的努力“我們在努力而不做出任何犧牲的情況下所做的努力”應該是使我們的社會朝著正確的方向努力的努力。
與共產黨和CDP主張一致的事件的反對似乎與政治局勢的變化有關。
4月14日,政治記者石橋文人(Fumito Ishibashi)在“話語電視”上指出。
“受感染人數的增加和內閣批准率的下降成正比。看到這一點,什葉派對奧運會表示反對,但共產黨和CDP畢竟都是外野手。令人擔憂的是東京都知事小池百合子的奇怪運動。”
5月9日,節假日過後,東京市民第一協會(即小池的負責人)開始在線請願,要求首相加強濱水措施。

“我懷疑他們正在收集簽名,說:我們不相信政府的措施會將科羅納作為收容城市,以便我們將其退還。在這種背景下,小池女士在5月11日再次拜訪了秘書長俊博二凱
它解釋說,她想尋求政府的支持,因為由於疫苗接種和生意關閉的要求,資金很緊。但是我認為是不同的。
她有很好的直覺。
我認為她正在通過觀察Nikai-san的臉來試圖弄清楚Diet的解散是否已經結束。
小池女士一直與政府建立辯論機制,以增加向心力。
但是,她減少通勤火車數量的要求如此不受歡迎,以至於JR決定在假期期間增加火車數量。
她像桃太郎一樣,將東京都三個縣的知事帶到了首相府,但神奈川縣知事黑井裕次(Yuji Kuroiwa)暴露了小池的“謊言”。
她過去的方法已經被看到並且不再起作用。
她可能不會死於州長,而是開始致力於重返國家政治並成為總理。
如果她以總理職位為目標,那麼將取消奧運會視為複出的機會就不足為奇了。
他們說,政府在港口和機場的保護措施對於舉辦這次盛會和轉移政府的責任太不安全了。
所有的批評都將歸於Suga先生,他沒有做錯任何事情。
須賀先生可能被迫下台。”
缺乏美德。
我認為這是不可能的發展,但是到底誰會跟隨她?
Ishibashi先生斷言,那些擁有低支持率的政黨和政客將以最大的可能性,以最少的宣傳來選出最有可能當選的力量。
石橋先生說,小池女士知道政黨的計謀及其成員的心理。
“大池女士和小澤一郎在本質上非常相似。首先,他們對如何掌權有著敏銳的認識。是小澤先生的權力推翻了自民黨並將其推上了權力。而現在,正是小澤一郎的權力推翻了自民黨。小澤先生是日本立憲民主黨與共產黨之間的管道。除小澤先生外,大池女士一直在看著政治世界中的權力鬥爭。
石橋先生宣布,兩個人的共同點是,他們上台後不知道自己想做什麼。
我同意。
小池女士在未能成為日本首位女首相後競選東京都知事。
可能是因為在同黨議員中沒有任何支持的小池意識到,只要她留在自民黨內,就無法成為總統或總理。
但是,如果她想在國家政治中再次開花,她可能會考慮使用奧運會。
如Ishibashi先生所指出的,如果這樣做的一種方法是在線收集簽名,那將是令人髮指的。
她是要求舉辦奧運會的主辦城市的州長。
返回政治局勢不應該停止。
小池缺乏作為政客的美德導致了這種懷疑。
我希望看到她為真正服務於東京和日本人民作出更多的努力。
對抗武漢病毒並非易事,但疫苗接種正在增加。
日本人洗手和“密集”躲避。
我認為,我們可以控制該病毒。
因此,我想再次聽聽木村先生所說的話,即為舉辦遊戲奪回我們的社會,遏制病毒並使我們的社區朝著正確的方向努力。
我希望不要為了政治局勢而使用奧運會,而是希望做出一些努力,以成功完成奧運會。


坚持下去的努力将导致人们努力恢复我们的社会。

2021年05月24日 10時28分55秒 | 全般

以下是樱井良子的连载专栏,他使今天发布的每周新町新闻圆满结束。
本文还证明她是Saicho定义的“国宝”和至高无上的国宝。
这不仅是日本人民的阅读,也是世界人民的阅读。
在因取消奥运会而引起争议的背景下,政治局势令人不安。
5月17日,《朝日新闻》在其晨报的左版头版报道说:“须贺内阁支持率下降到33%。小标题显示:” 73%的人不相信“安全可靠的奥运会”。
《朝日新闻》在其网页,社论和评论中批评了首相S秀吉秀彦对武汉病毒的措施,包括宣布进入紧急状态,采取优先措施防止病毒传播以及购买疫苗。列。
4月17日,支持率直线下降,人们对奥运会的反对越来越强烈,这似乎让他们感到高兴。
日本共产党主席石井和夫呼吁取消东京奥运会。 CDP总裁江野幸男(Yukio Edano)对此表示赞同,并建立了朝日和Mainichi似乎支持的结构。
包括佐藤小太郎的“悲伤奥运会”在内的Shukan Bunshun杂志也强烈反对举行奥运会。
离奥运会开幕还有两个月的时间,取消奥运会的压力只会越来越大,但是,有没有证据表明,如果举办奥运会,武汉病毒将会传播吗?
我们很快就会发现东京奥运会在何种程度上仅限于观众或没有观众。
同时,已经确定了以下“气泡系统”以接纳运动员。
从运动员进入该国直到返回家乡,他们将被包裹在一个泡泡中。
换句话说,运动员将被要求留在自己的住宿地点,一旦到达日本,就不得外出,这将限制练习和比赛仅限私家车。
奥运会开幕后,被淘汰出局的运动员将被要求按顺序返回家园。
5月14日,日本首相相贺表示,东京奥运会和残奥会将限制外国人进入该国的活动。
“如果他们违反了协议,我们正在考虑命令他们离开该国。我们正在采取步骤,以确保他们的行为与普通民众有所不同,并且没有相互接触。”
Suga还说,正在调整奥运会的医疗系统,以免干扰当地的医疗服务。
辉瑞公司已决定向运动员和参加奥运会的其他人免费提供疫苗。美国国家传染病研究所(National Infectious Infectious Diseases)发布了一份分析报告,显示该公司接种疫苗14天后报告的感染病例减少了60%。
以日本为例,到4月11日已接种疫苗的110万医护人员中,有281人患上了这种疾病。
截至5月17日,在撰写本专栏时,疫苗接种率正在提高,并且有望生效。
她开始瞄准总理的位子。
但是,共产党员田村智子(Tomoko Tamura)在5月16日的NHK“星期日辩论”中辩称:“政府别无选择,只能决定不再举行。
他们正试图推翻苏加政府,并继续反对它。
大阪直美和锦织圭都担心举办奥运会。
在这一切之中,我发现自己最同情残奥会游泳王牌木村敬一的话。他在2月24日说:“努力做到这一点将导致人们努力恢复我们的社会。我认为这几乎等于遏制该病毒的努力“我们在努力而不做出任何牺牲的情况下所做的努力”应该是使我们的社会朝着正确的方向努力的努力。
与共产党和CDP主张一致的事件的反对似乎与政治局势的变化有关。
4月14日,政治记者石桥文人(Fumito Ishibashi)在“话语电视”上指出。
“受感染人数的增加和内阁批准率的下降成正比。看到这一点,什叶派对奥运会表示反对,但共产党和CDP毕竟都是外野手。令人担忧的是东京都知事小池百合子的奇怪运动。”
5月9日,节假日过后,东京市民第一协会(即小池的负责人)开始在线请愿,要求首相加强滨水措施。

“我怀疑他们正在收集签名,说:我们不相信政府的措施会将科罗纳作为收容城市,以便我们将其退还。在这种背景下,小池女士在5月11日再次拜访了秘书长俊博二凯
它解释说,她想寻求政府的支持,因为由于疫苗接种和生意关闭的要求,资金很紧。但是我认为是不同的。
她有很好的直觉。
我认为她正在通过观察Nikai-san的脸来试图弄清楚Diet的解散是否已经结束。
小池女士一直与政府建立辩论机制,以增加向心力。
但是,她减少通勤火车数量的要求如此不受欢迎,以至于JR决定在假期期间增加火车数量。
她像桃太郎一样,将东京都三个县的知事带到了首相府,但神奈川县知事黑井裕次(Yuji Kuroiwa)暴露了小池的“谎言”。
她过去的方法已经被看到并且不再起作用。
她可能不会死于州长,而是开始致力于重返国家政治并成为总理。
如果她以总理职位为目标,那么将取消奥运会视为复出的机会就不足为奇了。
他们说,政府在港口和机场的保护措施对于举办这次盛会和转移政府的责任太不安全了。
所有的批评都将归于Suga先生,他没有做错任何事情。
须贺先生可能被迫下台。”
缺乏美德。
我认为这是不可能的发展,但是到底谁会跟随她?
伊比拉什先生断言,遭受较低批准评级的政党和政治家将遵循最低宣传所选的最高概率的力量。
石桥先生说,小池女士知道政党的计谋及其成员的心理。
“大池女士和小泽一郎本质上非常相似。首先,他们对如何掌握权力有着敏锐的认识。正是小泽先生的权力才使自民党垮台并将其推翻。现在小泽先生是日本立宪民主党与共产党之间的管道。除小泽先生外,大池女士一直在看着政治世界中的权力斗争。
石桥先生宣布,两个人的共同点是,他们上台后不知道自己想做什么。
我同意。
小池女士在未能成为日本首位女首相后竞选东京都知事。
可能是因为在同党议员中没有任何支持的小池意识到,只要她留在自民党内,就无法成为总统或总理。
但是,如果她想在国家政治中再次开花,她可能会考虑使用奥运会。
如Ishibashi先生所指出的,如果这样做的一种方法是在线收集签名,那将是令人发指的。
她是要求举办奥运会的主办城市的州长。
返回政治局势不应该停止。
小池缺乏作为政客的美德导致了这种怀疑。
我希望看到她为真正服务于东京和日本人民作出更多的努力。
对抗武汉病毒并非易事,但疫苗接种正在增加。
日本人洗手和“密集”躲避。
我认为,我们可以控制该病毒。
因此,我想再次听听木村先生所说的话,即为举办游戏夺回我们的社会,遏制病毒并使我们的社区朝着正确的方向努力。
我希望不要为了政治局势而使用奥运会,而是希望做出一些努力,以成功完成奥运会。


Попытки удержать его приведут к усилиям по возвращению нашего общества.

2021年05月24日 10時26分33秒 | 全般

Следующее - из серийной колонки Йошико Сакураи, которая доводит выпуск еженедельного журнала Shincho до успешного завершения.
Эта статья также доказывает, что она является «национальным достоянием» по определению Сайчо и высшим национальным достоянием.
Его необходимо прочитать не только жителям Японии, но и людям всего мира.
На фоне споров по поводу отмены Олимпиады складывается напряженная политическая ситуация.
17 мая Asahi Shimbun сообщила на первой странице своего утреннего выпуска на левом плече: «Поддержка Кабинета Шуги упала до 33%. Подзаголовок гласил:« 73% не уверены в «безопасности и безопасности Олимпийских игр».
Asahi Shimbun раскритиковал меры премьер-министра Ёсихидэ Суги против вируса Ухань, включая объявление чрезвычайного положения, применение первоочередных мер по предотвращению распространения вируса и приобретение вакцин на своих страницах, в редакционных статьях и столбцы.
17 апреля она, казалось, радовалась резкому падению рейтингов одобрения и растущему сопротивлению Олимпиаде.
Кадзуо Шии, председатель Коммунистической партии Японии, призвал к отмене Олимпийских игр в Токио. Юкио Эдано, президент CDP, поддержал эту идею, создав структуру, которую, похоже, поддерживают Асахи и Майнити.
Журналы, в том числе Shukan Bunshun, в которых были опубликованы «Печальные Олимпийские игры» Котаро Саваки, также категорически против проведения Олимпийских игр.
За два месяца до открытия Игр давление с целью отмены Игр только возрастает, но есть ли какие-либо доказательства того, что вирус Ухань распространится, если Олимпийские игры будут проводиться?
Вскоре мы узнаем, до какой степени Токийские игры будут ограничены зрителями или без зрителей.
Между тем, для приема спортсменов уже определена следующая «система пузырей».
Спортсмены будут завернуты в пузырь с момента их въезда в страну до их возвращения домой.
Другими словами, спортсменов попросят оставаться в своих жилых помещениях и воздерживаться от выездов на улицу по прибытии в Японию, и это ограничит поездки на тренировки и игры на личном транспорте.
После открытия игр спортсменов, выбывших из игр, попросят вернуться домой по порядку.
14 мая премьер-министр Суга заявил, что Олимпийские и Паралимпийские игры в Токио ограничат деятельность иностранцев, въезжающих в страну.
«Если они нарушат соглашение, мы рассматриваем возможность приказать им покинуть страну. Мы предпринимаем шаги для обеспечения того, чтобы они действовали иначе, чем обычная общественность, и чтобы не было взаимных контактов».
Шуга также сказал, что медицинская система для Игр корректируется, чтобы не мешать местным медицинским службам.
Компания Pfizer Inc. решила бесплатно предоставить вакцину спортсменам и другим участникам Игр. Национальный институт инфекционных заболеваний опубликовал анализ, показывающий, что количество зарегистрированных случаев заражения снизилось на 60% после 14 дней вакцинации компанией.
В случае Японии из 1,1 миллиона медицинских работников, вакцинированных к 11 апреля, 281 заболел этой болезнью.
По состоянию на 17 мая, на момент написания этой колонки, количество вакцинаций увеличивается, и ожидается, что они будут эффективными.
Она начинает стремиться к креслу премьер-министра.
Тем не менее, Томоко Тамура, член Коммунистической партии, заявила в воскресных дебатах NHK 16 мая: «У правительства нет другого выбора, кроме как решить, что их больше нельзя проводить.
Они пытаются свергнуть администрацию Шуги и остаются противниками.
И Наоми Осака, и Кей Нисикори обеспокоены проведением Игр.
В разгар всего этого мне очень симпатичны слова паралимпийского аса по плаванию Кейити Кимура, который 24 февраля сказал: «Попытки удержать его приведут к усилиям по восстановлению нашего общества. Я думаю, что это почти равнозначно усилие по сдерживанию вируса. «Усилие провести мероприятие без каких-либо жертв», усилие, которое мы пытаемся сделать, должно быть попыткой повернуть наше общество в правильном направлении ».
Противодействие этому событию, которое соответствует требованиям Коммунистической партии и ХДП, похоже, связано с изменением политической ситуации.
14 апреля политический журналист Фумито Исибаши указал на «Дискурс ТВ.
«Увеличение числа инфицированных людей и снижение рейтинга одобрения Кабинета прямо пропорциональны. Видя это, Ши сказал против Олимпийских игр, но и Коммунистическая партия, и CDP в конце концов являются аутфилдерами. странное движение губернатора Токио Юрико Койке ".
9 мая, после праздников, Tokyo Citizens First Association, или кураторы Койке, запустили онлайн-петицию с просьбой к премьер-министру усилить меры на береговой линии.

«Я подозреваю, что они собирают подписи, чтобы сказать:« Мы не уверены, что правительственные меры могут содержать Корону в качестве принимающего города, чтобы мы вернули ее ». На этом фоне 11 мая г-жа Койке повторно посетила Генерального секретаря Тошихиро Никаи.
В нем поясняется, что она хотела попросить поддержки у правительства, потому что средств не хватало из-за запросов на вакцинацию и закрытие бизнеса. Но я думаю, что это другое.
У нее отличная интуиция.
Я думаю, она пыталась понять, близок ли роспуск сейма, наблюдая за лицом Никаи-сан.
Г-жа Койке всегда создавала аргументированный состав с правительством, чтобы увеличить центростремительную силу.
Однако ее требование сократить количество пригородных поездов было настолько непопулярным, что JR решила увеличить количество поездов в праздничные дни.
Она привела губернаторов трех префектур в столичном районе Токио в офис премьер-министра, как Момотаро, но губернатор Канагавы Юдзи Куроива разоблачил «ложь» Коике.
Ее прошлые методы были изучены и больше не работают.
Вместо того, чтобы умереть на посту губернатора, она, возможно, начала стремиться вернуться в национальную политику и стать премьер-министром.
Если она нацелена на пост премьер-министра, неудивительно, что она рассматривает отмену Олимпийских игр как возможность для возвращения.
Они говорят, что правительственные меры защиты в портах и ​​аэропортах слишком небезопасны для проведения мероприятия и перекладывания вины на правительство.
Вся критика будет направлена ​​г-ну Шуге, который не сделал ничего плохого.
Г-н Шуга может быть вынужден уйти в отставку ".
Отсутствие добродетели.
Это развитие, которое я не думаю, возможно, но кто на земле последует за ней?
Г-н Исибаши утверждает, что политические партии и политики, страдающие от низкого рейтинга одобрения, будут следовать за силами с наибольшей вероятностью быть избранными с наименьшей оглаской.
Г-н Исибаши говорит, что г-жа Койке знает расчеты политических партий и психологию их членов.
«Г-жа Ойке и Ичиро Одзава очень похожи по сути. Прежде всего, они прекрасно понимают, как захватить власть. Именно власть г-на Одзавы свергла ЛДП и привела ее к власти. Г-н Одзава, который держит трубку между Конституционно-демократической партией Японии и Коммунистической партией. Помимо г-на Одзавы, г-жа Ойке наблюдала за борьбой за власть в политическом мире как ученица ».
Г-н Исибаши заявил, что обоих людей объединяет то, что они понятия не имеют, что они хотят делать после прихода к власти.
Я согласен.
Г-жа Койке баллотировалась на пост губернатора Токио после того, как не смогла стать первой женщиной-премьер-министром Японии.
Возможно, это произошло из-за того, что Койке, не имевшая поддержки со стороны других членов парламента, поняла, что, пока она остается в ЛДП, она не сможет стать президентом или премьер-министром.
Однако, если она хочет, чтобы в национальной политике расцвел еще один цветок, она, вероятно, рассмотрит возможность использования Олимпийских игр.
Если бы один из способов сделать это - собрать подписи в Интернете, как указал г-н Исибаши, это было бы возмутительно.
Она - губернатор города-организатора, который запросил Олимпиаду.
Нельзя останавливаться, чтобы вернуться к политической ситуации.
Недостаток добродетели Койке как политика вызывает такие подозрения.
Я хотел бы, чтобы она прилагала больше усилий, чтобы искренне служить народу Токио и Японии.
Борьба с вирусом Ухань будет непростой, но количество вакцинаций растет.
Японцы занимаются мытьем рук и «плотным» избеганием.
На мой взгляд, мы можем контролировать вирус.
Итак, еще раз, я хотел бы проглотить слова г-на Кимуры о том, что усилия по проведению игр для восстановления нашего общества, сдерживания вируса и направления нашего сообщества в правильном направлении.
Вместо того, чтобы использовать Олимпиаду в политической ситуации, я надеюсь на щадящие усилия для успешного завершения Олимпиады.


Os esforços para mantê-lo conduzirão aos esforços para reconquistar a nossa sociedade.

2021年05月24日 10時20分30秒 | 全般

O que se segue é da coluna serial de Yoshiko Sakurai, que conclui com sucesso o Shincho semanal divulgado hoje.
Este artigo também prova que ela é um "tesouro nacional" conforme definido por Saicho e um tesouro nacional supremo.
É uma leitura obrigatória não apenas para o povo do Japão, mas também para pessoas ao redor do mundo.
No pano de fundo da polêmica sobre o cancelamento das Olimpíadas, existe uma situação política agitada.
Em 17 de maio, o Asahi Shimbun relatou na primeira página de sua edição matinal sobre o ombro esquerdo, "Suga Gabinete Apoio despenca para 33%. O subtítulo dizia," 73% não estão convencidos de 'Olimpíadas seguras e protegidas.
O Asahi Shimbun criticou as medidas do Primeiro Ministro Yoshihide Suga contra o vírus Wuhan, incluindo a declaração do estado de emergência, a aplicação de medidas prioritárias para prevenir a propagação do vírus e a aquisição de vacinas, em suas páginas, editoriais e colunas.
Em 17 de abril, parecia se alegrar com a queda nos índices de aprovação e a crescente oposição às Olimpíadas.
Kazuo Shii, presidente do Partido Comunista do Japão, pediu o cancelamento das Olimpíadas de Tóquio. Yukio Edano, o presidente do CDP, endossou a ideia, criando uma estrutura que Asahi e Mainichi parecem apoiar.
Revistas, incluindo o Shukan Bunshun, que publicou as "Olimpíadas Tristes" de Kotaro Sawaki, também se manifestaram veementemente contra a realização das Olimpíadas.
Faltando dois meses para a abertura dos Jogos, a pressão para cancelar os Jogos só está aumentando, mas há alguma evidência de que o vírus Wuhan se espalhará se as Olimpíadas forem realizadas?
Em breve descobriremos até que ponto os Jogos de Tóquio serão limitados a espectadores ou a nenhum espectador.
Entretanto, o seguinte "sistema de bolhas" já foi decidido para a aceitação dos atletas.
Os atletas estarão envoltos em uma bolha desde a entrada no país até o retorno ao país.
Em outras palavras, os atletas serão solicitados a permanecer em suas acomodações e abster-se de sair quando chegarem ao Japão, e isso limitará as viagens para treinos e jogos a veículos particulares.
Após a abertura dos jogos, os atletas eliminados serão solicitados a voltar para casa em ordem.
Em 14 de maio, o primeiro-ministro Suga disse que as Olimpíadas e Paraolímpicas de Tóquio restringiriam a entrada de estrangeiros no país.
“Se eles violarem o acordo, estamos considerando mandá-los deixar o país. Estamos tomando medidas para garantir que eles ajam de forma diferente do público em geral e que não haja contato mútuo”.
Suga disse ainda que o sistema médico para os Jogos está sendo ajustado de forma a não interferir nos serviços médicos locais.
A Pfizer Inc. decidiu fornecer a vacina gratuitamente aos atletas e outras pessoas envolvidas nos Jogos. O Instituto Nacional de Doenças Infecciosas divulgou análise mostrando uma redução de 60% nos casos notificados de infecção após 14 dias de vacinação pela empresa.
No caso do Japão, dos 1,1 milhão de profissionais de saúde vacinados até 11 de abril, 281 desenvolveram a doença.
Em 17 de maio, no momento em que esta coluna foi escrita, a taxa de vacinação está aumentando e espera-se que seja eficaz.
Ela está começando a mirar no assento de primeiro-ministro.
No entanto, Tomoko Tamura, um membro do Partido Comunista, argumentou no "Debate de Domingo" da NHK em 16 de maio: "O governo não tem escolha a não ser decidir que não pode mais ser realizado.
Eles estão tentando derrubar o governo Suga e continuam se opondo a ele.
Tanto Naomi Osaka quanto Kei Nishikori estão preocupados em realizar os Jogos.
Em meio a tudo isso, sinto-me muito solidário com as palavras do ás paraolímpico da natação Keiichi Kimura, que disse em 24 de fevereiro: "Os esforços para mantê-lo levarão aos esforços para reconquistar nossa sociedade. Acho que é quase igual ao esforço para conter o vírus. "O esforço para realizar o evento sem fazer nenhum sacrifício," o esforço que estamos tentando fazer, deve ser um esforço para colocar nossa sociedade na direção certa. "
A oposição ao evento, que está em sintonia com as reivindicações do Partido Comunista e do CDP, parece estar ligada ao movimento da situação política.
Em 14 de abril, o jornalista político Fumito Ishibashi destacou na "TV Discurso.
"O aumento no número de pessoas infectadas e o declínio no índice de aprovação do Gabinete estão em proporção direta. Vendo isso, Shii disse contra as Olimpíadas, mas tanto o Partido Comunista quanto o CDP são defensores da concorrência afinal. O que é preocupante é o estranho movimento do governador de Tóquio, Yuriko Koike. "
Em 9 de maio, após os feriados, a Tokyo Citizens First Association, ou os manipuladores da Koike, começaram uma petição online pedindo ao primeiro-ministro para fortalecer as medidas à beira-mar.

“Suspeito que eles estejam coletando assinaturas para dizer: Não estamos confiantes de que as medidas do governo possam conter Corona como a cidade-sede para que possamos devolvê-la. Diante desse cenário, em 11 de maio, a Sra. Koike revisitou o secretário-geral Toshihiro Nikai.
Ela explicou que queria pedir o apoio do governo porque os fundos estavam apertados devido aos pedidos de vacinação e fechamento de negócios. Mas acho que é diferente.
Ela tem excelente intuição.
Acho que ela estava tentando descobrir se a dissolução da Dieta estava próxima ou não, observando o rosto de Nikai-san.
A Sra. Koike sempre criou uma composição argumentativa com o governo para aumentar a força centrípeta.
No entanto, sua demanda para reduzir o número de trens de passageiros era tão impopular que JR decidiu aumentar o número de trens durante os feriados.
Ela trouxe os governadores das três prefeituras na área metropolitana de Tóquio para o Gabinete do Primeiro Ministro como Momotaro, mas o governador de Kanagawa, Yuji Kuroiwa, expôs as "mentiras" de Koike.
Seus métodos anteriores foram descobertos e não estão mais funcionando.
Em vez de morrer como governadora, ela pode ter começado a almejar retornar à política nacional e se tornar primeira-ministra.
Se ela está almejando o cargo de primeiro-ministro, não é surpreendente que veja o cancelamento das Olimpíadas como uma oportunidade de retorno.
Eles dizem que as medidas de proteção do governo em portos e aeroportos são muito inseguras sobre a realização do evento e transferir a culpa do governo.
Todas as críticas irão para o Sr. Suga, que não fez nada de errado.
O Sr. Suga pode ser forçado a renunciar. "
Falta de virtude.
É um desenvolvimento que eu não acho que seja possível, mas quem diabos vai segui-la?
O Sr. Ishibashi afirma que os partidos políticos e políticos com baixos índices de aprovação seguirão as forças com maior probabilidade de serem eleitos com o mínimo de publicidade.
Ishibashi diz que Koike conhece os cálculos dos partidos políticos e a psicologia de seus membros.
"A Sra. Oike e Ichiro Ozawa são muito semelhantes em essência. Em primeiro lugar, eles têm um senso apurado de como tomar o poder. Foi o poder do Sr. Ozawa que derrubou o LDP e o trouxe ao poder. E agora, é O Sr. Ozawa, que segura o tubo entre o Partido Democrático Constitucional do Japão e o Partido Comunista. Além do Sr. Ozawa, a Sra. Oike tem observado a luta pelo poder no mundo político como uma discípula. "
O Sr. Ishibashi declarou que as duas pessoas têm em comum o fato de não terem ideia do que querem fazer depois de assumir o poder.
Eu concordo.
A Sra. Koike concorreu ao governo de Tóquio depois de não se tornar a primeira mulher primeira-ministra do Japão.
Pode ter sido porque Koike, que não tinha o apoio de seus colegas membros da Dieta, percebeu que, enquanto permanecesse no LDP, não seria capaz de se tornar presidente ou primeira-ministra.
No entanto, se ela quiser fazer outra flor desabrochar na política nacional, provavelmente considerará usar as Olimpíadas.
Se uma das maneiras de fazer isso for coletar assinaturas online, como apontado por Ishibashi, seria ultrajante.
Ela é a governadora da cidade-sede que solicitou as Olimpíadas.
Não deve ser interrompido para voltar à situação política.
É a falta de virtude de Koike como político que leva a tal suspeita.
Eu gostaria de vê-la fazer mais esforços para servir verdadeiramente ao povo de Tóquio e do Japão.
A luta contra o vírus Wuhan não será fácil, mas as vacinações estão aumentando.
Os japoneses fazem a lavagem das mãos e a evitação "densa".
Na minha opinião, podemos controlar o vírus.
Então, mais uma vez, gostaria de ruminar as palavras do Sr. Kimura de que o esforço para realizar os jogos para recuperar nossa sociedade, conter o vírus e apontar nossa comunidade na direção certa.
Em vez de usar as Olimpíadas para a situação política, espero um esforço moderado para concluí-las com sucesso.


Les efforts pour le tenir conduiront à des efforts pour regagner notre société.

2021年05月24日 10時17分21秒 | 全般

Ce qui suit est tiré de la chronique en série de Yoshiko Sakurai, qui mène l'hebdomadaire Shincho publié aujourd'hui à une conclusion réussie.
Cet article prouve également qu'elle est un "trésor national" tel que défini par Saicho et un trésor national suprême.
C'est une lecture incontournable non seulement pour le peuple japonais, mais aussi pour les gens du monde entier.
Dans le contexte de la polémique sur l'annulation des Jeux Olympiques, il y a une situation politique émouvante.
Le 17 mai, l'Asahi Shimbun a rapporté sur la première page de son édition du matin sur l'épaule gauche, "Le soutien du Cabinet Suga chute à 33%. Le sous-titre disait:" 73% ne sont pas convaincus de «Jeux olympiques sûrs et sécurisés».
L'Asahi Shimbun a critiqué les mesures du Premier ministre Yoshihide Suga contre le virus de Wuhan, notamment la déclaration de l'état d'urgence, l'application de mesures prioritaires pour empêcher la propagation du virus et l'acquisition de vaccins, dans ses pages, éditoriaux et Colonnes.
Le 17 avril, il a semblé se réjouir de la chute des taux d'approbation et de l'opposition croissante aux Jeux olympiques.
Kazuo Shii, le président du Parti communiste japonais, a appelé à l'annulation des Jeux olympiques de Tokyo. Yukio Edano, le président du CDP, a approuvé l'idée, créant une structure qu'Asahi et Mainichi semblent soutenir.
Des magazines, y compris le Shukan Bunshun, qui portait les "Sad Olympics" de Kotaro Sawaki, se sont également fermement prononcés contre l'organisation des Jeux Olympiques.
À deux mois de l'ouverture des Jeux, la pression pour annuler les Jeux ne fait qu'augmenter, mais y a-t-il des preuves que le virus de Wuhan se propage si les Jeux olympiques ont lieu?
Nous découvrirons bientôt dans quelle mesure les Jeux de Tokyo seront limités aux spectateurs ou à aucun spectateur.
En attendant, le "système de bulles" suivant a déjà été décidé pour l'acceptation des athlètes.
Les athlètes seront enveloppés dans une bulle dès leur entrée dans le pays jusqu'à leur retour chez eux.
En d'autres termes, les athlètes seront invités à rester dans leur logement et à s'abstenir de sortir une fois arrivés au Japon, et cela limitera les déplacements aux entraînements et les matchs aux véhicules privés.
Après l'ouverture des jeux, les athlètes qui ont été éliminés des jeux seront invités à rentrer chez eux dans l'ordre.
Le 14 mai, le Premier ministre Suga a déclaré que les Jeux olympiques et paralympiques de Tokyo restreindraient les activités des étrangers entrant dans le pays.
"S'ils violent l'accord, nous envisageons de leur ordonner de quitter le pays. Nous prenons des mesures pour nous assurer qu'ils agissent différemment du grand public et qu'il n'y a pas de contact mutuel."
Suga a également déclaré que le système médical des Jeux était en cours d'adaptation afin de ne pas interférer avec les services médicaux locaux.
Pfizer Inc. a décidé de fournir le vaccin gratuitement aux athlètes et aux autres personnes impliquées dans les Jeux. L'Institut national des maladies infectieuses a publié une analyse montrant une diminution de 60% des cas d'infection signalés après 14 jours de vaccination par l'entreprise.
Dans le cas du Japon, sur 1,1 million de travailleurs de la santé vaccinés le 11 avril, 281 avaient développé la maladie.
Au 17 mai, au moment de la rédaction de cette chronique, le taux de vaccination augmente et devrait être efficace.
Elle commence à viser le siège du Premier ministre.
Cependant, Tomoko Tamura, membre du Parti communiste, a fait valoir lors du «débat du dimanche» de la NHK le 16 mai: «Le gouvernement n'a d'autre choix que de décider qu'il ne peut plus avoir lieu.
Ils essaient de renverser l'administration Suga et y restent opposés.
Naomi Osaka et Kei Nishikori s'inquiètent tous deux de la tenue des Jeux.
Au milieu de tout cela, je suis très sensible aux paroles de l'as de natation paralympique Keiichi Kimura, qui a déclaré le 24 février: «Les efforts pour le tenir conduiront à des efforts pour regagner notre société. Je pense que c'est presque égal au "L'effort pour organiser l'événement sans faire de sacrifices," l'effort que nous essayons de faire, devrait être un effort pour tourner notre société dans la bonne direction. "
L'opposition à l'événement, qui est en phase avec les revendications du Parti communiste et du CDP, semble être liée au mouvement de la situation politique.
Le 14 avril, le journaliste politique Fumito Ishibashi a souligné sur «Discourse TV.
"L'augmentation du nombre de personnes infectées et la baisse du taux d'approbation du Cabinet sont en proportion directe. Voyant cela, Shii a dit contre les Jeux olympiques, mais le Parti communiste et le CDP sont tous deux des hors-champ après tout. Ce qui est inquiétant, c'est l'étrange mouvement du gouverneur de Tokyo, Yuriko Koike. "
Le 9 mai, après les vacances, la Tokyo Citizens First Association, ou les gestionnaires de Koike, a lancé une pétition en ligne demandant au Premier ministre de renforcer les mesures du front de mer.

"Je soupçonne qu'ils collectent des signatures pour dire: Nous ne sommes pas convaincus que les mesures du gouvernement peuvent contenir Corona comme ville hôte afin que nous la rendions. Dans ce contexte, le 11 mai, Mme Koike a rendu visite au Secrétaire général Toshihiro Nikai.
Elle a expliqué qu'elle souhaitait demander le soutien du gouvernement car les fonds étaient limités en raison des demandes de vaccination et de fermeture d'entreprises. Mais je pense que c'est différent.
Elle a une excellente intuition.
Je pense qu'elle essayait de savoir si la dissolution du régime était proche ou non en regardant le visage de Nikai-san.
Mme Koike a toujours créé une composition argumentative avec le gouvernement pour augmenter la force centripète.
Cependant, sa demande de réduire le nombre de trains de banlieue était si impopulaire que JR a décidé d'augmenter le nombre de trains pendant les vacances.
Elle a amené les gouverneurs des trois préfectures de la région métropolitaine de Tokyo au bureau du Premier ministre comme Momotaro, mais le gouverneur de Kanagawa, Yuji Kuroiwa, a exposé les «mensonges» de Koike.
Ses méthodes passées ont été vus et ne fonctionnent plus.
Au lieu de mourir en tant que gouverneur, elle a peut-être commencé à vouloir retourner à la politique nationale et devenir Premier ministre.
Si elle vise la fonction de Premier ministre, il n'est pas surprenant qu'elle voit l'annulation des Jeux olympiques comme une opportunité de retour.
Ils disent que les mesures de protection du gouvernement dans les ports et les aéroports sont trop peu sûres quant à la tenue de l'événement et à rejeter le blâme du gouvernement.
Toutes les critiques iront à M. Suga, qui n'a rien fait de mal.
M. Suga pourrait être contraint de démissionner. "
Manque de vertu.
C'est un développement que je ne pense pas possible, mais qui diable la suivra?
M. Ishibashi affirme que les partis politiques et les politiciens souffrant d'un faible taux d'approbation suivront les forces ayant la plus grande probabilité d'être élus avec le moins de publicité.
M. Ishibashi dit que Mme Koike connaît les calculs des partis politiques et la psychologie de leurs membres.
"Mme Oike et Ichiro Ozawa sont très similaires dans leur essence. Tout d'abord, ils ont un sens aigu de la façon de prendre le pouvoir. C'est le pouvoir de M. Ozawa qui a renversé le LDP et l'a porté au pouvoir. Et maintenant, c'est M. Ozawa qui tient la pipe entre le Parti démocratique constitutionnel du Japon et le Parti communiste. Outre M. Ozawa, Mme Oike a observé la lutte pour le pouvoir dans le monde politique comme une disciple. "
M. Ishibashi a déclaré que les deux personnes ont en commun de ne pas savoir ce qu'elles veulent faire après leur prise de pouvoir.
Je suis d'accord.
Mme Koike s'est présentée au poste de gouverneur de Tokyo après avoir échoué à devenir la première femme Premier ministre du Japon.
C'est peut-être parce que Koike, qui n'avait aucun soutien de ses collègues membres de la Diète, s'est rendu compte que tant qu'elle resterait dans le LDP, elle ne serait pas en mesure de devenir présidente ou Premier ministre.
Cependant, si elle veut faire fleurir une autre fleur dans la politique nationale, elle envisagera probablement d'utiliser les Jeux olympiques.
Si l'un des moyens d'y parvenir est de collecter des signatures en ligne, comme l'a souligné M. Ishibashi, ce serait scandaleux.
Elle est la gouverneure de la ville hôte qui a demandé les Jeux olympiques.
Il ne faut pas l'arrêter pour revenir à la situation politique.
C'est le manque de vertu de Koike en tant que politicien qui conduit à une telle suspicion.
J'aimerais qu'elle fasse davantage d'efforts pour servir véritablement les habitants de Tokyo et du Japon.
La lutte contre le virus de Wuhan ne sera pas facile, mais les vaccinations sont en hausse.
Les Japonais font le lavage à la main et l'évitement "dense".
À mon avis, nous pouvons contrôler le virus.
Donc, encore une fois, je voudrais mâcher les mots de M. Kimura que l'effort d'organiser les jeux pour récupérer notre société, contenir le virus et orienter notre communauté dans la bonne direction.
Plutôt que d'utiliser les Jeux olympiques pour la situation politique, j'espère un effort parcimonieux pour mener à bien les Jeux olympiques.


Bemühungen, dies zu halten, werden zu Bemühungen führen, unsere Gesellschaft

2021年05月24日 10時14分23秒 | 全般

Das Folgende stammt aus der Serienkolumne von Yoshiko Sakurai, der den heute veröffentlichten wöchentlichen Shincho zu einem erfolgreichen Abschluss bringt.
Dieses Papier beweist auch, dass sie ein "nationaler Schatz" im Sinne von Saicho und ein höchster nationaler Schatz ist.
Es ist ein Muss nicht nur für die Menschen in Japan, sondern auch für Menschen auf der ganzen Welt.
Vor dem Hintergrund der Kontroverse um die Absage der Olympischen Spiele herrscht eine aufregende politische Situation.
Am 17. Mai berichtete der Asahi Shimbun auf der Titelseite seiner Morgenausgabe auf der linken Schulter: "Suga Cabinet Support sinkt auf 33%. Der Untertitel lautete:" 73% waren nicht von "sicheren Olympischen Spielen" überzeugt.
Der Asahi Shimbun hat auf seinen Seiten, in seinen Leitartikeln und in den Leitartikeln die Maßnahmen von Premierminister Yoshihide Suga gegen das Wuhan-Virus kritisiert, darunter die Erklärung des Ausnahmezustands, die Anwendung vorrangiger Maßnahmen zur Verhinderung der Ausbreitung des Virus und den Erwerb von Impfstoffen Säulen.
Am 17. April schien es sich über die sinkenden Zustimmungsraten und die zunehmende Opposition gegen die Olympischen Spiele zu freuen.
Kazuo Shii, Vorsitzender der Kommunistischen Partei Japans, hat die Absage der Olympischen Spiele in Tokio gefordert. Yukio Edano, der Präsident der CDP, hat die Idee gebilligt und eine Struktur geschaffen, die Asahi und Mainichi zu unterstützen scheinen.
Zeitschriften, darunter der Shukan Bunshun, der Kotaro Sawakis "Sad Olympics" trug, haben sich ebenfalls entschieden gegen die Durchführung der Olympischen Spiele ausgesprochen.
Noch zwei Monate bis zur Eröffnung der Spiele steigt der Druck, die Spiele abzusagen. Gibt es jedoch Hinweise darauf, dass sich das Wuhan-Virus ausbreiten wird, wenn die Olympischen Spiele stattfinden?
Wir werden bald herausfinden, inwieweit die Tokyo Games auf Zuschauer oder keine Zuschauer beschränkt sein werden.
In der Zwischenzeit wurde bereits das folgende "Blasensystem" für die Akzeptanz von Athleten entschieden.
Die Athleten werden von ihrer Einreise bis zur Rückkehr nach Hause in eine Blase gehüllt.
Mit anderen Worten, die Athleten werden gebeten, in ihrer Unterkunft zu bleiben und nicht auszugehen, sobald sie in Japan ankommen. Dies beschränkt die Reise auf Übungen und Spiele auf Privatfahrzeuge.
Nach der Eröffnung der Spiele werden Athleten, die aus den Spielen ausgeschieden sind, gebeten, der Reihe nach nach Hause zurückzukehren.
Am 14. Mai sagte Premierminister Suga, dass die Olympischen und Paralympischen Spiele in Tokio die Aktivitäten von Ausländern, die in das Land einreisen, einschränken würden.
"Wenn sie gegen die Vereinbarung verstoßen, erwägen wir, ihnen zu befehlen, das Land zu verlassen. Wir unternehmen Schritte, um sicherzustellen, dass sie sich anders verhalten als die breite Öffentlichkeit und dass es keinen gegenseitigen Kontakt gibt."
Suga sagte auch, dass das medizinische System für die Spiele angepasst wird, um die lokalen medizinischen Dienste nicht zu beeinträchtigen.
Pfizer Inc. hat beschlossen, den Impfstoff Athleten und anderen an den Spielen Beteiligten kostenlos zur Verfügung zu stellen. Das National Institute of Infectious Diseases hat eine Analyse veröffentlicht, die einen Rückgang der gemeldeten Infektionsfälle nach 14 Tagen Impfung durch das Unternehmen um 60% zeigt.
Im Falle Japans hatten von den 1,1 Millionen bis zum 11. April geimpften Beschäftigten im Gesundheitswesen 281 die Krankheit entwickelt.
Ab dem 17. Mai, zum Zeitpunkt des Schreibens dieser Kolumne, steigt die Impfrate und wird voraussichtlich wirksam sein.
Sie beginnt, den Sitz des Premierministers anzustreben.
Tomoko Tamura, ein Mitglied der Kommunistischen Partei, argumentierte jedoch in der "Sonntagsdebatte" der NHK am 16. Mai: "Die Regierung hat keine andere Wahl, als zu entscheiden, dass sie nicht länger abgehalten werden kann.
Sie versuchen, die Suga-Regierung zu stürzen und bleiben dagegen.
Sowohl Naomi Osaka als auch Kei Nishikori machen sich Sorgen um die Durchführung der Spiele.
Inmitten all dessen finde ich die Worte des paralympischen Schwimm-Ass Keiichi Kimura am sympathischsten, der am 24. Februar sagte: "Die Bemühungen, dies zu halten, werden zu Bemühungen führen, unsere Gesellschaft wiederzugewinnen. Ich denke, es ist fast gleichbedeutend mit dem Anstrengung, das Virus einzudämmen. "Die Anstrengung, das Ereignis ohne Opfer zu haben," die Anstrengung, die wir versuchen, sollte eine Anstrengung sein, unsere Gesellschaft in die richtige Richtung zu lenken. "
Die Opposition gegen das Ereignis, die im Einklang mit den Behauptungen der Kommunistischen Partei und der CDP steht, scheint mit der Bewegung der politischen Situation verbunden zu sein.
Am 14. April wies der politische Journalist Fumito Ishibashi im "Discourse TV" darauf hin.
"Die Zunahme der Zahl der Infizierten und die Abnahme der Zustimmungsrate des Kabinetts stehen in direktem Verhältnis. Angesichts dessen sagte Shii gegen die Olympischen Spiele, aber sowohl die Kommunistische Partei als auch die CDP sind immerhin Außenfeldspieler. Was besorgniserregend ist, ist die seltsame Bewegung des Gouverneurs von Tokio, Yuriko Koike. "
Am 9. Mai, nach den Feiertagen, startete die Tokyo Citizens First Association oder Koikes Handler eine Online-Petition, in der der Premierminister aufgefordert wurde, die Maßnahmen am Wasser zu verstärken.

"Ich vermute, dass sie Unterschriften sammeln, um zu sagen: Wir sind nicht zuversichtlich, dass die Maßnahmen der Regierung Corona als Gastgeberstadt enthalten können, damit wir sie zurückgeben können. Vor diesem Hintergrund hat Frau Koike am 11. Mai Generalsekretär Toshihiro erneut besucht Nikai.
Es erklärte, dass sie um die Unterstützung der Regierung bitten wollte, da die Mittel aufgrund von Impfungen und Anträgen auf Schließung von Unternehmen knapp waren. Aber ich denke es ist anders.
Sie hat eine ausgezeichnete Intuition.
Ich glaube, sie versuchte herauszufinden, ob die Auflösung des Landtages nahe war oder nicht, indem sie Nikai-sans Gesicht beobachtete.
Frau Koike hat immer eine argumentative Zusammensetzung mit der Regierung geschaffen, um die zentripetale Kraft zu erhöhen.
Ihre Forderung, die Anzahl der Nahverkehrszüge zu verringern, war jedoch so unbeliebt, dass JR beschloss, die Anzahl der Züge in den Ferien zu erhöhen.
Sie brachte die Gouverneure der drei Präfekturen in der Metropolregion Tokio wie Momotaro zum Büro des Premierministers, aber der Gouverneur von Kanagawa, Yuji Kuroiwa, enthüllte Koikes "Lügen".
Ihre früheren Methoden wurden durchschaut und funktionieren nicht mehr.
Anstatt als Gouverneurin zu sterben, hat sie möglicherweise versucht, zur nationalen Politik zurückzukehren und Premierministerin zu werden.
Wenn sie das Premierministeramt anstrebt, ist es nicht verwunderlich, dass sie die Absage der Olympischen Spiele als Chance für ein Comeback sieht.
Sie sagen, dass die Schutzmaßnahmen der Regierung in Häfen und Flughäfen zu unsicher sind, um die Veranstaltung abzuhalten und die Schuld der Regierung zu verlagern.
Die ganze Kritik geht an Herrn Suga, der nichts falsch gemacht hat.
Mr. Suga könnte gezwungen sein, zurückzutreten. "
Mangel an Tugend.
Es ist eine Entwicklung, die ich nicht für möglich halte, aber wer um alles in der Welt wird ihr folgen?
Herr Ishibashi behauptet, dass politische Parteien und Politiker, die unter niedrigen Zustimmungsraten leiden, den Kräften mit der höchsten Wahrscheinlichkeit folgen werden, mit der geringsten Publizität gewählt zu werden.
Herr Ishibashi sagt, dass Frau Koike die Berechnungen der politischen Parteien und die Psychologie ihrer Mitglieder kennt.
"Frau Oike und Ichiro Ozawa sind sich im Wesentlichen sehr ähnlich. Erstens haben sie ein Gespür dafür, wie man Macht ergreift. Es war die Macht von Herrn Ozawa, die die LDP niedergeschlagen und an die Macht gebracht hat. Und jetzt ist es so." Herr Ozawa, der die Leitung zwischen der konstitutionell-demokratischen Partei Japans und der Kommunistischen Partei innehat. Neben Herrn Ozawa hat Frau Oike den Machtkampf in der politischen Welt wie eine Jüngerin beobachtet. "
Herr Ishibashi erklärte, dass beide Menschen gemeinsam haben, dass sie keine Ahnung haben, was sie tun wollen, nachdem sie die Macht übernommen haben.
Genau.
Frau Koike kandidierte für den Gouverneur von Tokio, nachdem sie nicht Japans erste Premierministerin geworden war.
Möglicherweise lag es daran, dass Koike, die keine Unterstützung von ihren Landsleuten hatte, erkannte, dass sie, solange sie in der LDP blieb, nicht in der Lage sein würde, Präsidentin oder Premierministerin zu werden.
Wenn sie jedoch eine weitere Blume in der nationalen Politik zum Blühen bringen will, wird sie wahrscheinlich in Betracht ziehen, die Olympischen Spiele zu nutzen.
Wenn eine der Möglichkeiten darin besteht, Unterschriften online zu sammeln, wie von Herrn Ishibashi hervorgehoben, wäre dies empörend.
Sie ist die Gouverneurin der Gastgeberstadt, die die Olympischen Spiele beantragt hat.
Es sollte nicht gestoppt werden, um zur politischen Situation zurückzukehren.
Es ist Koikes Mangel an Tugend als Politiker, der zu einem solchen Verdacht führt.
Ich würde gerne sehen, dass sie sich mehr bemüht, den Menschen in Tokio und Japan wirklich zu dienen.
Der Kampf gegen das Wuhan-Virus wird nicht einfach sein, aber die Impfungen nehmen zu.
Die Japaner machen Händewaschen und "dichte" Vermeidung.
Meiner Meinung nach können wir das Virus kontrollieren.
Daher möchte ich noch einmal auf die Worte von Herrn Kimura eingehen, dass die Bemühungen, die Spiele abzuhalten, um unsere Gesellschaft zurückzugewinnen, das Virus einzudämmen und unsere Gemeinschaft in die richtige Richtung zu weisen.
Anstatt die Olympischen Spiele für die politische Situation zu nutzen, hoffe ich auf sparsame Anstrengungen, um die Olympischen Spiele erfolgreich abzuschließen.


Los esfuerzos para mantenerlo conducirán a esfuerzos para recuperar nuestra sociedad.

2021年05月24日 10時11分02秒 | 全般

Lo siguiente es de la columna de serie de Yoshiko Sakurai, quien lleva el Shincho semanal publicado hoy a una conclusión exitosa.
Este documento también prueba que ella es un "tesoro nacional" según la definición de Saicho y un tesoro nacional supremo.
Es una lectura obligada no solo para la gente de Japón sino también para la gente de todo el mundo.
En el trasfondo de la polémica por la cancelación de los Juegos Olímpicos, hay una situación política conmovedora.
El 17 de mayo, el Asahi Shimbun informó en la portada de su edición matutina en el hombro izquierdo, "El apoyo al gabinete de Suga cae en picado al 33%. El subtítulo decía" El 73% no está convencido de "unos Juegos Olímpicos seguros y protegidos".
El Asahi Shimbun ha criticado las medidas del primer ministro Yoshihide Suga contra el virus de Wuhan, incluida la declaración del estado de emergencia, la aplicación de medidas prioritarias para prevenir la propagación del virus y la adquisición de vacunas, en sus páginas, editoriales y columnas.
El 17 de abril, parecía regocijarse por la caída en picada de los índices de aprobación y la creciente oposición a los Juegos Olímpicos.
Kazuo Shii, presidente del Partido Comunista de Japón, ha pedido la cancelación de los Juegos Olímpicos de Tokio. Yukio Edano, el presidente de la CDP, ha respaldado la idea, creando una estructura que Asahi y Mainichi parecen apoyar.
Las revistas, incluida la Shukan Bunshun, que publicó las "Tristes Olimpiadas" de Kotaro Sawaki, también se han manifestado fuertemente en contra de la celebración de las Olimpiadas.
Cuando faltan dos meses para la apertura de los Juegos, la presión para cancelar los Juegos solo está aumentando, pero ¿hay alguna evidencia de que el virus de Wuhan se propagará si se celebran los Juegos Olímpicos?
Pronto descubriremos hasta qué punto los Juegos de Tokio estarán limitados a espectadores o no a espectadores.
Mientras tanto, el siguiente "sistema de burbujas" ya se ha decidido para la aceptación de los atletas.
Los atletas estarán envueltos en una burbuja desde que ingresan al país hasta que regresan a casa.
En otras palabras, se les pedirá a los atletas que permanezcan en sus alojamientos y se abstengan de salir una vez que lleguen a Japón, y se limitará los viajes a prácticas y juegos a vehículos privados.
Después de la apertura de los juegos, se pedirá a los atletas que hayan sido eliminados de los juegos que regresen a casa en orden.
El 14 de mayo, el primer ministro Suga dijo que los Juegos Olímpicos y Paralímpicos de Tokio restringirían las actividades de los extranjeros que ingresan al país.
"Si violan el acuerdo, estamos considerando ordenarles que abandonen el país. Estamos tomando medidas para asegurar que actúen de manera diferente al público en general y que no haya contacto mutuo".
Suga también dijo que el sistema médico de los Juegos se está ajustando para que no interfiera con los servicios médicos locales.
Pfizer Inc. ha decidido proporcionar la vacuna de forma gratuita a los atletas y otras personas involucradas en los Juegos. El Instituto Nacional de Enfermedades Infecciosas ha publicado un análisis que muestra una disminución del 60% en los casos de infección notificados después de 14 días de vacunación por parte de la empresa.
En el caso de Japón, de los 1,1 millones de trabajadores sanitarios vacunados hasta el 11 de abril, 281 habían desarrollado la enfermedad.
Al 17 de mayo, al momento de escribir esta columna, la tasa de vacunación está aumentando y se espera que sea efectiva.
Está empezando a apuntar al puesto de primer ministro.
Sin embargo, Tomoko Tamura, miembro del Partido Comunista, argumentó en el "Debate dominical" de NHK el 16 de mayo, "El gobierno no tiene más remedio que decidir que ya no se puede retener.
Están tratando de derrocar a la administración de Suga y siguen oponiéndose a ella.
Tanto Naomi Osaka como Kei Nishikori están preocupados por la celebración de los Juegos.
En medio de todo esto, me siento sumamente comprensivo con las palabras del as de la natación paralímpica Keiichi Kimura, quien dijo el 24 de febrero: "Los esfuerzos para mantenerlo conducirán a esfuerzos para recuperar nuestra sociedad. Creo que es casi igual a la Esfuerzo para contener el virus. "El esfuerzo por tener el evento sin hacer ningún sacrificio," el esfuerzo que estamos tratando de hacer, debe ser un esfuerzo para convertir nuestra sociedad en la dirección correcta ".
La oposición al evento, que va en sintonía con las pretensiones del Partido Comunista y el CDP, parece estar ligada al movimiento de la situación política.
El 14 de abril, el periodista político Fumito Ishibashi señaló en "Discourse TV.
"El aumento en el número de personas infectadas y la disminución en el índice de aprobación del Gabinete son en proporción directa. Al ver eso, Shii dijo en contra de los Juegos Olímpicos, pero tanto el Partido Comunista como el CDP son jardineros después de todo. Lo que es preocupante es el extraño movimiento de la gobernadora de Tokio, Yuriko Koike ".
El 9 de mayo, después de las vacaciones, la Asociación de Ciudadanos de Tokio primero, o los encargados de Koike, iniciaron una petición en línea pidiendo al primer ministro que fortaleciera las medidas frente al mar.

"Sospecho que están recolectando firmas para decir: No confiamos en que las medidas del gobierno puedan contener a Corona como la ciudad anfitriona para que la devolvamos. En este contexto, el 11 de mayo, la Sra. Koike volvió a visitar al Secretario General Toshihiro Nikai.
Explicó que quería pedir el apoyo del gobierno porque los fondos eran escasos debido a las solicitudes de vacunación y cierre de negocios. Pero creo que es diferente.
Tiene una excelente intuición.
Creo que estaba tratando de averiguar si la disolución de la Dieta estaba cerca o no al ver el rostro de Nikai-san.
La Sra. Koike siempre ha creado una composición argumentativa con el gobierno para aumentar la fuerza centrípeta.
Sin embargo, su demanda de reducir el número de trenes de cercanías fue tan impopular que JR decidió aumentar el número de trenes durante las vacaciones.
Ella trajo a los gobernadores de las tres prefecturas en el área metropolitana de Tokio a la Oficina del Primer Ministro como Momotaro, pero el gobernador de Kanagawa, Yuji Kuroiwa, expuso las "mentiras" de Koike.
Sus métodos pasados ​​se han visto a través y ya no funcionan.
En lugar de morir como gobernadora, es posible que haya comenzado a apuntar a regresar a la política nacional y convertirse en primera ministra.
Si aspira a ocupar el cargo de primera ministra, no es de extrañar que vea la cancelación de los Juegos Olímpicos como una oportunidad para regresar.
Dicen que las medidas de protección del gobierno en puertos y aeropuertos son demasiado inseguras para realizar el evento y trasladar la culpa al gobierno.
Todas las críticas irán al Sr. Suga, que no ha hecho nada malo.
El Sr. Suga puede verse obligado a dimitir ".
Falta de virtud.
Es un desarrollo que no creo que sea posible, pero ¿quién diablos la seguirá?
Ishibashi afirma que los partidos políticos y los políticos que sufren de bajos índices de aprobación seguirán a las fuerzas con la mayor probabilidad de ser electos con la menor cantidad de publicidad.
El Sr. Ishibashi dice que la Sra. Koike conoce los cálculos de los partidos políticos y la psicología de sus miembros.
"La Sra. Oike e Ichiro Ozawa son muy similares en esencia. En primer lugar, tienen un agudo sentido de cómo tomar el poder. Fue el poder del Sr. Ozawa el que derribó al PLD y lo llevó al poder. Y ahora, es El Sr. Ozawa, quien sostiene la tubería entre el Partido Democrático Constitucional de Japón y el Partido Comunista. Además del Sr. Ozawa, la Sra. Oike ha estado observando la lucha por el poder en el mundo político como un discípulo ".
Ishibashi declaró que ambas personas tienen en común que no tienen idea de lo que quieren hacer después de tomar el poder.
Estoy de acuerdo.
La Sra. Koike se postuló para gobernadora de Tokio después de no poder convertirse en la primera mujer primera ministra de Japón.
Puede haber sido porque Koike, que no tenía el apoyo de sus compañeros miembros de la Dieta, se dio cuenta de que mientras permaneciera en el PLD, no podría convertirse en presidenta o primera ministra.
Sin embargo, si quiere hacer florecer otra flor en la política nacional, probablemente considerará usar los Juegos Olímpicos.
Si una de las formas de hacerlo es recolectar firmas en línea, como señaló el Sr. Ishibashi, sería indignante.
Ella es la gobernadora de la ciudad sede que solicitó los Juegos Olímpicos.
No debe detenerse para volver a la situación política.
Es la falta de virtud de Koike como político lo que lleva a tal sospecha.
Me gustaría verla hacer más esfuerzos para servir verdaderamente a la gente de Tokio y Japón.
La lucha contra el virus de Wuhan no será fácil, pero las vacunas van en aumento.
Los japoneses practican el lavado de manos y la evitación "densa".
En mi opinión, podemos controlar el virus.
Entonces, una vez más, me gustaría masticar las palabras del Sr. Kimura de que el esfuerzo por realizar los juegos para recuperar nuestra sociedad, contener el virus y orientar a nuestra comunidad en la dirección correcta.
En lugar de utilizar los Juegos Olímpicos para la situación política, espero hacer un esfuerzo para completar los Juegos Olímpicos con éxito.