中国語で火車というと火がついた車でなく汽車のことです。
汽車と書くとバスの意味になるのでご注意を。
中国に来てから何度か火車に乗りました。
座席には 硬席、軟席と2種類あります。
硬席と軟席では全然格が違うように感じます。軟席は日本の特急列車みたいです。
硬席は文字通り座席が硬くて、長いこと座っているとお尻が痛くなります。
そして硬席は散らかっています。
軟席のほうがまだまし。
もちろん硬席のほうが格安です。
さぁ、皆さんはどちらを選ばれますか??
<<硬席>>
<<軟席>>
汽車と書くとバスの意味になるのでご注意を。
中国に来てから何度か火車に乗りました。
座席には 硬席、軟席と2種類あります。
硬席と軟席では全然格が違うように感じます。軟席は日本の特急列車みたいです。
硬席は文字通り座席が硬くて、長いこと座っているとお尻が痛くなります。
そして硬席は散らかっています。
軟席のほうがまだまし。
もちろん硬席のほうが格安です。
さぁ、皆さんはどちらを選ばれますか??
<<硬席>>
<<軟席>>