きょうのことわざ
冬(ふゆ)来(きた)りなば春(はる)遠(とお)からじ
・・・どんないみかなー?
「厳しい冬が来たならば、やがては明るい春がやって来る。」
ということから、
「今はつらくても、前途には明るい希望が見えている。」
というたとえだね。
これは、英国の詩人 Percy Bysshe Shelley (1792~1822年)の
ことばだよ
・・・じゃ英語では何ていうの?
If winter comes, can spring be far behind?
・・・「冬来りなば春遠からじ。」
・・・ふ~ん
<重要語句>
if~もし…ならば、…の場合には、…という条件において
If you touch a hot stove, you'll get burned.~熱いストーブにさわれば
やけどする
can~(疑問文で)…でありうるだろうか
Can such a thing happen again?~そのようなことがまた起こりうるだろうか?
far behind~(時間的に)かなり遅れて
We are far behind the schedule.~仕事が予定よりかなり遅れています
冬(ふゆ)来(きた)りなば春(はる)遠(とお)からじ
・・・どんないみかなー?
「厳しい冬が来たならば、やがては明るい春がやって来る。」
ということから、
「今はつらくても、前途には明るい希望が見えている。」
というたとえだね。
これは、英国の詩人 Percy Bysshe Shelley (1792~1822年)の
ことばだよ
・・・じゃ英語では何ていうの?
If winter comes, can spring be far behind?
・・・「冬来りなば春遠からじ。」
・・・ふ~ん
<重要語句>
if~もし…ならば、…の場合には、…という条件において
If you touch a hot stove, you'll get burned.~熱いストーブにさわれば
やけどする
can~(疑問文で)…でありうるだろうか
Can such a thing happen again?~そのようなことがまた起こりうるだろうか?
far behind~(時間的に)かなり遅れて
We are far behind the schedule.~仕事が予定よりかなり遅れています