ずいぶん暖かくなってきました。
一週間のどたばた出張から戻って、今日は転勤でシンセンを離れる友人の送別会に
参加してきました。
長距離バスを降りて20分遅れで会場に駆けつけると、すでに大盛り上がり。
アルコールが回っているのか、もともとそういう性格の御仁なのかは知りませんが
状況把握ができない私は、急いでキャッチアップのためにアルコールを流し込んだ
のでした。(^^;)
そういえば今日は二十四節気の「啓蟄」。
中国語では「驚蟄」と書くのですが、まさに送別会場は、穴から這い出してきた
虫たちが大騒ぎ、という状態でした。(^^;)
おかげで食事はほとんどできず、アルコール摂取中心の昼下がり送別会でした。(^^;)
今日の写真はシンセンのメインストリートです。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/52/1b/3f48ee2d20856b6e03c4d5ae8d28fc4c.jpg)
いつ眺めても、このメインストリートの摩天楼群はなかなかのものです。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/24/57/80ef5d8584ac9717f2cf97867d23007b.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/4a/18/b7686744ad657c394c42761947043ff1.jpg)
右側のビルはこれまでシンセン一高いビルだったのですが…。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/07/4d/8b9299e4724e32598f10743748f840d3.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/0f/41/4d09bf2a8164f3b2ac25bfbfd5d9d7d4.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/04/a6/35ecdfbc119830c4fd291e3a0b6ae3bc.jpg)
春節の看板の後ろにそびえるビルがどうやら高さで追い越しそうです。
←一日ワンクリック、応援よろしくお願いします。m(__)m
一週間のどたばた出張から戻って、今日は転勤でシンセンを離れる友人の送別会に
参加してきました。
長距離バスを降りて20分遅れで会場に駆けつけると、すでに大盛り上がり。
アルコールが回っているのか、もともとそういう性格の御仁なのかは知りませんが
状況把握ができない私は、急いでキャッチアップのためにアルコールを流し込んだ
のでした。(^^;)
そういえば今日は二十四節気の「啓蟄」。
中国語では「驚蟄」と書くのですが、まさに送別会場は、穴から這い出してきた
虫たちが大騒ぎ、という状態でした。(^^;)
おかげで食事はほとんどできず、アルコール摂取中心の昼下がり送別会でした。(^^;)
今日の写真はシンセンのメインストリートです。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/52/1b/3f48ee2d20856b6e03c4d5ae8d28fc4c.jpg)
いつ眺めても、このメインストリートの摩天楼群はなかなかのものです。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/24/57/80ef5d8584ac9717f2cf97867d23007b.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/4a/18/b7686744ad657c394c42761947043ff1.jpg)
右側のビルはこれまでシンセン一高いビルだったのですが…。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/07/4d/8b9299e4724e32598f10743748f840d3.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/0f/41/4d09bf2a8164f3b2ac25bfbfd5d9d7d4.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/04/a6/35ecdfbc119830c4fd291e3a0b6ae3bc.jpg)
春節の看板の後ろにそびえるビルがどうやら高さで追い越しそうです。
![](http://img.diary-ranking.com/banner01.gif)
シンセンは行ったことがありませんが、摩天楼は上海に負けませんね。
上海では不動産取引の規制が始まりましたが、今後どんな展開になるのでしょうか。
もともと、投資対象として放置していたことに問題があったのでしょうが。
質問なのですが広東語と北京語では漢字の表記は違うのでしょうか?
先日、同僚とそんな話しになり「全然、別の意味になったら怖いよね」と言っていたのですが・・・どうなのでしょう?
よろしくお願いします。
やはりすごい高層ビル群ですね。新しい都市なので綺麗ですね。
このビルのほとんどがオフィスとしたら通勤ラッシュが凄そうです。
アメリカの大企業、例えばMicrosoftやGoogleは高層ビルではありません。
広い土地に低層の建物をいっぱい作っています。
シアトルやシリコンバレーなので土地が安いのでしょうね。
アメリカ人の考え方が変わったのかもしれません。
魚眼で下から眺めるビル
面白いですね。
シンセンは道はかなり広いです。
中国はともかく。いわゆる途上国に行くと道路が広いのでびっくりします。
なんか日本より立派だよな~と思うことが多いです。
コメントありがとうございます。
こちらでも不動産取得の規制をいろいろと議論しています。
このままだと金持ちだけが不動産を投機対象としてバブルや貧富の差の拡大になると懸念されているようですね。
既に不動産価格は加熱気味なので、見かけの需要がしばらく下がればいいのですが。
コメントありがとうございます。
こちらでも暑くなるのは一休み、という感じです。
広東語と北京語は厳密に言えば異なる漢字表記の単語がたくさんあります。
ただし意味が極端に変わって困るような単語は少なく、発音が違うだけなので、漢字を見れば誤解はあまり起こりません。
新聞などは私は北京語で読みますが、香港人は同じ新聞を広東語で読んでいます。
コメントありがとうございます。
こちらの通勤ラッシュも日本と同じです。
外国人は車での通勤ですが、現地の人はすし詰めのバスや地下鉄に乗っています。
こちらにも土地はたくさんあるのですが、高いビルがステータスシンボルのようになっていますね。
コメントありがとうございます。
シンセンの大部分は最近30年で開発されてきたところですから、中心部の道路はとてもゆったりと設計されています。
コメントありがとうございます。
日本も戦後の廃墟から立ち上がったときは近代的な都市設計だったのでしょうが、もう手狭になってしまいましたね。
一極集中もそろそろ転換せねばならないのでしょうね。