goo blog サービス終了のお知らせ 

文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Top 10 real-time searches 2021/ 5/20, 20:33

2021年05月20日 20時33分12秒 | 全般

1

Một số quốc gia tiếp tục thay đổi sự thật của lịch sử và buộc người dân của họ nói dối

2

Nogle lande fortsætter med at ændre historiens sandhed og tvinge deres folk til at lyve

3

詐欺犯の辻元清美みたいなのが増えるくらいなら日本は最下位で結構と思っている。

4

Certains pays continuent de changer la vérité de l'histoire et obligent leur peuple à mentir

5

Alguns países continuam mudando a verdade da história e forçando seu povo a mentir

6

บางประเทศยังคงเปลี่ยนแปลงความจริงของประวัติศาสตร์และบังคับให้ประชาชนของตนโกหก

7

五輪開催を要望した主催都市の、彼女は知事である。それを国政復帰のために中止するなど、あってはならないだろう。

8

Einige Länder ändern weiterhin die Wahrheit der Geschichte und zwingen ihr Volk zur Lüge

9

Vietnamese men are excellent. But the women are better,

10

一些國家繼續改變歷史的真相,迫使其人民撒謊

 


Efforts to hold it will lead to efforts to regain our society.

2021年05月20日 19時51分25秒 | 全般

The following is from the serial column of Yoshiko Sakurai, who brings the weekly Shincho released today to a successful conclusion.
This paper also proves that she is a "national treasure" as defined by Saicho and a supreme national treasure.
It is a must-read not only for the people of Japan but also for people around the world.
In the background of the controversy over the cancellation of the Olympics, there is a stirring political situation.
On May 17, the Asahi Shimbun reported on the front page of its morning edition on the left shoulder, "Suga Cabinet Support Plummets to 33%. The subhead read, "73% not convinced of 'safe and secure Olympics.
The Asahi Shimbun has criticized Prime Minister Yoshihide Suga's measures against the Wuhan virus, including the declaration of a state of emergency, the application of priority measures to prevent the spread of the virus, and the acquisition of vaccines, in its pages, editorials, and columns.
On April 17, it seemed to rejoice in the plummeting approval ratings and the increasing opposition to the Olympics.
Kazuo Shii, the chairman of the Japan Communist Party, has called for the cancellation of the Tokyo Olympics. Yukio Edano, the president of the CDP, has endorsed the idea, creating a structure that Asahi and Mainichi seem to support.
Magazines, including the Shukan Bunshun, which carried Kotaro Sawaki's "Sad Olympics," have also come out strongly against holding the Olympics.
With two months to go until the Games' opening, the pressure to cancel the Games is only increasing, but is there any evidence that the Wuhan virus will spread if the Olympics are held?
We will soon find out to what extent the Tokyo Games will be limited to spectators or no spectators.
In the meantime, the following "bubble system" has already been decided for the acceptance of athletes.
The athletes will be wrapped in a bubble from when they enter the country until they return home.
In other words, the athletes will be asked to stay in their accommodations and refrain from going out once they arrive in Japan, and it will limit travel to practices and games to private vehicles. 
After the games' opening, athletes who have been eliminated from the games will be asked to return home in order.
On May 14, Prime Minister Suga said that the Tokyo Olympics and Paralympics would restrict the activities of foreigners entering the country.
"If they violate the agreement, we are considering ordering them to leave the country. We are taking steps to ensure that they act differently from the general public and that there is no mutual contact."
Suga also said that the medical system for the Games is being adjusted so as not to interfere with local medical services.
Pfizer Inc. has decided to provide the vaccine free of charge to athletes and others involved in the Games. The National Institute of Infectious Diseases has released an analysis showing a 60% decrease in reported cases of infection after 14 days of vaccination by the company.
In the case of Japan, of the 1.1 million healthcare workers vaccinated by April 11, 281 had developed the disease.
As of May 17, at the time of writing this column, the vaccination rate is increasing and is expected to be effective.
She's starting to aim for the prime minister's seat. 
However, Tomoko Tamura, a member of the Communist Party, argued in NHK's "Sunday Debate" on May 16, "The government has no choice but to decide that it can no longer be held.
They are trying to overthrow the Suga administration and remain opposed to it.
Both Naomi Osaka and Kei Nishikori are worried about holding the Games.
In the midst of all this, I find myself most sympathetic to the words of Paralympic swimming ace Keiichi Kimura, who said on February 24, "Efforts to hold it will lead to efforts to regain our society. I think it is almost equal to the effort to contain the virus. "The effort to have the event without making any sacrifices," the effort we are trying to make, should be an effort to turn our society in the right direction."
Opposition to the event, which is in step with the claims of the Communist Party and CDP, seems to be linked to the movement of the political situation.
On April 14, political journalist Fumito Ishibashi pointed out on "Discourse TV.
"The increase in the number of infected people and the decline in the approval rating of the Cabinet are in direct proportion. Seeing that, Shii said against the Olympics, but both the Communist Party and the CDP are outfielders after all. What is worrisome is the strange movement of the governor of Tokyo, Yuriko Koike."
On May 9, after the holidays, the Tokyo Citizens First Association, or Koike's handlers, started an online petition asking the prime minister to strengthen waterfront measures.
"I suspect that they are collecting signatures to say, We are not confident that the government's measures can contain Corona as the host city so that we will give it back. Against this backdrop, on May 11, Ms. Koike revisited Secretary-General Toshihiro Nikai. 
It explained that she wanted to ask for the government's support because funds were tight due to vaccination and business closure requests. But I think it's different.
She has excellent intuition.
I think she was trying to figure out whether or not the dissolution of the Diet was close by watching Nikai-san's face.
Ms. Koike has always created an argumentative composition with the government to increase centripetal force.
However, her demand to reduce the number of commuter trains was so unpopular that JR decided to increase the number of trains during the holidays. 
She brought the governors of the three prefectures in the Tokyo metropolitan area to the Prime Minister's Office like Momotaro, but Kanagawa Governor Yuji Kuroiwa exposed Koike's "lies."
Her past methods have been seen through and are no longer working.
Instead of dying as a governor, she may have started aiming to return to national politics and become prime minister.
If she is aiming for the prime ministership, it is not surprising that she sees the cancellation of the Olympics as an opportunity for a comeback. 
They say that the government's protection measures at ports and airports are too insecure about holding the event and shifting the government's blame. 
All the criticism will go to Mr. Suga, who has done nothing wrong. 
Mr. Suga may be forced to step down."
Lack of virtue. 
It is a development that I don't think is possible, but who on earth will follow her?
Mr. Ishibashi asserts that political parties and politicians suffering from low approval ratings will follow the forces with the highest probability of getting elected with the least amount of publicity.
Mr. Ishibashi says that Ms. Koike knows the calculations of political parties and the psychology of their members.
"Ms. Oike and Ichiro Ozawa are very similar in essence. First of all, they have a keen sense of how to seize power. It was Mr. Ozawa's power that knocked down the LDP and brought it to power. And now, it is Mr. Ozawa who holds the pipe between The Constitutional Democratic Party of Japan and the Communist Party. Besides Mr. Ozawa, Ms. Oike has been watching the power struggle in the political world like a disciple."
Mr. Ishibashi declared that both people have in common that they have no idea what they want to do after they take power.
I agree.
Ms. Koike ran for governor of Tokyo after failing to become Japan's first female prime minister.
It may have been because Koike, who had no support from her fellow Diet members, realized that as long as she stayed in the LDP, she would not be able to become president or prime minister.
However, if she wants to make another flower blossom in national politics, she will probably consider using the Olympics.
If one of the ways to do so is to collect signatures online, as pointed out by Mr. Ishibashi, it would be outrageous.
She is the governor of the host city that requested the Olympics.  
It shouldn't be stopped to return to the political situation.
It is Koike's lack of virtue as a politician that leads to such suspicion.
I would like to see her make more efforts to serve the people of Tokyo and Japan truly.
The fight against the Wuhan virus will not be easy, but vaccinations are on the rise.
The Japanese do Hand-washing and "dense" avoidance. 
In my opinion, we can control the virus.
So, once again, I would like to chew on Mr. Kimura's words that the effort to hold the games to reclaim our society, contain the virus, and point our community in the right direction.
Rather than using the Olympics for the political situation, I hope for a sparing effort to complete the Olympics successfully.

 

 


ワクチン接種も増えている。手洗いと「密」回避は、日本人にはできている。ウイルスを抑制できると私は考える。

2021年05月20日 18時38分20秒 | 全般

以下は本日発売された週刊新潮の掉尾を飾る櫻井よしこさんの連載コラムからである。
本論文も、彼女が最澄が定義した「国宝」、それも至高の国宝である事を証明している。
日本国民のみならず世界中の人たちが必読。
五輪中止論、背景に政局の蠢き
5月17日、「朝日新聞」は朝刊一面左肩で「菅内閣支持急落33%」と報じた。小見出しは「『安全安心な五輪』納得できぬ73%」だ。
朝日新聞は紙面、社説やコラムなどで菅義偉首相の武漢ウイルス対策、緊急事態宣言、蔓延防止等重点措置の適用、ワクチン入手に至るまで、批判してきた。
17日の記事は支持率急落や五輪開催反対論の増加を喜んでいるかのようだった。
日本共産党の志位和夫委員長が東京五輪中止を言いだし、立憲民主党代表の枝野幸男氏が賛同し、朝日や毎日が支持するかのような構図が出来上がっている。
沢木耕太郎氏の「悲しき五輪」を載せた週刊文春を筆頭に雑誌も五輪開催反対を強く打ち出している。
開幕まで2か月のいま、中止圧力は高まる一方だが、五輪開催で武漢ウイルスが広がるという証拠はあるのだろうか。
東京大会の観客をどこまで絞るのか、無観客にするのかなどは、もうすぐ判明するだろう。
一方、選手の受け入れは以下の「バブル方式」が決定済みだ。
入国時から帰国時まで選手たちを泡で包み込むようにする。
つまり、入国後は宿泊施設にとどまり、外出を控えてもらい、練習会場や試合会場への移動は専用車輛に限定する。
開幕後、競技で敗退した選手は、順次帰国してもらう方式だ。
5月14日、菅首相は東京五輪、パラリンピックで入国する外国人の行動を制限するとして、こう語った。
「(取り決めに)反すれば強制退去を命じることも検討中です。一般国民とは違う動線で行動し相互接触のないよう、対応を整えています」
菅首相はまた大会の医療体制は地域医療に支障をきたさないように調整中だとも語っている。
ファイザー社は選手や大会関係者へのワクチン無償提供を決定し、国立感染症研究所は同社のワクチン接種から14日以降に感染事例の報告が6割減少したとの分析を発表した。
日本の事例では、4月11日までに接種した医療従事者110万人中、発症したのは281人だった。
本欄執筆中の5月17日現在、ワクチン接種の速度は上がっており、効果は期待できる。
首相の座を狙い始めた 
だが、共産党の田村智子氏は、16日のNHK「日曜討論」で「政府がもう(開催)できないという決断をするしかない」と主張した。
菅政権打倒であくまでも反対を貫こうとする。
大坂なおみ選手も錦織圭選手も開催について心配している。
そんな中で、私は、パラリンピック競泳のエース、木村敬一氏が2月24日に語った言葉に最も共感する。
「開催するための努力は、自分たちの社会を取り戻す努力につながる。ウイルスを封じ込めていく努力と、ほぼイコールだと思う。『どんな犠牲も出さないようにして開催するんだ』という努力、僕らがやろうとする努力は、社会を良い方向へ向けていく努力であるはずなんです」
共産党や立憲民主党の主張と歩調を合わせた開催反対は、政局の動きと連動していると思われる。
14日、「言論テレビ」で政治ジャーナリストの石橋文登氏が指摘した。
「感染者増加と内閣支持率下落は正比例しています。それを見て志位さんが五輪反対を言いだしたのですが、共産党も立憲民主党も、所詮外野です。気になるのが小池百合子都知事のおかしな動きです」
連休明けの5月9日、都民ファーストの会、つまり小池氏の手兵にあたる人間が、水際対策の強化を総理大臣に求めるオンライン署名を始めたというのだ。
「政府の対策では開催都市としてコロナ封じ込めの自信がないから返上する、と言うための署名集めかと疑います。そんな中、5月11日に、小池さんはまたもや二階俊博幹事長を訪ねた。ワクチン接種や休業要請などで資金が逼迫、国の支援を要請したいためだと説明されました。でも、僕は違うと思う。彼女、非常に勘がいい。二階さんの顔色を見て解散が近いかどうかを探りに行ったと思います」
小池氏は常に政府との対立構図を作り求心力を高めてきた。
だが、彼女が要求した通勤電車の減便は非常に評判が悪く、JRは連休中に増便に踏み切った。
首都圏三県の知事を桃太郎のように引き連れて官邸に押しかけていたが、黒岩祐治神奈川県知事が小池氏の「嘘」を暴露した。
これまでの手法が見透かされてうまくいかなくなった。
知事として立ち枯れるより、国政復帰と首相の座を狙い始めたのではないか、と言うのだ。
「もし総理を狙っているとしたら、起死回生の機会は五輪中止だと考えておかしくない。政府の水際対策が不安で開催できないと言って、政府に責任転嫁する。全ての批判は何も悪くない菅さんにいく。菅さんは退陣を迫られるかもしれない」
徳を欠いている 
まさかと思う展開だが、一体誰がついていくのか。
石橋氏は、支持率の低さに喘ぐ政党や政治家は少しでも話題になって当選する確率の高い勢力に従うと断言する。
そうした政党の計算、議員の心理を知悉しているのが小池氏だというのだ。
「小池さんと小沢一郎さんは本質において非常に似ています。第一に権力掌握に対する嗅覚の鋭さです。自民党を打ちのめして政権を取ったのは小沢さんの力ですよ。そしていま立憲民主と共産党のパイプを握っているのは小沢さんです。その小沢さんの傍らで小池さんは弟子のような形で政界の権力闘争を見てきた」
石橋氏は両氏に共通のもうひとつの点は、権力を取った後に何をしたいかが見えてこないことだと喝破した。
納得である。
小池氏は日本初の女性総理になれずに都知事選に出た。
同僚議員の支持が全くと言ってよいほどなかった小池氏自身が、自民党にいる限り、総裁にも総理にもなれないと見極めたからではないか。
だが、国政でもう一花咲かせたいのであれば五輪の利用も考えるだろう。
その布石のひとつが石橋氏の指摘する先述のオンラインの署名集めだとすれば、とんでもないことだ。
五輪開催を要望した主催都市の、彼女は知事である。
それを国政復帰のために中止するなど、あってはならないだろう。
こんな疑惑を招くのは、小池氏が政治家としての徳を欠いているからだ。
もっと真に都民のため、日本のために汗をかく姿を見たいものだ。
武漢ウイルスとの戦いは容易ではないが、ワクチン接種も増えている。
手洗いと「密」回避は、日本人にはできている。
ウイルスを抑制できると私は考える。
そこでもう一度、開催の努力は自分たちの社会を取り戻す努力であり、ウイルスを封じ込め、社会を良い方向へ向けていく努力だという木村氏の言葉を噛みしめたい。
五輪を政局に利用するのではなく、五輪を無事に完了させる惜しみない努力を期待するものだ。

 


五輪開催を要望した主催都市の、彼女は知事である。それを国政復帰のために中止するなど、あってはならないだろう。

2021年05月20日 18時27分40秒 | 全般

以下は本日発売された週刊新潮の掉尾を飾る櫻井よしこさんの連載コラムからである。
本論文も、彼女が最澄が定義した「国宝」、それも至高の国宝である事を証明している。
日本国民のみならず世界中の人たちが必読。
五輪中止論、背景に政局の蠢き
5月17日、「朝日新聞」は朝刊一面左肩で「菅内閣支持急落33%」と報じた。小見出しは「『安全安心な五輪』納得できぬ73%」だ。
朝日新聞は紙面、社説やコラムなどで菅義偉首相の武漢ウイルス対策、緊急事態宣言、蔓延防止等重点措置の適用、ワクチン入手に至るまで、批判してきた。
17日の記事は支持率急落や五輪開催反対論の増加を喜んでいるかのようだった。
日本共産党の志位和夫委員長が東京五輪中止を言いだし、立憲民主党代表の枝野幸男氏が賛同し、朝日や毎日が支持するかのような構図が出来上がっている。
沢木耕太郎氏の「悲しき五輪」を載せた週刊文春を筆頭に雑誌も五輪開催反対を強く打ち出している。
開幕まで2か月のいま、中止圧力は高まる一方だが、五輪開催で武漢ウイルスが広がるという証拠はあるのだろうか。
東京大会の観客をどこまで絞るのか、無観客にするのかなどは、もうすぐ判明するだろう。
一方、選手の受け入れは以下の「バブル方式」が決定済みだ。
入国時から帰国時まで選手たちを泡で包み込むようにする。
つまり、入国後は宿泊施設にとどまり、外出を控えてもらい、練習会場や試合会場への移動は専用車輛に限定する。
開幕後、競技で敗退した選手は、順次帰国してもらう方式だ。
5月14日、菅首相は東京五輪、パラリンピックで入国する外国人の行動を制限するとして、こう語った。
「(取り決めに)反すれば強制退去を命じることも検討中です。一般国民とは違う動線で行動し相互接触のないよう、対応を整えています」
菅首相はまた大会の医療体制は地域医療に支障をきたさないように調整中だとも語っている。
ファイザー社は選手や大会関係者へのワクチン無償提供を決定し、国立感染症研究所は同社のワクチン接種から14日以降に感染事例の報告が6割減少したとの分析を発表した。
日本の事例では、4月11日までに接種した医療従事者110万人中、発症したのは281人だった。
本欄執筆中の5月17日現在、ワクチン接種の速度は上がっており、効果は期待できる。
首相の座を狙い始めた 
だが、共産党の田村智子氏は、16日のNHK「日曜討論」で「政府がもう(開催)できないという決断をするしかない」と主張した。
菅政権打倒であくまでも反対を貫こうとする。
大坂なおみ選手も錦織圭選手も開催について心配している。
そんな中で、私は、パラリンピック競泳のエース、木村敬一氏が2月24日に語った言葉に最も共感する。
「開催するための努力は、自分たちの社会を取り戻す努力につながる。ウイルスを封じ込めていく努力と、ほぼイコールだと思う。『どんな犠牲も出さないようにして開催するんだ』という努力、僕らがやろうとする努力は、社会を良い方向へ向けていく努力であるはずなんです」
共産党や立憲民主党の主張と歩調を合わせた開催反対は、政局の動きと連動していると思われる。
14日、「言論テレビ」で政治ジャーナリストの石橋文登氏が指摘した。
「感染者増加と内閣支持率下落は正比例しています。それを見て志位さんが五輪反対を言いだしたのですが、共産党も立憲民主党も、所詮外野です。気になるのが小池百合子都知事のおかしな動きです」
連休明けの5月9日、都民ファーストの会、つまり小池氏の手兵にあたる人間が、水際対策の強化を総理大臣に求めるオンライン署名を始めたというのだ。
「政府の対策では開催都市としてコロナ封じ込めの自信がないから返上する、と言うための署名集めかと疑います。そんな中、5月11日に、小池さんはまたもや二階俊博幹事長を訪ねた。ワクチン接種や休業要請などで資金が逼迫、国の支援を要請したいためだと説明されました。でも、僕は違うと思う。彼女、非常に勘がいい。二階さんの顔色を見て解散が近いかどうかを探りに行ったと思います」
小池氏は常に政府との対立構図を作り求心力を高めてきた。
だが、彼女が要求した通勤電車の減便は非常に評判が悪く、JRは連休中に増便に踏み切った。
首都圏三県の知事を桃太郎のように引き連れて官邸に押しかけていたが、黒岩祐治神奈川県知事が小池氏の「嘘」を暴露した。
これまでの手法が見透かされてうまくいかなくなった。
知事として立ち枯れるより、国政復帰と首相の座を狙い始めたのではないか、と言うのだ。
「もし総理を狙っているとしたら、起死回生の機会は五輪中止だと考えておかしくない。政府の水際対策が不安で開催できないと言って、政府に責任転嫁する。全ての批判は何も悪くない菅さんにいく。菅さんは退陣を迫られるかもしれない」
徳を欠いている 
まさかと思う展開だが、一体誰がついていくのか。
石橋氏は、支持率の低さに喘ぐ政党や政治家は少しでも話題になって当選する確率の高い勢力に従うと断言する。
そうした政党の計算、議員の心理を知悉しているのが小池氏だというのだ。
「小池さんと小沢一郎さんは本質において非常に似ています。第一に権力掌握に対する嗅覚の鋭さです。自民党を打ちのめして政権を取ったのは小沢さんの力ですよ。そしていま立憲民主と共産党のパイプを握っているのは小沢さんです。その小沢さんの傍らで小池さんは弟子のような形で政界の権力闘争を見てきた」
石橋氏は両氏に共通のもうひとつの点は、権力を取った後に何をしたいかが見えてこないことだと喝破した。
納得である。
小池氏は日本初の女性総理になれずに都知事選に出た。
同僚議員の支持が全くと言ってよいほどなかった小池氏自身が、自民党にいる限り、総裁にも総理にもなれないと見極めたからではないか。
だが、国政でもう一花咲かせたいのであれば五輪の利用も考えるだろう。
その布石のひとつが石橋氏の指摘する先述のオンラインの署名集めだとすれば、とんでもないことだ。
五輪開催を要望した主催都市の、彼女は知事である。
それを国政復帰のために中止するなど、あってはならないだろう。
こんな疑惑を招くのは、小池氏が政治家としての徳を欠いているからだ。
もっと真に都民のため、日本のために汗をかく姿を見たいものだ。
武漢ウイルスとの戦いは容易ではないが、ワクチン接種も増えている。
手洗いと「密」回避は、日本人にはできている。
ウイルスを抑制できると私は考える。
そこでもう一度、開催の努力は自分たちの社会を取り戻す努力であり、ウイルスを封じ込め、社会を良い方向へ向けていく努力だという木村氏の言葉を噛みしめたい。
五輪を政局に利用するのではなく、五輪を無事に完了させる惜しみない努力を期待するものだ。

 


開催の努力は自分たちの社会を取り戻す努力であり、ウイルスを封じ込め、社会を良い方向へ向けていく努力だ

2021年05月20日 18時23分43秒 | 全般

以下は本日発売された週刊新潮の掉尾を飾る櫻井よしこさんの連載コラムからである。
本論文も、彼女が最澄が定義した「国宝」、それも至高の国宝である事を証明している。
日本国民のみならず世界中の人たちが必読。
五輪中止論、背景に政局の蠢き
5月17日、「朝日新聞」は朝刊一面左肩で「菅内閣支持急落33%」と報じた。小見出しは「『安全安心な五輪』納得できぬ73%」だ。
朝日新聞は紙面、社説やコラムなどで菅義偉首相の武漢ウイルス対策、緊急事態宣言、蔓延防止等重点措置の適用、ワクチン入手に至るまで、批判してきた。
17日の記事は支持率急落や五輪開催反対論の増加を喜んでいるかのようだった。
日本共産党の志位和夫委員長が東京五輪中止を言いだし、立憲民主党代表の枝野幸男氏が賛同し、朝日や毎日が支持するかのような構図が出来上がっている。
沢木耕太郎氏の「悲しき五輪」を載せた週刊文春を筆頭に雑誌も五輪開催反対を強く打ち出している。
開幕まで2か月のいま、中止圧力は高まる一方だが、五輪開催で武漢ウイルスが広がるという証拠はあるのだろうか。
東京大会の観客をどこまで絞るのか、無観客にするのかなどは、もうすぐ判明するだろう。
一方、選手の受け入れは以下の「バブル方式」が決定済みだ。
入国時から帰国時まで選手たちを泡で包み込むようにする。
つまり、入国後は宿泊施設にとどまり、外出を控えてもらい、練習会場や試合会場への移動は専用車輛に限定する。
開幕後、競技で敗退した選手は、順次帰国してもらう方式だ。
5月14日、菅首相は東京五輪、パラリンピックで入国する外国人の行動を制限するとして、こう語った。
「(取り決めに)反すれば強制退去を命じることも検討中です。一般国民とは違う動線で行動し相互接触のないよう、対応を整えています」
菅首相はまた大会の医療体制は地域医療に支障をきたさないように調整中だとも語っている。
ファイザー社は選手や大会関係者へのワクチン無償提供を決定し、国立感染症研究所は同社のワクチン接種から14日以降に感染事例の報告が6割減少したとの分析を発表した。
日本の事例では、4月11日までに接種した医療従事者110万人中、発症したのは281人だった。
本欄執筆中の5月17日現在、ワクチン接種の速度は上がっており、効果は期待できる。
首相の座を狙い始めた 
だが、共産党の田村智子氏は、16日のNHK「日曜討論」で「政府がもう(開催)できないという決断をするしかない」と主張した。
菅政権打倒であくまでも反対を貫こうとする。
大坂なおみ選手も錦織圭選手も開催について心配している。
そんな中で、私は、パラリンピック競泳のエース、木村敬一氏が2月24日に語った言葉に最も共感する。
「開催するための努力は、自分たちの社会を取り戻す努力につながる。ウイルスを封じ込めていく努力と、ほぼイコールだと思う。『どんな犠牲も出さないようにして開催するんだ』という努力、僕らがやろうとする努力は、社会を良い方向へ向けていく努力であるはずなんです」
共産党や立憲民主党の主張と歩調を合わせた開催反対は、政局の動きと連動していると思われる。
14日、「言論テレビ」で政治ジャーナリストの石橋文登氏が指摘した。
「感染者増加と内閣支持率下落は正比例しています。それを見て志位さんが五輪反対を言いだしたのですが、共産党も立憲民主党も、所詮外野です。気になるのが小池百合子都知事のおかしな動きです」
連休明けの5月9日、都民ファーストの会、つまり小池氏の手兵にあたる人間が、水際対策の強化を総理大臣に求めるオンライン署名を始めたというのだ。
「政府の対策では開催都市としてコロナ封じ込めの自信がないから返上する、と言うための署名集めかと疑います。そんな中、5月11日に、小池さんはまたもや二階俊博幹事長を訪ねた。ワクチン接種や休業要請などで資金が逼迫、国の支援を要請したいためだと説明されました。でも、僕は違うと思う。彼女、非常に勘がいい。二階さんの顔色を見て解散が近いかどうかを探りに行ったと思います」
小池氏は常に政府との対立構図を作り求心力を高めてきた。
だが、彼女が要求した通勤電車の減便は非常に評判が悪く、JRは連休中に増便に踏み切った。
首都圏三県の知事を桃太郎のように引き連れて官邸に押しかけていたが、黒岩祐治神奈川県知事が小池氏の「嘘」を暴露した。
これまでの手法が見透かされてうまくいかなくなった。
知事として立ち枯れるより、国政復帰と首相の座を狙い始めたのではないか、と言うのだ。
「もし総理を狙っているとしたら、起死回生の機会は五輪中止だと考えておかしくない。政府の水際対策が不安で開催できないと言って、政府に責任転嫁する。全ての批判は何も悪くない菅さんにいく。菅さんは退陣を迫られるかもしれない」
徳を欠いている 
まさかと思う展開だが、一体誰がついていくのか。
石橋氏は、支持率の低さに喘ぐ政党や政治家は少しでも話題になって当選する確率の高い勢力に従うと断言する。
そうした政党の計算、議員の心理を知悉しているのが小池氏だというのだ。
「小池さんと小沢一郎さんは本質において非常に似ています。第一に権力掌握に対する嗅覚の鋭さです。自民党を打ちのめして政権を取ったのは小沢さんの力ですよ。そしていま立憲民主と共産党のパイプを握っているのは小沢さんです。その小沢さんの傍らで小池さんは弟子のような形で政界の権力闘争を見てきた」
石橋氏は両氏に共通のもうひとつの点は、権力を取った後に何をしたいかが見えてこないことだと喝破した。
納得である。
小池氏は日本初の女性総理になれずに都知事選に出た。
同僚議員の支持が全くと言ってよいほどなかった小池氏自身が、自民党にいる限り、総裁にも総理にもなれないと見極めたからではないか。
だが、国政でもう一花咲かせたいのであれば五輪の利用も考えるだろう。
その布石のひとつが石橋氏の指摘する先述のオンラインの署名集めだとすれば、とんでもないことだ。
五輪開催を要望した主催都市の、彼女は知事である。
それを国政復帰のために中止するなど、あってはならないだろう。
こんな疑惑を招くのは、小池氏が政治家としての徳を欠いているからだ。
もっと真に都民のため、日本のために汗をかく姿を見たいものだ。
武漢ウイルスとの戦いは容易ではないが、ワクチン接種も増えている。
手洗いと「密」回避は、日本人にはできている。
ウイルスを抑制できると私は考える。
そこでもう一度、開催の努力は自分たちの社会を取り戻す努力であり、ウイルスを封じ込め、社会を良い方向へ向けていく努力だという木村氏の言葉を噛みしめたい。
五輪を政局に利用するのではなく、五輪を無事に完了させる惜しみない努力を期待するものだ。

 


Vietnamese men are excellent. But the women are better,

2021年05月20日 17時17分11秒 | 全般

The following is from the serial column of Masayuki Takayama, who brings the weekly Shincho released today to a successful conclusion.
This article also proves that he is the one and only journalist in the postwar world.
It is a must-read not only for the Japanese people but also for people around the world.
A Country Where Women Are Great
In the early 1990s, I traveled to Hanoi.
The U.S. was still imposing economic sanctions in revenge for losing the Vietnam War, so the city and its people looked very poor.
Even so, the morning market at the foot of the bridge over the Red River was always bustling with energy.
While I was sipping a hot bowl of pho and watching the bustle, two couples on bicycles collided in front of me and flipped over violently.
The wives on the back of the bicycles also fell, and the food and clothes they had just bought were scattered all over the area.
The wives got up, picked up the scattered items, and sorted them, saying, "Is this yours?
The husbands stood up, but they didn't say a word and started punching each other.
Their skinny arms flexed, and both of their fists struck the other in the face.
When they got tired of punching, they kicked each other with their feet.
Then they hit each other again, more seriously.
Eventually, the two wives finished sorting and called out to their husbands, who were still beating each other.
They probably said, "Let's go. I think it said, "Let's go, don't hold back.
The husbands immediately stopped fighting and set up their overturned bicycles.
They waited for their wives to get on the back of the bike and then pedaled off to the left or right, pedaling on their skinny legs.
As we passed each other, the wives smiled at each other.
As I watched, I was surprised by the turn of events.
What is that immediate fight?
In Japan, husbands would first apologize.
The other party would say, "No, it's my pleasure.
That is the norm.
Some of them might choke, but there would be no sudden fisticuffs between them.
Then, with a word from the wife, they immediately stop. Is that the form of a Vietnamese man?
I once asked Nguyen Thi, a former Viet Cong female fighter and president of Saigon Satake, a rice milling company, about this.
Vietnamese men are excellent. But the women are better, and that is their misfortune, she said.
She is indeed brilliant and has a bone to pick.
The movie "Full Metal Jacket" is about the U.S. military being at the mercy of a lone female sniper.
It's a true story.
There is a women's gymnastics gym in Saigon.
The floor is concrete. 
The girls practiced floor exercises and averages on mats with their intestines sticking out.
They were breaking bones all the time.
When I asked them why they were so reckless, they laughed and said that it was because it wanted the East's support so they could go along with the East's favorite gymnastics events, even though they always came in last.
The girls are patriots who don't mind breaking bones.
Thanks to their efforts, they drove out the U.S. troops, defeated Pol Pot, and beat Deng Xiaoping's China.
When the fighting was over, the women put down their guns and went back to work in the rice fields and factories.
In addition to the rice milling company, Ms. Nguyen started 75 other companies. The executives are all women.
The men were reluctant to ask, "What do we have to do?
The women said, "If you're not busy, why don't you go into politics?"
So the men created the Communist State of Vietnam.
I once visited the People's Committee in Lang Son.
It was occupied by men squatting from the eaves of the government building to the hall on the first floor and the passage leading to the office.
There were no desks or jobs, but they all held respectable titles and "worked" like this all day long.
The men never hide their gratitude to the women who help them save face.
There is a "Women's Museum" in Hanoi that honors women.
It was here that I learned that the legend of the "Joshi Gun," in which brave sisters defeat the enemy army, originated in Vietnam.
So, if a wife is knocked down on the street, the husband will not hesitate to punish the other man.
I guess that is the spirit of Vietnamese men.
The World Economic Forum has released a ranking of the status of women.
Thanks to women, we won the war and overcame poverty.
I thought Vietnamese women would naturally be ranked first, but they were rated 87th out of 156 countries, lower than half.
It is a clear indication of the distortion in the emphasis on "politics" that women are not interested in.
The same is true for Japanese women, who are ranked 120th.
We'd rather see Japan at the bottom of the list than have more women like the fraudulent Kiyomi Tsujimoto.


詐欺犯の辻元清美みたいなのが増えるくらいなら日本は最下位で結構と思っている。

2021年05月20日 16時24分05秒 | 全般

以下は今日発売された週刊新潮の掉尾を飾る高山正之の連載コラムからである。
本論文も彼が戦後の世界で唯一無二のジャーナリストである事を証明している。
日本国民のみならず世界中の人たちが必読。
女が偉い国
1990年代初めにハノイを旅した。
米国がベトナム戦争に負けた腹いせでまだ経済制裁していたから街も人々も本当に貧しそうだった。
それでも紅河に架かる橋のたもとの朝市はいつも元気に賑わっていた。
熱いフォーをすすりながらその賑わいを眺めていたら自転車に乗った二組の夫婦が目の前でぶつかって派手にひっくり返った。
後ろに乗っていた妻たちも転げ、買ったばかりの食材やら衣料やらが辺りに散乱した。
妻たちは起き上がって散らばった品物を拾い、これはあなたのかしらとか言いながら仕分けする。
亭主どもも立ち上がったが、こっちはモノも言わずに殴り合いを始めた。
痩せた腕がしなり、双方の拳が相手の顔を打つ。
殴り疲れると足で蹴る。
そしてまた深刻に殴り合う。
やがて二人の妻が仕分けを終え、まだ殴り合っている亭主に声をかけた。
多分「もう行くわよ。もたもたしないで」と言ったように思う。
そしたら亭主たちはぴたり殴り合いをやめ、ひっくり返った自転車を立てる。
妻たちがそれぞれ荷台に乗るのを待って痩せた足でペダルを漕いで左右に別れていった。
すれ違ったとき妻たちがにっこり会釈した。
見ていたこっちがその展開に驚いた。
あの即座の殴り合いは何なのか。
日本だったら亭主たちはまず謝る。
いえ、こちらこそと相手が言う。
それが相場だ。
中には詰る者もいるだろうが、いきなり双方ぼかすかはない。
そして妻の一言で即座にやめる。ベトナム男のそれが形なのか。
それを元ベトコン女闘士で、精米会社サイゴンサタケ社長のグェン・ティティに尋ねたことがある。
ベトナムの男は優秀だ。でも女はもっと優秀で、それが彼らの不幸なのだと彼女は答えた。
彼女は確かに優秀で骨もある。
映画『フルメタル・ジヤケット』は米軍がたった一人の女狙撃手に翻弄される姿を描く。
あれは実話だ。
サイゴンに女子体操競技のジムがある。
床はコンクリート。腸の出たマットの上で少女たちが床運動や平均台の練習をしていた。
骨折はしょっちゅうという。
なぜそんな無茶をするのか聞いたら、東側の援助が欲しいから東側の好きな体操競技に付き合うためだ、いつもビリだけどと笑う。
少女たちは骨折を厭わない愛国者なのだ。
おかげで米軍を追い払い、ポルポトを退治し、鄧小平の支那も叩きのめせた。
戦いが終わると、女たちは銃を置いて田んぼや工場に戻って働き始める。
グェン女史は精米会社の他75もの企業を起こした。幹部はみな女だという。
男たちが「我々は何をすればいいのか」とおずおず尋ねた。
女たちは言った。「暇なら政治でもしていれば」。
それで男たちはベトナム共産主義国家を作った。
ランソンの人民委員会を訪ねたことがある。
庁舎の軒先から1階ホール、執務室に繋がる通路までヤンキー座りした男たちで占められていた。
机も仕事もないが、みな立派な肩書を持ち、日がな一日、こうやって「勤務している」のだという。
男の面子を立ててくれる女たちに男どもは感謝の念を隠さない。
ハノイに女を敬う「女の博物館」がある。
勇敢な姉妹が敵軍を倒す「娘子軍(じょうしぐん)」の伝説はベトナムが起源だったとここで知った。
だから街角で妻が転ばされたら夫は躊躇いなく懲罰に出る。
それがベトナム男の心意気なのだろう。
世界経済フォーラムが女の地位ランキングを発表した。
女のおかげで戦争に勝て、貧困も克服した。
ベトナム女が当然の1位と思ったら156ヵ国中87位と半分より下だった。
女が興味を持たない「政治」を重視するいびつさが端的に出ている。
因みに120位の日本女もその辺は同じ。
詐欺犯の辻元清美みたいなのが増えるくらいなら日本は最下位で結構と思っている。

 


Unele țări continuă să schimbe adevărul istoriei și își forțează oamenii să mintă

2021年05月20日 16時12分32秒 | 全般

Coreea de Sud, nu vă veți da seama niciodată că personajul dvs. este cea mai scăzută ticăloșie din lume, atâta timp cât vă continuați educația anti-japoneză, dar
Retrimit capitolul pe care l-am trimis în data de 30.12.2018 cu paragrafe revizuite etc.
Un prieten de-al meu mi-a trimis următorul articol, spunând că s-a întâmplat să cumpere Mainichi Shimbun.
Mainichi Shimbun este, de asemenea, un ziar ciudat; aceasta nu a trecut, chiar dacă au existat întotdeauna rapoarte despre o criză financiară cu mult timp în urmă.
Știți cum își obțin finanțarea?
Este de la tipărirea Koumeitei Shimbun.
Oh, da, imprimă, de asemenea, câteva pliante de încredere.
Am avut o astfel de conversație.
Următorul raport al ziarului coreean din Mainichi Shimbun de astăzi dovedește, de asemenea, că sunt cetățeni ai unei țări cu rău abisal și minciuni plauzibile.
În același timp, articolul a demonstrat, de asemenea, că sunt caracterizate printr-o structură a minții care presupune că cealaltă parte va gândi la fel ca și ele.
Ei au demonstrat, de asemenea, că nu putem spune că suntem o democrație pentru că avem un sistem electoral.
Este o dovadă că această țară nu este o democrație, ci un stat totalitar.
Nu, acest articol din ziar dovedește că peninsula coreeană este un „vechi stat tiranic”, după cum a concluzionat profesorul Hiroshi Furuta, unul dintre cei mai importanți experți din lume din peninsula coreeană și unul dintre cei mai buni cărturari ai timpului nostru.
Majoritatea japonezilor care au citit acest articol vor crede că Coreea de Sud este o țară dezgustătoare și de nedescris.
În același timp, vor observa, de asemenea, că atacul lor asupra administrației Abe este același cu tonul atacului asupra administrației Abe de către Asahi Shimbun și politicieni din opoziție precum Kiyomi Tsujimoto.
Ziarul sud-coreean analizează videoclipurile de iradiere ca „o mlaștină” și „folosite de administrația Abe.
Un ziar sud-coreean din 29 aprilie a raportat problema unui distrugător al marinei sud-coreene care iradiază un avion de patrulare PI al Forței de Auto-Apărare Maritimă cu un radar de control al incendiilor, numindu-l „o pantă în relațiile Japonia-Coreea de Sud” și „extinderea în o confruntare emoțională ", în timp ce raporta despre reacția Ministerului Apărării din Coreea de Sud la lansarea videoclipului de către Ministerul Apărării.
Unii au analizat răspunsul Japoniei, spunând că administrația Abe ar putea folosi problema pentru a-și recâștiga popularitatea.
Japonezii nu sunt totalitarieni care au crescut sub nazismul educației anti-japoneze, pe care Syngman Rhee a început să-și justifice regimul la 70 de ani după război.
Dimpotrivă, pentru prima dată în istoria Coreei, Japonia a eliberat femei care nu puteau avea nici măcar un nume de familie și erau în principal proprietatea Yangban în timpul celor 36 de ani de anexare.
În plus, poporul japonez a făcut din țara voastră o națiune modernă prin construirea de infrastructuri, cum ar fi căile ferate, porturile și barajele dintr-o dată.
Nu știți nici măcar că Japonia v-a tratat ca o națiune egală cu Japonia în cei 36 de ani de anexare a țării dvs. de către Japonia.
Nu, ați șters faptul aparent și continuați să vă educați împotriva Japoniei.
Japonia a investit peste 20% din bugetul său național în fiecare an pentru a vă face o națiune modernă și a vă face bogat.
Dovada acestui lucru este creșterea explozivă a populației țării dvs. în ultimii 36 de ani.
Cu alte cuvinte, Coreea a devenit o națiune liberă și modernă, fără un sistem de statut discriminatoriu și a devenit prosperă.
Este adevărul istoriei pe care îl știau bunicii și bunicile voastre.
Totuși, ai devenit genul de persoană care ți-ar bate bunicul până la moarte pe loc dacă ți-ar spune adevărul în parc.
Nu, te-ai întors în Coreea care exista înainte de stăpânirea japoneză.
Unele țări continuă să schimbe adevărul istoriei și își forțează oamenii să mintă.
Acesta este Imperiul Rău și aceasta este țara voastră, Coreea.
De aceea, când Japonia a anexat Coreea, voi toți, în special femeile, ați luat nume japoneze.
Este pentru că au devenit cetățeni japonezi.
Nu au vrut să se întoarcă la status quo-ul sclav din Coreea, unde nici măcar nu aveau un nume de familie.
Este firesc ca acești coreeni, eliberați brusc de cele mai grave condiții discriminatorii la care au fost supuși încă din zorii istoriei, toți să dorească să ia nume japoneze.
Sunt convins că există încă mulți coreeni care se numesc japonezi de peste mări, deoarece cunosc instinctiv o astfel de istorie.
Înainte de unire, erați tratat ca o țară de clasa a doua sau a treia de restul lumii.
Nu ți s-a acordat niciodată un loc de primă clasă când te-ai urcat într-un tren într-o țară dezvoltată.
În Asia la acea vreme, japonezii erau singurii cetățeni de primă clasă cărora li s-a permis să urce în trenuri de primă clasă în țările dezvoltate.
Deci, era firesc ca toți să dorească să ia nume japoneze.
Din moment ce ai devenit brusc cetățeni japonezi în 1910 cu un tratament excepțional, era firesc pentru tine să iei un nume japonez.

Dar acesta a fost singurul lucru pe care nu l-ai putut vindeca.
Cu excepția celor 36 de ani de anexare a Japoniei, peninsula coreeană aparține de la începutul timpului unei națiuni de rău abisal și minciuni plauzibile.
Acestea fiind spuse.
În puținele mele prietenii din viața reală, vă pot spune că chinezii nu sunt la fel de obsedați de sentimentul anti-japonez ca dvs.
În schimb, ei sunt în negarea țării lor.
Ei sunt oameni care cred în adâncul sufletului că conducătorii lor sunt mincinoși și răi.

Nu sunt ca voi coreenii, care sunt naziști care trăiesc în secolul 21, crescuți și construiți pe baza educației anti-japoneze.
Vederea fetelor de liceu și liceu care se adună în fața ambasadei japoneze și le fac să strige sloganuri anti-japoneze este opusul a ceea ce crezi și ești atât de orb nazist încât nici nu îți dai seama că spui lumii că țara ta este anormală și că țara ta este o țară nazistă.

Pur și simplu poartă pălăria comunismului; asta cred aproape toți chinezii.
Peninsula Coreeană a fost un stat vasal al Chinei de la începutul timpului.

„Răul abisal” și „minciunile plauzibile” v-au dominat creierul mai mult decât China originală datorită educației anti-japoneze care a continuat de 70 de ani după război.
Ziua în care coreenii își dau seama că acest lucru nu va veni niciodată dacă acest lucru continuă.

Voi lăsa traducerea cititorilor, deoarece traducerea părților articolului ziarului coreean mi-ar putrezi mâinile doar de unul singur.
Dacă utilizați Google-translate și mergeți din japoneză în engleză în coreeană, puteți obține esența articolului așa cum este (aveți grijă în coreeană, faptele incomode pentru ei pot fi traduse în ordinea opusă).
Următorul este articolul Mainichi Shimbun.
Coreea de Sud neagă iradierea radarului de control al focului.
Dong-a Ilbo a subliniat că confruntarea intensificată în urma hotărârii Curții Supreme din Coreea de Sud privind problema tradițională a femeilor de confort și a fostului proces de recrutare a „ridicat îngrijorarea cu privire la faptul că relațiile Japonia-Coreea de Sud au devenit îngrămădite într-o mlaștină.
Acesta a analizat faptul că fundalul acțiunii hard-line a lansării videoclipului „reflectă frustrarea acumulată” cauzată de problema femeilor de confort și de alți factori.
JoongAng Ilbo a raportat că distrugătorul nu a răspuns la apelul radio al avionului de patrulare PI, deoarece „comunicarea nu era bună și pronunția japoneză a englezei era proastă”, potrivit unui oficial militar.
* În această parte a poveștii, nu se poate să nu simți furie și dispreț.
Asahi Shimbun, NHK și alte mass-media nu au reușit până acum să informeze publicul că Coreea de Sud raportează așa ceva în ziar împotriva pronunției excelente a limbii engleze.
Poporul japonez va fi la fel de furios cu ei.
În Coreea, nu veți realiza niciodată că personajul dvs. este cel mai scăzut din lume, atâta timp cât vă continuați educația anti-japoneză. *


Một số quốc gia tiếp tục thay đổi sự thật của lịch sử và buộc người dân của họ nói dối

2021年05月20日 16時08分31秒 | 全般

Hàn Quốc, bạn sẽ không bao giờ nhận ra rằng tính cách của bạn là thấp hèn nhất thế giới chừng nào bạn còn tiếp tục nền giáo dục chống Nhật Bản, nhưng
Tôi đang gửi lại chương tôi đã gửi vào ngày 12 tháng 12 năm 2018 với các đoạn văn đã sửa đổi, v.v.
Một người bạn của tôi đã gửi cho tôi một bài báo sau đây, nói rằng anh ấy tình cờ mua được tờ Mainichi Shimbun.
Mainichi Shimbun cũng là một tờ báo kỳ lạ; nó đã không đi xuống mặc dù luôn có báo cáo về một cuộc khủng hoảng tài chính từ lâu.
Bạn có biết làm thế nào họ nhận được tài trợ của họ?
Đó là từ việc in Koumeitei Shimbun.
Ồ, vâng, họ cũng in một số tờ rơi đáng tin cậy.
Chúng tôi đã có một cuộc trò chuyện như vậy.
Bài tường thuật dưới đây của tờ Mainichi Shimbun ngày nay của Hàn Quốc cũng chứng minh rằng họ là công dân của một đất nước đầy ác độc và dối trá chính đáng.
Đồng thời, bài báo cũng chứng minh rằng họ được đặc trưng bởi cấu trúc tâm trí cho rằng phía bên kia cũng sẽ nghĩ như họ.
Họ cũng chứng minh rằng chúng tôi không thể nói rằng chúng tôi là một nền dân chủ bởi vì chúng tôi có một hệ thống bầu cử.
Đó là bằng chứng cho thấy đất nước này không phải là một nền dân chủ mà là một nhà nước độc tài.
Không, bài báo này chứng minh rằng bán đảo Triều Tiên là một "nhà nước chuyên chế cổ đại", theo kết luận của Giáo sư Hiroshi Furuta, một trong những chuyên gia hàng đầu thế giới về bán đảo Triều Tiên và là một trong những học giả giỏi nhất của thời đại chúng ta.
Hầu hết người Nhật khi đọc bài báo này sẽ nghĩ rằng Hàn Quốc là một đất nước đáng kinh tởm và không thể nói được.
Đồng thời, họ cũng sẽ nhận thấy rằng cuộc tấn công của họ vào chính quyền Abe cũng giống như giọng điệu công kích chính quyền Abe của Asahi Shimbun và các chính trị gia đối lập như Kiyomi Tsujimoto.
Tờ báo Hàn Quốc phân tích video chiếu xạ là "vũng lầy" và "được chính quyền Abe sử dụng.
Một tờ báo Hàn Quốc ngày 29/4 đưa tin về vấn đề một tàu khu trục của Hải quân Hàn Quốc chiếu xạ một máy bay tuần tra PI của Lực lượng Phòng vệ Hàng hải bằng radar điều khiển hỏa lực, gọi đây là "vũng lầy trong quan hệ Nhật - Hàn" và "mở rộng thành một cuộc đối đầu đầy cảm xúc ”, đồng thời đưa tin về phản ứng của Bộ Quốc phòng Hàn Quốc trước việc Bộ Quốc phòng công bố đoạn video.
Một số người đã phân tích phản ứng của Nhật Bản, nói rằng chính quyền Abe có thể đang sử dụng vấn đề này để lấy lại sự phổ biến của nó.
Người dân Nhật Bản không phải là những người theo chủ nghĩa toàn trị, những người lớn lên dưới chủ nghĩa Quốc xã của nền giáo dục chống Nhật Bản, mà Syngman Rhee đã bắt đầu biện minh cho chế độ của mình 70 năm sau chiến tranh.
Ngược lại, lần đầu tiên trong lịch sử Hàn Quốc, Nhật Bản đã giải phóng những phụ nữ thậm chí không thể mang họ và chủ yếu là tài sản của Yangban trong suốt 36 năm thôn tính.
Hơn nữa, chính người Nhật đã biến đất nước của bạn trở thành một quốc gia hiện đại bằng cách xây dựng cơ sở hạ tầng như đường sắt, bến cảng và đập cùng một lúc.
Bạn thậm chí không biết rằng Nhật Bản đã đối xử với bạn như một quốc gia ngang hàng với Nhật Bản trong suốt 36 năm Nhật Bản thôn tính đất nước của bạn.
Không, bạn đã xóa bỏ sự thật rõ ràng và tiếp tục giáo dục bản thân chống lại Nhật Bản.
Nhật Bản đã đầu tư hơn 20% ngân sách quốc gia cho bạn mỗi năm để biến bạn trở thành một quốc gia hiện đại và làm cho bạn trở nên giàu có.
Minh chứng cho điều này là sự gia tăng bùng nổ của dân số nước bạn trong 36 năm qua.
Nói cách khác, Hàn Quốc đã trở thành một quốc gia tự do và hiện đại, không có hệ thống địa vị phân biệt đối xử và đã trở nên thịnh vượng.
Đó là sự thật của lịch sử mà ông và bà của bạn đã biết.
Tuy nhiên, bạn đã trở thành loại người sẽ đánh ông của bạn chết ngay tại chỗ nếu ông ấy nói với bạn sự thật trong công viên.
Không, bạn đã trở lại Hàn Quốc tồn tại trước khi Nhật Bản cai trị.
Một số quốc gia tiếp tục thay đổi sự thật của lịch sử và buộc người dân của họ nói dối.
Đó là Đế chế Ác ma, và đó là đất nước của bạn, Hàn Quốc.
Đó là lý do tại sao khi Nhật Bản thôn tính Hàn Quốc, tất cả các bạn, đặc biệt là phụ nữ, đều lấy tên Nhật Bản.
Đó là vì họ đã trở thành công dân Nhật Bản.
Họ không muốn quay trở lại hiện trạng nô lệ của Hàn Quốc, nơi họ thậm chí không có họ.
Thật là tự nhiên khi những người Hàn Quốc này, đột nhiên được giải phóng khỏi những điều kiện phân biệt đối xử tồi tệ nhất mà họ phải chịu kể từ buổi bình minh của lịch sử, tất cả đều muốn mang tên Nhật Bản.
Tôi tin rằng vẫn còn nhiều người Hàn Quốc tự gọi mình là người Nhật ở nước ngoài vì họ biết lịch sử như vậy theo bản năng.
Trước khi hợp nhất, bạn đã được đối xử như một quốc gia hạng hai hoặc hạng ba bởi phần còn lại của thế giới.
Bạn chưa bao giờ được ngồi ghế hạng nhất khi lên tàu ở một nước phát triển.
Ở châu Á lúc bấy giờ, người Nhật là công dân hạng nhất duy nhất được phép lên tàu hạng nhất ở các nước phát triển.
Vì vậy, việc tất cả đều muốn lấy tên tiếng Nhật là điều đương nhiên.
Vì bạn đột nhiên trở thành công dân Nhật Bản vào năm 1910 với sự đối xử đặc biệt, nên việc bạn lấy một cái tên tiếng Nhật là điều đương nhiên.

Nhưng đây là điều duy nhất mà bạn không thể chữa khỏi.
Ngoại trừ 36 năm bị Nhật Bản thôn tính, bán đảo Triều Tiên từ thuở sơ khai đã thuộc về một quốc gia của sự xấu xa và dối trá chính đáng.
Điều đó đang được nói.
Trong một vài mối quan hệ bạn bè thực tế của tôi, tôi có thể nói với bạn rằng người Trung Quốc không bị ám ảnh bởi tình cảm chống Nhật Bản như bạn.
Thay vào đó, họ phủ nhận đất nước của họ.
Họ là những người tin sâu thẳm rằng những người cai trị của họ là những kẻ dối trá và xấu xa.

Họ không giống như các bạn là những người Hàn Quốc, những người Đức quốc xã sống ở thế kỷ 21, được nuôi dưỡng và xây dựng trên nền giáo dục chống Nhật Bản.
Cảnh tượng những nữ sinh trung học cơ sở và trung học phổ thông tụ tập trước đại sứ quán Nhật và hô khẩu hiệu chống Nhật trái ngược với những gì bạn nghĩ, và bạn là người phát xít mù quáng đến mức bạn không nhận ra rằng mình đang nói với cả thế giới rằng đất nước của bạn là bất thường và đất nước của bạn là một quốc gia của Đức Quốc xã.

Họ chỉ đang đội chiếc mũ của chủ nghĩa cộng sản; đây là suy nghĩ của hầu hết mọi người Trung Quốc.
Bán đảo Triều Tiên đã là một nước chư hầu của Trung Quốc kể từ thời sơ khai.

"Cái ác ghê tởm" và "lời nói dối chính đáng" đã thống trị bộ não của bạn nhiều hơn so với Trung Quốc nguyên thủy do nền giáo dục chống Nhật Bản đã tiếp tục trong 70 năm sau chiến tranh.
Ngày mà người Hàn Quốc nhận ra điều này sẽ không bao giờ đến nếu điều này tiếp tục.

Tôi sẽ để lại bản dịch cho độc giả bởi vì chỉ cần dịch các phần của bài báo Hàn Quốc là tôi sẽ làm hỏng tay tôi.
Nếu bạn sử dụng google-dịch và chuyển từ tiếng Nhật sang tiếng Anh sang tiếng Hàn, bạn có thể nhận được ý chính của bài viết (hãy cẩn thận bằng tiếng Hàn, những sự thật không thuận tiện với chúng có thể được dịch theo thứ tự ngược lại).
Sau đây là bài báo của Mainichi Shimbun.
Hàn Quốc phủ nhận việc chiếu xạ radar điều khiển hỏa lực.
Tờ Dong-a Ilbo chỉ ra rằng cuộc đối đầu gia tăng sau phán quyết của Tòa án Tối cao Hàn Quốc về vấn đề phụ nữ thoải mái truyền thống và vụ kiện cựu quân nhân đã "làm dấy lên lo ngại rằng quan hệ Nhật Bản-Hàn Quốc đã sa vào vũng lầy.
Nó phân tích rằng bối cảnh của hành động cứng rắn khi phát hành video "phản ánh sự thất vọng tích tụ" do vấn đề phụ nữ thoải mái và các yếu tố khác gây ra.
Tờ JoongAng Ilbo đưa tin, tàu khu trục đã không trả lời cuộc gọi vô tuyến của máy bay tuần tra PI vì "liên lạc không tốt và tiếng Nhật phát âm tiếng Anh không tốt", theo một quan chức quân sự.
* Ở phần này của câu chuyện, người ta không khỏi cảm thấy tức giận và khinh bỉ.
Asahi Shimbun, NHK và các phương tiện truyền thông khác cho đến nay đã không thông báo cho công chúng rằng Hàn Quốc đang đưa tin một điều như vậy trên báo chống lại cách phát âm tiếng Anh xuất sắc.
Người dân Nhật Bản cũng sẽ giận họ không kém.
Ở Hàn Quốc, bạn sẽ không bao giờ nhận ra rằng nhân vật của mình là thấp nhất thế giới chừng nào bạn còn tiếp tục nền giáo dục chống Nhật Bản. *


บางประเทศยังคงเปลี่ยนแปลงความจริงของประวัติศาสตร์และบังคับให้ประชาชนของตนโกหก

2021年05月20日 15時59分02秒 | 全般

เกาหลีใต้คุณจะไม่มีทางรู้เลยว่าตัวละครของคุณเป็นคนที่ชั่วช้าที่สุดในโลกตราบใดที่คุณยังคงต่อต้านการศึกษาของญี่ปุ่น แต่
ฉันกำลังส่งบทที่ฉันส่งไปใหม่ในวันที่ 2018-12-30 พร้อมกับย่อหน้าที่แก้ไขแล้ว ฯลฯ
เพื่อนของฉันส่งบทความต่อไปนี้มาให้ฉันโดยบอกว่าเขาไปซื้อ Mainichi Shimbun
Mainichi Shimbun ยังเป็นหนังสือพิมพ์แปลก ๆ แม้ว่าจะมีรายงานเกี่ยวกับวิกฤตการเงินเมื่อนานมาแล้วก็ตาม
คุณรู้หรือไม่ว่าพวกเขาได้รับเงินทุนอย่างไร?
มันมาจากการพิมพ์ของ Koumeitei Shimbun
โอ้ใช่พวกเขายังพิมพ์ใบปลิวที่เชื่อถือได้
เรามีการสนทนาดังกล่าว
รายงานของหนังสือพิมพ์เกาหลีฉบับต่อไปนี้จาก Mainichi Shimbun ในวันนี้ยังพิสูจน์ให้เห็นว่าพวกเขาเป็นพลเมืองของประเทศที่มีความชั่วร้ายและคำโกหกที่น่าเชื่อถือ
ในขณะเดียวกันบทความยังแสดงให้เห็นว่าพวกเขามีลักษณะโครงสร้างความคิดที่สันนิษฐานว่าอีกฝ่ายจะคิดเช่นเดียวกับที่พวกเขาทำ
พวกเขายังแสดงให้เห็นว่าเราไม่สามารถพูดได้ว่าเราเป็นประชาธิปไตยเพราะเรามีระบบการเลือกตั้ง
เป็นข้อพิสูจน์ว่าประเทศนี้ไม่ใช่ประชาธิปไตย แต่เป็นรัฐเผด็จการ
ไม่บทความในหนังสือพิมพ์นี้พิสูจน์ให้เห็นว่าคาบสมุทรเกาหลีเป็น "รัฐเผด็จการโบราณ" ตามข้อสรุปของศาสตราจารย์ฮิโรชิฟุรุตะหนึ่งในผู้เชี่ยวชาญระดับแนวหน้าของโลกในคาบสมุทรเกาหลีและเป็นหนึ่งในนักวิชาการที่ดีที่สุดในยุคของเรา
ชาวญี่ปุ่นส่วนใหญ่ที่อ่านบทความนี้จะคิดว่าเกาหลีใต้เป็นประเทศที่น่าขยะแขยงและไม่สามารถบรรยายได้
ในขณะเดียวกันพวกเขาจะสังเกตเห็นด้วยว่าการโจมตีรัฐบาลของ Abe นั้นเหมือนกับการโจมตีรัฐบาล Abe โดย Asahi Shimbun และนักการเมืองฝ่ายค้านเช่น Kiyomi Tsujimoto
หนังสือพิมพ์เกาหลีใต้วิเคราะห์วิดีโอฉายรังสีว่าเป็น "หล่ม" และ "ที่รัฐบาลอาเบะใช้
หนังสือพิมพ์เกาหลีใต้เมื่อวันที่ 29 เมษายนรายงานเกี่ยวกับปัญหาเรือพิฆาตของกองทัพเรือเกาหลีใต้ฉายรังสีเครื่องบินลาดตระเวนของกองกำลังป้องกันตนเองทางทะเล PI ด้วยเรดาร์ควบคุมการยิงโดยเรียกมันว่า "หล่มในความสัมพันธ์ญี่ปุ่น - เกาหลีใต้" และ "ขยับขยายไปสู่ การเผชิญหน้าทางอารมณ์ "ในขณะที่รายงานเกี่ยวกับปฏิกิริยาของกระทรวงกลาโหมเกาหลีใต้ต่อการเผยแพร่วิดีโอของกระทรวงกลาโหม
บางคนวิเคราะห์คำตอบของญี่ปุ่นโดยกล่าวว่าฝ่ายบริหารของ Abe อาจใช้ประเด็นนี้เพื่อฟื้นความนิยม
คนญี่ปุ่นไม่ใช่คนเผด็จการที่เติบโตมาภายใต้ลัทธินาซีต่อต้านการศึกษาของญี่ปุ่นซึ่ง Syngman Rhee เริ่มสร้างความชอบธรรมให้กับระบอบการปกครองของเขาเมื่อ 70 ปีหลังสงคราม
ในทางตรงกันข้ามเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์เกาหลีญี่ปุ่นได้ปลดปล่อยผู้หญิงที่ไม่มีนามสกุลและส่วนใหญ่เป็นสมบัติของ Yangban ในช่วง 36 ปีของการผนวก
นอกจากนี้ยังเป็นคนญี่ปุ่นที่ทำให้ประเทศของคุณเป็นประเทศที่ทันสมัยโดยการสร้างโครงสร้างพื้นฐานเช่นทางรถไฟท่าเรือและเขื่อนทั้งหมดในคราวเดียว
คุณไม่รู้ด้วยซ้ำว่าญี่ปุ่นปฏิบัติต่อคุณในฐานะประเทศที่เท่าเทียมกับญี่ปุ่นในช่วง 36 ปีที่ญี่ปุ่นผนวกประเทศของคุณ
ไม่คุณได้ลบความจริงที่ชัดเจนและให้ความรู้กับญี่ปุ่นต่อไป
ญี่ปุ่นลงทุนมากกว่า 20% ของงบประมาณแผ่นดินให้กับคุณทุกปีเพื่อให้คุณเป็นประเทศที่ทันสมัยและทำให้คุณร่ำรวย
ข้อพิสูจน์นี้คือการเติบโตอย่างรวดเร็วของประชากรในประเทศของคุณในช่วง 36 ปีที่ผ่านมา
กล่าวอีกนัยหนึ่งเกาหลีได้กลายเป็นประเทศที่เสรีและทันสมัยโดยไม่มีระบบสถานะที่เลือกปฏิบัติและมีความเจริญรุ่งเรือง
มันเป็นความจริงของประวัติศาสตร์ที่ปู่และย่าของคุณรู้
อย่างไรก็ตามคุณได้กลายเป็นคนประเภทที่จะทุบตีปู่ของคุณให้ตายทันทีหากเขาบอกความจริงกับคุณในสวนสาธารณะ
ไม่คุณได้กลับไปเกาหลีที่อยู่ก่อนการปกครองของญี่ปุ่น
บางประเทศยังคงเปลี่ยนแปลงความจริงของประวัติศาสตร์และบังคับให้ประชาชนของตนโกหก
นั่นคืออาณาจักรแห่งความชั่วร้ายและนั่นคือประเทศของคุณเกาหลี
นั่นคือเหตุผลที่เมื่อญี่ปุ่นผนวกเกาหลีพวกคุณทุกคนโดยเฉพาะผู้หญิงจึงใช้ชื่อญี่ปุ่น
เป็นเพราะพวกเขากลายเป็นพลเมืองญี่ปุ่น
พวกเขาไม่ต้องการกลับไปสู่สภาพที่เป็นทาสของเกาหลีโดยที่พวกเขาไม่มีนามสกุล
เป็นเรื่องธรรมดาที่ชาวเกาหลีเหล่านี้ได้รับการปลดปล่อยจากสภาพการเลือกปฏิบัติที่เลวร้ายที่สุดที่พวกเขาต้องเผชิญมาตั้งแต่ต้นประวัติศาสตร์ทุกคนต้องการที่จะใช้ชื่อญี่ปุ่น
ฉันเชื่อว่ายังมีชาวเกาหลีหลายคนที่เรียกตัวเองว่าเป็นคนญี่ปุ่นในต่างแดนเพราะพวกเขารู้ประวัติศาสตร์แบบนี้โดยสัญชาตญาณ
ก่อนที่จะมีการรวมตัวกันคุณได้รับการปฏิบัติเหมือนเป็นประเทศชั้นสองหรือสามโดยส่วนที่เหลือของโลก
คุณไม่เคยได้รับที่นั่งชั้นหนึ่งเมื่อคุณขึ้นรถไฟในประเทศที่พัฒนาแล้ว
ในเอเชียในเวลานั้นชาวญี่ปุ่นเป็นพลเมืองชั้นหนึ่งเพียงคนเดียวที่ได้รับอนุญาตให้ขึ้นรถไฟชั้นหนึ่งในประเทศที่พัฒนาแล้ว
ดังนั้นจึงเป็นเรื่องธรรมดาที่พวกเขาทั้งหมดต้องการใช้ชื่อภาษาญี่ปุ่น
เนื่องจากคุณกลายเป็นพลเมืองญี่ปุ่นอย่างกะทันหันในปีพ. ศ. 2453 ด้วยการปฏิบัติที่ยอดเยี่ยมจึงเป็นเรื่องธรรมดาที่คุณจะใช้ชื่อภาษาญี่ปุ่น

แต่นี่เป็นสิ่งเดียวที่คุณไม่สามารถรักษาได้
ยกเว้นในช่วง 36 ปีของการผนวกญี่ปุ่นคาบสมุทรเกาหลีเป็นประเทศที่มีความชั่วร้ายและคำโกหกที่น่าเชื่อถือมาตั้งแต่ต้น
ที่ถูกกล่าว.
ในมิตรภาพในชีวิตจริงเพียงไม่กี่อย่างของฉันฉันสามารถบอกคุณได้ว่าชาวจีนไม่ได้หมกมุ่นอยู่กับความรู้สึกต่อต้านญี่ปุ่นอย่างที่คุณเป็น
แต่กลับปฏิเสธประเทศของตน
พวกเขาเป็นคนที่เชื่อลึก ๆ ว่าผู้ปกครองของพวกเขาเป็นคนโกหกและชั่วร้าย

พวกเขาไม่เหมือนคุณชาวเกาหลีซึ่งเป็นพวกนาซีที่อาศัยอยู่ในศตวรรษที่ 21 ที่เลี้ยงดูและสร้างขึ้นจากการศึกษาที่ต่อต้านญี่ปุ่น
ภาพของเด็กนักเรียนหญิงมัธยมต้นและมัธยมปลายรวมตัวกันที่หน้าสถานทูตญี่ปุ่นและการที่พวกเธอตะโกนคำขวัญต่อต้านญี่ปุ่นนั้นตรงกันข้ามกับที่คุณคิดและคุณเป็นพวกนาซีแบบสุ่มสี่สุ่มห้าจนไม่รู้ด้วยซ้ำว่าคุณกำลังบอกให้โลกรู้ ว่าประเทศของคุณผิดปกติและประเทศของคุณเป็นประเทศของนาซี

พวกเขาแค่สวมหมวกคอมมิวนิสต์ นี่คือสิ่งที่คนจีนเกือบทั้งหมดคิด
คาบสมุทรเกาหลีเป็นรัฐข้าราชบริพารของจีนมาตั้งแต่ต้น

"ความชั่วร้ายสุดซึ้ง" และ "คำโกหกที่เป็นไปได้" ได้ครอบงำสมองของคุณมากกว่าประเทศจีนเดิมเนื่องจากการศึกษาต่อต้านญี่ปุ่นที่ดำเนินต่อไปเป็นเวลา 70 ปีหลังสงคราม
วันที่ชาวเกาหลีตระหนักถึงสิ่งนี้จะไม่เกิดขึ้นหากยังคงดำเนินต่อไป

ฉันจะปล่อยให้ผู้อ่านแปลเพราะการแปลบางส่วนของบทความในหนังสือพิมพ์เกาหลีจะทำให้มือของฉันเน่าเสียเอง
หากคุณใช้ google-translate และเปลี่ยนจากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาอังกฤษเป็นภาษาเกาหลีคุณจะได้รับส่วนสำคัญของบทความตามที่เป็นอยู่ (โปรดใช้ความระมัดระวังในภาษาเกาหลีข้อเท็จจริงที่ไม่สะดวกสำหรับพวกเขาอาจถูกแปลในลำดับตรงข้าม)
ต่อไปนี้เป็นบทความของ Mainichi Shimbun
เกาหลีใต้ปฏิเสธการฉายรังสีเรดาร์ควบคุมการยิง
Dong-a Ilbo ชี้ให้เห็นว่าการเผชิญหน้าที่ทวีความรุนแรงขึ้นหลังจากการพิจารณาคดีของศาลฎีกาเกาหลีใต้เกี่ยวกับปัญหาผู้หญิงที่สะดวกสบายแบบดั้งเดิมและคดีความในอดีตของทหารเกณฑ์ "ทำให้เกิดความกังวลว่าความสัมพันธ์ระหว่างญี่ปุ่น - เกาหลีใต้ต้องติดหล่ม
มีการวิเคราะห์ว่าเบื้องหลังของการดำเนินการอย่างหนักในการเผยแพร่วิดีโอ "สะท้อนให้เห็นถึงความคับข้องใจที่สะสม" ซึ่งเกิดจากปัญหาผู้หญิงที่สบายใจและปัจจัยอื่น ๆ
JoongAng Ilbo รายงานว่าเรือพิฆาตไม่ตอบสนองต่อวิทยุโทรของเครื่องบินลาดตระเวน PI เนื่องจาก "การสื่อสารไม่ดีและการออกเสียงภาษาอังกฤษของญี่ปุ่นไม่ดี" ตามที่เจ้าหน้าที่ทหารระบุ
* ในส่วนนี้ของเรื่องนี้เราอดไม่ได้ที่จะรู้สึกโกรธและเหยียดหยาม
จนถึงขณะนี้ Asahi Shimbun, NHK และสื่ออื่น ๆ ยังล้มเหลวในการแจ้งให้ประชาชนทราบว่าเกาหลีใต้รายงานเรื่องดังกล่าวในหนังสือพิมพ์เพื่อต่อต้านการออกเสียงภาษาอังกฤษที่ยอดเยี่ยม
คนญี่ปุ่นจะโกรธพวกเขาไม่แพ้กัน
ในเกาหลีคุณจะไม่มีทางรู้เลยว่าตัวละครของคุณนั้นต่ำที่สุดในโลกตราบใดที่คุณยังคงศึกษาการต่อต้านญี่ปุ่น *


Nogle lande fortsætter med at ændre historiens sandhed og tvinge deres folk til at lyve

2021年05月20日 14時58分55秒 | 全般

Sydkorea, du vil aldrig indse, at din karakter er verdens laveste dårlighed, så længe du fortsætter din anti-japanske uddannelse, men
Jeg sender det kapitel, jeg sendte den 30. december 2018, igen med reviderede afsnit osv.
En af mine venner sendte mig følgende artikel og sagde, at han tilfældigvis købte Mainichi Shimbun.
Mainichi Shimbun er også en underlig avis; det er ikke gået under, selvom der altid var rapporter om en finanskrise for længe siden.
Ved du, hvordan de får deres finansiering?
Det er fra udskrivningen af ​​Koumeitei Shimbun.
Åh, ja, de udskriver også nogle pålidelige flyers.
Vi havde sådan en samtale.
Den følgende koreanske avisrapport fra dagens Mainichi Shimbun beviser også, at de er borgere i et land med afskyelige onde og sandsynlige løgne.
Samtidig demonstrerede artiklen også, at de er kendetegnet ved en sindestruktur, der antager, at den anden side vil tænke det samme som de gør.
De demonstrerede også, at vi ikke kunne sige, at vi er et demokrati, fordi vi har et valgsystem.
Det er et bevis på, at dette land ikke er et demokrati, men en totalitær stat.
Nej, denne avisartikel beviser, at den koreanske halvø er en "gammel tyrannisk stat", som konkluderet af professor Hiroshi Furuta, en af ​​verdens førende eksperter på den koreanske halvø og en af ​​vores tids bedste lærde.
De fleste japanere, der læser denne artikel, vil tro, at Sydkorea er et modbydeligt og usigeligt land.
På samme tid vil de også bemærke, at deres angreb på Abe-administrationen er den samme som angrebet på Abe-administrationen fra Asahi Shimbun og oppositionspolitikere som Kiyomi Tsujimoto.
Den sydkoreanske avis analyserer bestrålingsvideo som "et hengemyr" og "brugt af Abe-administrationen.
En sydkoreansk avis den 29. april rapporterede om spørgsmålet om en sydkoreansk flådeøddelæber, der bestråler et maritimt selvforsvarsstyrke PI-patruljefly med en brandkontrolradar og kalder det "et hengemyr i forholdet mellem Japan og Sydkorea" og "udvider sig til en følelsesmæssig konfrontation, "mens han rapporterede om det sydkoreanske forsvarsministeriums reaktion på forsvarsministeriets frigivelse af videoen.
Nogle analyserede Japans svar og sagde, at Abe-administrationen muligvis bruger spørgsmålet til at genvinde sin popularitet.
Det japanske folk er ikke totalitære, der voksede op under nazismen mod anti-japansk uddannelse, hvilket Syngman Rhee begyndte at retfærdiggøre sit regime 70 år efter krigen.
Tværtimod befriede Japan for første gang i koreansk historie kvinder, der ikke engang kunne have et efternavn, og som hovedsagelig var Yangbans ejendom i de 36 annekteringsår.
Desuden var det det japanske folk, der gjorde dit land til en moderne nation ved at bygge infrastruktur som jernbaner, havne og dæmninger på én gang.
Du ved ikke engang, at Japan behandlede dig som en nation, der svarer til Japan i de 36 år, Japans annektering af dit land var.
Nej, du har slettet den tilsyneladende kendsgerning og fortsætter med at uddanne dig selv mod Japan.
Japan har hvert år investeret mere end 20% af sit nationale budget i dig for at gøre dig til en moderne nation og gøre dig rig.
Beviset for dette er den eksplosive vækst i dit lands befolkning gennem de sidste 36 år.
Med andre ord er Korea blevet en fri og moderne nation uden diskriminerende statussystem og er blevet velstående.
Det er historiens sandhed, som dine bedstefædre og bedstemødre kendte.
Du er dog blevet den slags person, der ville slå din bedstefar ihjel på stedet, hvis han fortalte dig sandheden i parken.
Nej, du er vendt tilbage til Korea, der eksisterede før det japanske styre.
Nogle lande fortsætter med at ændre historiens sandhed og tvinge deres folk til at lyve.
Det er det onde imperium, og det er dit land, Korea.
Det var derfor, da Japan annekterede Korea, alle jer, især kvinder, tog japanske navne.
Det er fordi de blev japanske statsborgere.
De ønskede ikke at vende tilbage til det slave-lignende status quo i Korea, hvor de ikke engang havde et efternavn.
Det er kun naturligt, at disse koreanere, pludselig befriet for de værste diskriminerende forhold, de har været udsat for siden begyndelsen af ​​historien, alle ønskede at påtage sig japanske navne.
Jeg er overbevist om, at der stadig er mange koreanere, der kalder sig japanske i udlandet, fordi de instinktivt kender sådan en historie.
Før unionen blev du behandlet som et andet eller tredjeklasse land af resten af ​​verden.
Du fik aldrig et førsteklasses sæde, da du gik ombord på et tog i et udviklet land.
I Asien på det tidspunkt var japanerne de eneste førsteklasses borgere, der fik lov til at gå ombord på førsteklasses tog i de udviklede lande.
Så det var kun naturligt, at de alle sammen ville tage japanske navne.
Da du pludselig blev japanske statsborgere i 1910 med enestående behandling, var det naturligt for dig at tage et japansk navn.

Men dette var det eneste, du ikke kunne helbrede.
Bortset fra de 36 år, Japans annektering har den koreanske halvø tilhørt en nation med uhyggelige onde og sandsynlige løgne siden tidens begyndelse.
Når det er sagt.
I mine få virkelige venskaber kan jeg fortælle dig, at kineserne ikke er så besat af anti-japansk stemning som dig.
I stedet benægter de deres land.
De er mennesker, der dybt nede tror på, at deres herskere er løgnere og onde.

De er ikke som jer koreanere, der er nazister, der lever i det 21. århundrede, opvokset og bygget på anti-japansk uddannelse.
Synet af ungdomsskoler og gymnasiepiger, der samles foran den japanske ambassade og får dem til at råbe anti-japanske slagord, er det modsatte af, hvad du synes, og du er så blindt nazist, at du ikke engang er klar over, at du fortæller verdenen at dit land er unormalt, og at dit land er et nazistisk land.

De er bare iført kommunismens hat; det er, hvad næsten alle kinesere synes.
Den koreanske halvø har været en vasalstat i Kina siden tidens begyndelse.

Den "uhyggelige onde" og "plausible løgne" har domineret dine hjerner mere end det originale Kina på grund af den anti-japanske uddannelse, der er fortsat i 70 år efter krigen.
Den dag, hvor koreanere indser dette, kommer aldrig, hvis dette fortsætter.

Jeg overlader oversættelsen til læserne, fordi oversættelse af dele af den koreanske avisartikel ville rådne mine hænder bare af sig selv.
Hvis du bruger google-translate og går fra japansk til engelsk til koreansk, kan du få kernen i artiklen, som den er (vær forsigtig på koreansk, fakta, der er ubelejlige for dem, kan oversættes i den modsatte rækkefølge).
Følgende er Mainichi Shimbun-artiklen.
Sydkorea benægter bestråling af brandkontrolradar.
Dong-a Ilbo påpegede, at den intensiverende konfrontation efter den sydkoreanske højesterets afgørelse om det traditionelle trøstkvindespørgsmål og den tidligere værnepligtige retssag har "givet anledning til bekymring for, at forholdet mellem Japan og Sydkorea er blevet fast i et myr.
Den analyserede, at baggrunden for den hårde handling ved frigivelse af videoen "afspejler den akkumulerede frustration" forårsaget af komfortkvindernes problem og andre faktorer.
JoongAng Ilbo rapporterede, at ødelæggeren ikke reagerede på PI-patruljeflyets radioopkald, fordi "kommunikationen ikke var god, og den japanske udtale af engelsk var dårlig," ifølge en militær embedsmand.
* I denne del af historien kunne man ikke undgå at føle vrede og foragt.
Asahi Shimbun, NHK og andre medier har indtil videre undladt at informere offentligheden om, at Sydkorea rapporterer sådan noget i avisen mod den fremragende udtale af engelsk.
Det japanske folk vil være lige så vrede på dem.
I Korea vil du aldrig indse, at din karakter er den laveste i verden, så længe du fortsætter din anti-japanske uddannelse. *


一些國家繼續改變歷史的真相,迫使其人民撒謊

2021年05月20日 14時51分04秒 | 全般

韓國,只要繼續進行抗日教育,您就永遠不會意識到自己的性格是世界上最卑鄙的惡行,但是
我將重新發送我在2018年12月30日發布的章節,其中包含經修訂的段落等。
我的一個朋友給我發了以下文章,說他碰巧買了《每日新聞》。
《每日新聞》也是一本奇怪的報紙。即使很早以前就一直有金融危機的報導,但它並沒有失敗。
您知道他們如何獲得資金嗎?
這是《 Koumeitei Shimbun》的印刷作品。
哦,是的,他們還打印了一些可靠的傳單。
我們進行了這樣的交談。
今日《每日新聞》的以下韓國報紙報導也證明,他們是一個邪惡無比,貌似真實的國家的公民。
同時,該文章還證明了它們的特徵在於一種思維結構,這種思維結構假定另一端會與他們思考相同。
他們還表明,我們不能說我們是民主國家,因為我們擁有選舉制度。
有證據表明,這個國家不是民主國家,而是極權國家。
不,這篇報紙的文章證明了朝鮮半島是一個“古老的暴政國家”,正如世界上最著名的朝鮮半島專家之一,我們時代最好的學者之一古田浩史教授所總結的那樣。
閱讀這篇文章的大多數日本人會認為韓國是一個令人作嘔且難以言說的國家。
同時,他們還將注意到,他們對安倍政府的攻擊與朝日新聞以及Tsu本清美等反對派政客對安倍政府的攻擊基調相同。
韓國報紙將輻照視頻分析為“泥潭”和“由安倍政府使用”。
一家韓國報紙於4月29日報導了一艘韓國海軍驅逐艦用火控雷達照射海上自衛隊PI巡邏機的問題,稱其為“日韓關係的泥潭”並“擴大到情感上的對抗”。在報導韓國國防部對國防部發布該錄像帶的反應時。
有人分析了日本的回應,稱安倍晉三政府可能正在利用這一問題重新獲得民眾的歡迎。
日本人民不是在納粹主義的抗日教育下成長的極權主義者,李承晚在戰後70年就開始為其政權辯護。
相反,日本在朝鮮歷史上首次解放了甚至沒有姓氏的婦女,這些婦女在吞併的36年中主要是仰班的財產。
此外,正是日本人民通過同時建設鐵路,港口和水壩等基礎設施,使您的國家成為一個現代化的國家。
您甚至都不知道在日本吞併您所在國家的36年中,日本將您視為與日本平等的國家。
不,您已經清除了表面上的事實,並繼續對日本進行自我教育。
日本每年向您投入超過20%的國家預算,以使您成為一個現代化的國家並使您變得富有。
過去36年中,貴國人口的爆炸性增長就是證明。
換句話說,韓國已成為一個沒有歧視性地位制度的自由和現代國家,並已變得繁榮昌盛。
您的祖父和祖母都知道這是歷史的真相。
但是,如果他在公園裡告訴您真相,您就會成為那種會當場擊敗您祖父的人。
不,您已經返回日本統治之前存在的韓國。
一些國家繼續改變歷史的真相,迫使其人民撒謊。
那是邪惡的帝國,那是你的國家,朝鮮。
這就是為什麼當日本吞併韓國時,你們所有人,特別是婦女,都使用了日本名字。
這是因為他們成為日本公民。
他們不想回到韓國的奴隸狀,甚至沒有姓氏。
這些韓國人很自然地突然擺脫了自歷史曙光以來遭受的最惡劣的歧視,這是很自然的,他們都想取日本人的名字。
我堅信,仍有許多韓國人自稱是海外日本人,因為他們本能地知道這種歷史。
在加入工會之前,您被世界其他地區視為二等或三等國家。
在發達國家登上火車時,您從來沒有得到頭等艙座位。
當時在亞洲,日本人是唯一被允許在發達國家登上頭等火車的頭等公民。
因此,他們所有人都想取日語名字是很自然的。
由於您在1910年突然獲得特別待遇而成為日本公民,因此取一個日本名字是很自然的事。

但這是您無法治癒的唯一事情。
自從日本被吞併以來的36年間,朝鮮半島一直屬於一個邪惡的國家和貌似謊言的國家。
話雖如此。
在我的一些現實生活中的友誼中,我可以告訴你,中國人不像您那樣沉迷於抗日情緒。
相反,他們否認自己的國家。
他們是深信宗教的人,他們的統治者是撒謊者和邪惡。

他們不像您,是韓國人,他們是21世紀的納粹分子,是在反日教育的基礎上成長和建立的。
看到初中和高中女生聚集在日本大使館前並喊著抗日口號的景象與您的想法相反,而納粹卻是如此盲目以至於您甚至沒有意識到自己在告訴世界您的國家是不正常的,並且您的國家是納粹國家。

他們只是戴著共產主義的帽子。這幾乎是所有中國人的想法。
自從開始以來,朝鮮半島一直是中國的附庸國。

由於戰後持續了70年的抗日教育,“深淵的邪惡”和“似是而非的謊言”比原始中國支配著您的大腦。
如果這種情況持續下去,朝鮮人意識到這一天將永遠不會到來。

我將把翻譯留給讀者,因為翻譯韓國報紙文章的某些部分只會自己動手。
如果您使用google-translate並從日語翻譯成英語再翻譯成韓語,則可以按原樣獲得本文的要旨(韓語請注意,不便之處可能會以相反的順序翻譯)。
以下是每日新聞。
韓國否認發射火控雷達。
東亞日報指出,在韓國最高法院對傳統慰安婦問題作出裁決和前應徵入伍官司之後,對抗日趨加劇,“引起了人們對日韓關係陷入泥潭的擔憂。
它分析說,發布視頻的強硬行動的背景“反映了由慰安婦問題和其他因素引起的累積挫敗感”。
JoongAng Ilbo報導說,這艘驅逐艦沒有回應PI巡邏機的無線電呼叫,因為“通信不好,日語的英語發音不好”,據一位軍官說。
*在故事的這一部分,人們不禁感到憤怒和不屑。
朝日新聞,NHK和其他媒體迄今仍未通知公眾,韓國在報紙上報導這種事情,反對英語的出色發音。
日本人民將同樣對他們感到生氣。
在韓國,只要您繼續抗日教育,您就永遠不會意識到自己的性格是世界上最低的。 *


一些国家继续改变历史的真相,迫使其人民撒谎

2021年05月20日 14時47分43秒 | 全般

韩国,只要继续进行抗日教育,您就永远不会意识到自己的性格是世界上最卑鄙的恶行,但是
我将重新发送我在2018年12月30日发布的章节,其中包含经修订的段落等。
我的一个朋友给我发了以下文章,说他碰巧买了《每日新闻》。
《每日新闻》也是一本奇怪的报纸。即使很早以前就一直有金融危机的报道,但它并没有失败。
您知道他们如何获得资金吗?
这是《 Koumeitei Shimbun》的印刷作品。
哦,是的,他们还打印了一些可靠的传单。
我们进行了这样的交谈。
今日《每日新闻》的以下韩国报纸报道也证明,他们是一个邪恶无比,貌似真实的国家的公民。
同时,该文章还证明了它们的特征在于一种思维结构,这种思维结构假定另一端会与他们思考相同。
他们还表明,我们不能说我们是民主国家,因为我们拥有选举制度。
有证据表明,这个国家不是民主国家,而是极权国家。
不,这篇报纸的文章证明了朝鲜半岛是一个“古老的暴政国家”,正如世界上最著名的朝鲜半岛专家之一,我们这个时代最好的学者之一古田浩史教授所总结的那样。
阅读这篇文章的大多数日本人会认为韩国是一个令人作呕且难以言说的国家。
同时,他们还将注意到,他们对安倍政府的攻击与朝日新闻以及Tsu本清美等反对派政客对安倍政府的攻击基调相同。
韩国报纸将辐照视频分析为“泥潭”和“由安倍政府使用”。
4月29日,一家韩国报纸报道了韩国海军驱逐舰用火控雷达照射海上自卫队PI巡逻机的问题,称其为“日韩关系的泥潭”并“扩大到情感上的对抗”。在报道韩国国防部对国防部发布该录像带的反应时。
有人分析了日本的回应,称安倍晋三政府可能正在利用这一问题重新获得民众的欢迎。
日本人民不是在纳粹主义的抗日教育下成长的极权主义者,李承晚在战后70年就开始为其政权辩护。
相反,日本在朝鲜历史上首次解放了甚至没有姓氏的妇女,这些妇女在吞并的36年中主要是仰班的财产。
此外,正是日本人民通过同时建设铁路,港口和水坝等基础设施,使您的国家成为一个现代化的国家。
您甚至都不知道在日本吞并您所在国家的36年中,日本将您视为与日本平等的国家。
不,您已经清除了表面上的事实,并继续对日本进行自我教育。
日本每年向您投入超过20%的国家预算,以使您成为一个现代化的国家并使您变得富有。
过去36年中,贵国人口的爆炸性增长就是证明。
换句话说,韩国已成为一个没有歧视性地位制度的自由和现代国家,并已变得繁荣昌盛。
您的祖父和祖母都知道这是历史的真相。
但是,如果他在公园里告诉您真相,您就会成为那种会当场击败您祖父的人。
不,您已经返回日本统治之前存在的韩国。
一些国家继续改变历史的真相,迫使其人民撒谎。
那是邪恶的帝国,那是你的国家,朝鲜。
这就是为什么当日本吞并韩国时,你们所有人,特别是妇女,都使用了日本人的名字。
这是因为他们成为日本公民。
他们不想回到韩国的奴隶状,甚至没有姓氏。
这些韩国人很自然地突然摆脱了自历史曙光以来遭受的最恶劣的歧视,这是很自然的,他们都想取日本人的名字。
我坚信,仍有许多韩国人自称是海外日本人,因为他们本能地知道这种历史。
在加入工会之前,您被世界其他地区视为二等或三等国家。
在发达国家登上火车时,您从来没有得到头等舱座位。
当时在亚洲,日本人是唯一被允许在发达国家登上头等火车的头等公民。
因此,他们所有人都想取日语名字是很自然的。
由于您在1910年突然获得特别待遇而成为日本公民,因此取一个日本名字是很自然的事。

但这是您无法治愈的唯一事情。
自从日本被吞并以来的36年间,朝鲜半岛一直属于一个邪恶的国家和貌似谎言的国家。
话虽如此。
在我的一些现实生活中的友谊中,我可以告诉你,中国人不像您那样沉迷于抗日情绪。
相反,他们否认自己的国家。
他们是深信宗教的人,他们的统治者是撒谎者和邪恶。

他们不像您,是韩国人,他们是21世纪的纳粹分子,是在反日教育的基础上成长和建立的。
看到初中和高中女生聚集在日本大使馆前并喊着抗日口号的景象与您的想法相反,而纳粹却是如此盲目以至于您甚至没有意识到自己在告诉世界您的国家是不正常的并且您的国家是纳粹国家。

他们只是戴着共产主义的帽子。这几乎是所有中国人的想法。
自从开始以来,朝鲜半岛一直是中国的附庸国。

由于战后持续了70年的抗日教育,“深渊的邪恶”和“似是而非的谎言”比原始中国支配了您的大脑。
如果这种情况持续下去,韩国人意识到这一天将永远不会到来。

我将把翻译留给读者,因为翻译韩国报纸文章的某些部分只会自己动手。
如果您使用google-translate并从日语翻译成英语再翻译成韩语,则可以按原样获得本文的要旨(韩语要小心,不便之处可能会以相反的顺序翻译)。
以下是每日新闻。
韩国否认发射火控雷达。
东亚日报指出,在韩国最高法院对传统慰安妇问题作出裁决和前应征入伍官司之后,对抗日趋加剧,“引起了人们对日韩关系陷入泥潭的担忧。
它分析说,发布视频的强硬行动的背景“反映了由慰安妇问题和其他因素引起的累积挫败感”。
JoongAng Ilbo报道说,这艘驱逐舰没有回应PI巡逻机的无线电呼叫,因为“通信不好,日语的英语发音不好”,据一位军官说。
*在故事的这一部分,人们不禁感到愤怒和不屑。
朝日新闻,NHK和其他媒体迄今仍未通知公众,韩国在报纸上报道了这种不符合英语出色发音的事情。
日本人民将同样对他们感到生气。
在韩国,只要您继续抗日教育,您就永远不会意识到自己的性格是世界上最低的。 *


Некоторые страны продолжают изменять правду истории и заставляют

2021年05月20日 14時44分15秒 | 全般

Южная Корея, вы никогда не поймете, что ваш персонаж - самый мерзкий персонаж в мире, если продолжите свое антияпонское образование, но
Я повторно отправляю главу, которую я разослал 30 декабря 2018 года, с исправленными абзацами и т. Д.
Мой друг прислал мне следующую статью, в которой сказал, что он случайно купил Mainichi Shimbun.
«Майнити Симбун» - тоже странная газета; он не обанкротился, хотя сообщения о финансовом кризисе всегда поступали давно.
Вы знаете, как они получают финансирование?
Это из печати Koumeitei Shimbun.
Ах да, еще они печатают несколько надежных листовок.
У нас был такой разговор.
Следующий репортаж корейской газеты из сегодняшнего Майнити Симбун также доказывает, что они являются гражданами страны ужасного зла и правдоподобной лжи.
В то же время статья также продемонстрировала, что для них характерна структура разума, предполагающая, что другая сторона будет думать так же, как и они.
Они также продемонстрировали, что мы не можем сказать, что мы демократия, потому что у нас есть избирательная система.
Это доказательство того, что эта страна не демократия, а тоталитарное государство.
Нет, эта газетная статья доказывает, что Корейский полуостров является «древним тираническим государством», как заключает профессор Хироши Фурута, один из ведущих мировых экспертов по Корейскому полуострову и один из лучших ученых нашего времени.
Большинство японцев, читающих эту статью, подумают, что Южная Корея - отвратительная и невыразимая страна.
В то же время они также заметят, что их атака на администрацию Абэ такая же, как тон атаки на администрацию Абэ со стороны Асахи Симбун и оппозиционных политиков, таких как Киёми Цудзимото.
Южнокорейская газета анализирует видео с облучением как «болото» и «использованное администрацией Абэ».
29 апреля южнокорейская газета сообщила о проблеме с эсминцем ВМС Южной Кореи, облучающим патрульный самолет морских сил самообороны РЛС управления огнем, назвав это «трясиной в японо-южнокорейских отношениях» и эмоциональное противостояние », сообщая о реакции Минобороны Южной Кореи на публикацию Минобороны видео.
Некоторые проанализировали ответ Японии, заявив, что администрация Абэ может использовать этот вопрос для восстановления своей популярности.
Японцы - не тоталитаристы, выросшие под нацизмом антияпонского образования, которым Сынгман Ри начал оправдывать свой режим через 70 лет после войны.
Напротив, впервые в истории Кореи Япония освободила женщин, у которых не было даже фамилии и которые были в основном собственностью Янбана в течение 36 лет аннексии.
Более того, именно японцы сделали вашу страну современной нацией, построив одновременно такие инфраструктуры, как железные дороги, порты и плотины.
Вы даже не знаете, что Япония относилась к вам как к нации, равной Японии, в течение 36 лет аннексии Японией вашей страны.
Нет, вы стерли очевидный факт и продолжаете восставать против Японии.
Япония ежегодно инвестирует в вас более 20% национального бюджета, чтобы сделать вас современной нацией и сделать вас богатыми.
Доказательство тому - взрывной рост населения вашей страны за последние 36 лет.
Другими словами, Корея стала свободной и современной страной без дискриминационной системы статуса и стала процветающей.
Это правда истории, которую знали ваши деды и бабушки.
Однако вы стали тем человеком, который забьет вашего деда до смерти на месте, если он скажет вам правду в парке.
Нет, вы вернулись в Корею, которая существовала до японского правления.
Некоторые страны продолжают изменять правду истории и заставляют свой народ лгать.
Это Империя Зла, и это ваша страна, Корея.
Вот почему, когда Япония аннексировала Корею, все вы, особенно женщины, приняли японские имена.
Это потому, что они стали гражданами Японии.
Они не хотели возвращаться к рабовладельческому статус-кво Кореи, где у них даже не было фамилии.
Совершенно естественно, что эти корейцы, внезапно освобожденные от наихудших дискриминационных условий, которым они подвергались с незапамятных времен, все хотели взять себе японские имена.
Я убежден, что есть еще много корейцев, которые называют себя японцами за границей, потому что они инстинктивно знают такую ​​историю.
До союза остальной мир относился к вам как к стране второго или третьего сорта.
Вам никогда не давали место в первом классе, когда вы садились в поезд в развитой стране.
В то время в Азии японцы были единственными гражданами первого класса, которым разрешалось садиться в поезда первого класса в развитых странах.
Поэтому было вполне естественно, что все они хотели взять японские имена.
Поскольку вы внезапно стали гражданами Японии в 1910 году благодаря исключительному обращению, для вас было естественно взять японское имя.

Но это было единственное, что вылечить не удалось.
За исключением 36 лет аннексии Японии, Корейский полуостров с незапамятных времен принадлежал нации ужасного зла и правдоподобной лжи.
Что, как говорится.
Из моих немногих реальных друзей я могу сказать вам, что китайцы не так одержимы антияпонскими настроениями, как вы.
Вместо этого они отрицают свою страну.
Это люди, которые в глубине души верят, что их правители лжецы и злы.

Они не такие, как вы, корейцы, нацисты, живущие в 21 веке, воспитанные и построенные на антияпонском образовании.
Вид учениц средних и старших классов, собирающихся перед посольством Японии и заставляющих их выкрикивать антияпонские лозунги, противоположен тому, что вы думаете, и вы настолько слепо нацистки, что даже не понимаете, что рассказываете миру что ваша страна ненормальная и что ваша страна - нацистская страна.

Они просто носят шляпу коммунизма; так думают почти все китайцы.
Корейский полуостров был вассальным государством Китая с незапамятных времен.

«Абсолютное зло» и «правдоподобная ложь» доминировали в вашем мозгу больше, чем в оригинальном Китае, из-за антияпонского образования, которое продолжалось 70 лет после войны.
Тот день, когда корейцы осознают это, никогда не наступит, если так будет продолжаться.

Я оставлю перевод читателям, потому что перевод частей статьи из корейской газеты сам по себе сгнил бы мне руки.
Если вы воспользуетесь google-translate и перейдете с японского на английский на корейский, вы сможете понять суть статьи как она есть (будьте осторожны с корейским, факты, неудобные для них, могут быть переведены в обратном порядке).
Ниже приводится статья Mainichi Shimbun.
Южная Корея отрицает возможность облучения РЛС управления огнем.
Донг-а Ильбо отметил, что обострение противостояния после решения Верховного суда Южной Кореи по традиционному вопросу о женщинах для утех и иск бывшего призывника «вызвало опасения, что отношения между Японией и Южной Кореей погрязли в трясине.
Было проанализировано, что предыстория жесткой акции по выпуску видео "отражает накопившееся разочарование", вызванное проблемой женщин для утех и другими факторами.
Судно JoongAng Ilbo сообщило, что эсминец не ответил на радиозвонок патрульного самолета PI, потому что, по словам военного чиновника, «связь была плохой, а японское произношение английского языка было плохим».
* В этой части истории нельзя было не почувствовать гнев и презрение.
Asahi Shimbun, NHK и другие средства массовой информации пока не смогли проинформировать общественность о том, что Южная Корея сообщает об этом в газете вопреки прекрасному произношению английского языка.
Японцы будут в равной степени сердиться на них.
В Корее вы никогда не поймете, что ваш характер самый низкий в мире, если продолжите свое антияпонское образование. *


Alguns países continuam mudando a verdade da história e forçando seu povo a mentir

2021年05月20日 14時41分05秒 | 全般

Coreia do Sul, você nunca perceberá que seu caráter é a vileza mais baixa do mundo, enquanto continuar sua educação anti-japonesa, mas
Estou reenviando o capítulo que enviei em 30/12/2018 com parágrafos revisados ​​etc.
Um amigo meu enviou-me o seguinte artigo, dizendo que por acaso comprou o Mainichi Shimbun.
O Mainichi Shimbun também é um jornal estranho; não afundou, embora sempre houvesse relatos de uma crise financeira há muito tempo.
Você sabe como eles conseguem seu financiamento?
É da impressão do Koumeitei Shimbun.
Sim, eles também imprimem alguns panfletos confiáveis.
Tivemos uma conversa dessas.
A seguinte reportagem de um jornal coreano de Mainichi Shimbun de hoje também prova que eles são cidadãos de um país de maldades abismais e mentiras plausíveis.
Ao mesmo tempo, o artigo também demonstrou que eles são caracterizados por uma estrutura mental que pressupõe que o outro lado pensará da mesma forma que eles.
Eles também demonstraram que não podemos dizer que somos uma democracia porque temos um sistema eleitoral.
É a prova de que este país não é uma democracia, mas um estado totalitário.
Não, este artigo de jornal prova que a península coreana é um "antigo estado tirânico", como concluiu o professor Hiroshi Furuta, um dos maiores especialistas do mundo na península coreana e um dos melhores estudiosos de nosso tempo.
A maioria dos japoneses que lerem este artigo pensará que a Coreia do Sul é um país nojento e indescritível.
Ao mesmo tempo, eles também perceberão que seu ataque ao governo Abe é o mesmo que o tom de ataque ao governo Abe pelo Asahi Shimbun e por políticos da oposição, como Kiyomi Tsujimoto.
O jornal sul-coreano analisa o vídeo de irradiação como "um atoleiro" e "usado pelo governo Abe.
Um jornal sul-coreano noticiou em 29 de abril sobre a questão de um contratorpedeiro da marinha sul-coreana irradiando um avião de patrulha da Força de Autodefesa Marítima com um radar de controle de fogo, chamando-o de "um atoleiro nas relações Japão-Coréia do Sul" e "ampliando-se para um confronto emocional ", durante uma reportagem sobre a reação do Ministério da Defesa sul-coreano ao lançamento do vídeo pelo Ministério da Defesa.
Alguns analisaram a resposta do Japão, dizendo que o governo Abe pode estar usando o assunto para recuperar sua popularidade.
Os japoneses não são totalitários que cresceram sob o nazismo de educação anti-japonesa, que Syngman Rhee começou a justificar seu regime 70 anos após a guerra.
Pelo contrário, pela primeira vez na história coreana, o Japão libertou mulheres que não podiam ter nem mesmo um sobrenome e eram principalmente propriedade de Yangban durante os 36 anos de anexação.
Além disso, foi o povo japonês que fez de seu país uma nação moderna, construindo infraestrutura como ferrovias, portos e represas, tudo de uma vez.
Você nem sabe que o Japão o tratou como uma nação igual ao Japão durante os 36 anos de anexação do seu país pelo Japão.
Não, você apagou o fato aparente e continua a se educar contra o Japão.
O Japão investiu mais de 20% de seu orçamento nacional em você todos os anos para torná-lo uma nação moderna e enriquecê-lo.
A prova disso é o crescimento explosivo da população de seu país nos últimos 36 anos.
Em outras palavras, a Coreia se tornou uma nação livre e moderna sem sistema de status discriminatório e se tornou próspera.
É a verdade da história que seus avós e avós conheceram.
No entanto, você se tornou o tipo de pessoa que espancaria seu avô até a morte no local se ele lhe contasse a verdade no parque.
Não, você voltou para a Coreia que existia antes do domínio japonês.
Alguns países continuam mudando a verdade da história e forçando seu povo a mentir.
Esse é o Império do Mal, e esse é o seu país, a Coreia.
É por isso que quando o Japão anexou a Coreia, todos vocês, especialmente as mulheres, adotaram nomes japoneses.
É porque eles se tornaram cidadãos japoneses.
Eles não queriam retornar ao status quo de escravidão da Coréia, onde eles nem mesmo tinham um sobrenome.
É natural que esses coreanos, repentinamente libertos das piores condições discriminatórias a que foram submetidos desde o início da história, todos quisessem assumir nomes japoneses.
Estou convencido de que ainda existem muitos coreanos que se dizem japoneses no exterior porque instintivamente conhecem essa história.
Antes do sindicato, você era tratado como um país de segunda ou terceira classe pelo resto do mundo.
Você nunca recebeu um assento na primeira classe ao embarcar em um trem em um país desenvolvido.
Na Ásia, naquela época, os japoneses eram os únicos cidadãos de primeira classe que tinham permissão para embarcar em trens de primeira classe em países desenvolvidos.
Portanto, era natural que todos quisessem usar nomes japoneses.
Como você repentinamente se tornou cidadão japonês em 1910 com um tratamento excepcional, foi natural que você adotasse um nome japonês.

Mas essa era a única coisa que você não conseguia curar.
Exceto pelos 36 anos de anexação do Japão, a península coreana pertenceu a uma nação de maldades abismais e mentiras plausíveis desde o início dos tempos.
Dito isso.
Em minhas poucas amizades na vida real, posso dizer que os chineses não são tão obcecados por sentimentos anti-japoneses quanto você.
Em vez disso, eles estão negando seu país.
Eles são pessoas que acreditam no fundo que seus governantes são mentirosos e maus.

Eles não são como vocês coreanos, que são nazistas que vivem no século 21, criados e construídos com base na educação anti-japonesa.
Ver garotas do ensino fundamental e médio se reunindo em frente à embaixada japonesa e fazendo-as gritarem slogans anti-japoneses é o oposto do que você pensa, e você é tão cegamente nazista que nem percebe que está dizendo ao mundo que seu país é anormal e que seu país é um país nazista.

Eles estão apenas usando o chapéu do comunismo; isso é o que quase todos os chineses pensam.
A Península Coreana tem sido um estado vassalo da China desde o início dos tempos.

O "mal abismal" e as "mentiras plausíveis" dominaram seus cérebros mais do que a China original, devido à educação anti-japonesa que continuou por 70 anos após a guerra.
O dia em que os coreanos perceberão que isso nunca chegará se isso continuar.

Vou deixar a tradução para os leitores porque traduzir as partes do artigo de um jornal coreano só iria apodrecer minhas mãos.
Se você usar o google-translate e passar do japonês para o inglês para o coreano, poderá obter a essência do artigo como ele é (tome cuidado em coreano, fatos inconvenientes para eles podem ser traduzidos na ordem oposta).
A seguir está o artigo de Mainichi Shimbun.
A Coreia do Sul nega a irradiação de radar de controle de fogo.
O Dong-a Ilbo apontou que a intensificação do confronto após a decisão da Suprema Corte sul-coreana sobre a tradicional questão das mulheres de conforto e o processo de ex-conscritos "levantou preocupações de que as relações Japão-Coréia do Sul tenham se tornado atoladas em um atoleiro.
Analisou que o pano de fundo da ação linha-dura de lançar o vídeo "reflete a frustração acumulada" causada pela questão do conforto feminino e outros fatores.
O JoongAng Ilbo relatou que o contratorpedeiro não respondeu à chamada de rádio do avião de patrulha da PI porque "a comunicação não era boa e a pronúncia japonesa do inglês era ruim", segundo um oficial militar.
* Nesta parte da história, não se podia deixar de sentir raiva e desdém.
O Asahi Shimbun, NHK e outros meios de comunicação até agora não informaram ao público que a Coreia do Sul está relatando tal coisa no jornal contra a excelente pronúncia do inglês.
O povo japonês ficará igualmente zangado com eles.
Na Coréia, você nunca perceberá que seu caráter é o mais baixo do mundo enquanto continuar sua educação anti-japonesa. *