高額所得のある高齢者には、より多くの健康保険料を支払ってもらおう、と財務省の検討委員会が、政府(財務大臣)に要請。
急速な高齢化で、国の医療財政の健全化こそ、社会保障の分野での最大の課題、と。
社会保障は、その人の負担能力に応じて応分の負担をしてこそ、安定した日本社会をつくる。
患者の受けた医療費を、その患者の年収額に応じて支払ったら、というもの。
70歳以上の高齢者に一律に負担している現在の医療費に差をつけては、という答申。
・・・・1,000万円の所得者と、200万円の人とでは、同じ手術などの医療費でも差をつけては、との考え?
・・・・・‟墓場までお金は持って行けないよ”、、とは、よく言われるが、そんな心配は、ないか、、私には、、、!

High-income elderly in Japan urged to pay more health care costs
A Finance Ministry panel urged the government Thursday to make elderly people with higher incomes pay more for medical treatment as part of efforts to improve fiscal discipline amid Japan's rapidly graying society.
“In pursuit of restoring fiscal health, the biggest challenge is the field of social security,” said a set of recommendations handed to Finance Minister Taro Aso by the advisory panel, calling for “equal shouldering of burdens based on their capacity.”
(Japan Times : 11/17)
急速な高齢化で、国の医療財政の健全化こそ、社会保障の分野での最大の課題、と。
社会保障は、その人の負担能力に応じて応分の負担をしてこそ、安定した日本社会をつくる。
患者の受けた医療費を、その患者の年収額に応じて支払ったら、というもの。
70歳以上の高齢者に一律に負担している現在の医療費に差をつけては、という答申。
・・・・1,000万円の所得者と、200万円の人とでは、同じ手術などの医療費でも差をつけては、との考え?
・・・・・‟墓場までお金は持って行けないよ”、、とは、よく言われるが、そんな心配は、ないか、、私には、、、!

High-income elderly in Japan urged to pay more health care costs
A Finance Ministry panel urged the government Thursday to make elderly people with higher incomes pay more for medical treatment as part of efforts to improve fiscal discipline amid Japan's rapidly graying society.
“In pursuit of restoring fiscal health, the biggest challenge is the field of social security,” said a set of recommendations handed to Finance Minister Taro Aso by the advisory panel, calling for “equal shouldering of burdens based on their capacity.”
(Japan Times : 11/17)