きょうのことわざ
可愛(かわい)い子(こ)には旅(たび)をさせよ
・・・どんないみかなー?
「我が子が本当に可愛いいのなら、親元で甘やかして育てるのではなく苦労の
多い旅をさせて世の中の苦しみやつらさを経験させるべきである。」
という意味だね
・・・じゃ英語では何ていうの?
Spare the rod and spoil the child.
・・・「むちを惜しめば子供をだめにする。」
・・・ふ~ん
<重要語句>
spare~…を使わない、なしで済ます、使い惜しみする
No effort should be spared to save his life.~彼の命を救うために
いかなる努力も惜しむべきではない
rod~むち、懲罰
the rod~むち打ち、せっかん
give a person the rod~人をむち打つ
spoil~だめにする、台無しにする、役に立たなくする
Spoil the ship for half penny worth of tar.~安価なタール代を惜しんで
船を台無しにする(=小事に捕らわれて大事に失敗する)
可愛(かわい)い子(こ)には旅(たび)をさせよ
・・・どんないみかなー?
「我が子が本当に可愛いいのなら、親元で甘やかして育てるのではなく苦労の
多い旅をさせて世の中の苦しみやつらさを経験させるべきである。」
という意味だね
・・・じゃ英語では何ていうの?
Spare the rod and spoil the child.
・・・「むちを惜しめば子供をだめにする。」
・・・ふ~ん
<重要語句>
spare~…を使わない、なしで済ます、使い惜しみする
No effort should be spared to save his life.~彼の命を救うために
いかなる努力も惜しむべきではない
rod~むち、懲罰
the rod~むち打ち、せっかん
give a person the rod~人をむち打つ
spoil~だめにする、台無しにする、役に立たなくする
Spoil the ship for half penny worth of tar.~安価なタール代を惜しんで
船を台無しにする(=小事に捕らわれて大事に失敗する)