4ヵ月もの間の苦渋の期間を終え、再出発だ。 気候温暖の宮崎の地が 再び おいしい宮崎牛の生産地として復活してほしい。 この病気、地元では、もともと地元の人が外国の水牛を持ちこんだのが原因とみられているが、マスコミは伝えていない。 |
Miyazaki back in saddle with livestock auctions
MIYAZAKI (Kyodo) Livestock auctions resumed Sunday in Miyazaki Prefecture as farmers hoped to give the vital industry a fresh start following a four-month foot-and-mouth disease epidemic that finally came to an end two days ago./
The first foot-and-mouth case in the outbreak was confirmed in the town of Tsuno on April 20./
The highly contagious disease, which only attacks cloven-hooved animals, then spread to 11 municipalities in Miyazaki Prefecture, including Miyakonojo, one of the biggest livestock centers in the nation.(Japan Times)
8月21日は、“漬物の日”だったようだ。 'God of pickles' Aichi shrine blesses veggies soaked in brine 2010年08月27日(金)
日本のプロ野球は 来年から国際試合球に近いボールを使用する。
ボールとバットの一定のスピードの下で、ミズノ製のこのボールは今より約1メートル飛距離が短くなるという。 某スポーツ紙は、年間104本のホームランが減るだろうと報じた。 外国のメディアは、日本人フアンの心のどこまで届くか とボールの行方を冷静に見ている。 Japanese Pro Baseball to change to ball with less flight
Japan’s twelve professional baseball teams will be switching to a new ball design for the 2011 season, Nippon Professional Baseball announced on August 23rd./ The NPB publicized the decision to change baseballs as an effort to find a ball that feels closer to the types of balls used in international competitions./ Mizuno made it openly known in a press release that their baseball does not travel as far as others, ~.(Examiner.com) 2010年08月26日(木)
中国での生産が多くなりつつある日本企業だが、中国人従業員に日本語を教えるために日本の学習塾が進出を始めている。
生産効率をあげたり、ストライキが多発しつつある現状への対応。 生産方法や集団でのモノつくりに優れた日本のノウハウを、同じく優れた日本語とともに“輸出”する時が来たか。 Japanese cram school looks to Chinese workers FOSHAN, China--A Japanese company sees a potentially lucrative business opportunity stemming from the recent labor strife that has shackled foreign companies operating in China. /
The idea is to tap into the eagerness of Japanese companies to strengthen communications with their Chinese workers to avert labor clashes and discourage them from quitting. / Kyoshin dispatches Japanese teachers to five other Japanese manufacturers in China, as well as local universities and high schools. / But recently, labor problems have erupted in China, including strikes at factories operated by a parts maker affiliated with Toyota Motor Corp. and a subsidiary of Honda Motor Co. (Asahi.com) 2010年08月25日(水)
2010年08月25日(水)
|