或る、統合失調症患者の独り言

Version 23,31. Jeder findet Liebe im Ende. - 宇多田ヒカル(私的ドイツ語訳)

誤解でも結構

2013-09-28 09:41:21 | 日記
まぁもう、「気狂いのたわごと」、としかとれなくなっている方も多いかもしれないが、

一応私はデイケアに於いて、「賢いほう」、と捉えられている。

だから今回も、病院側やデイケアスタッフ側が、ちょっとビビった、のかもしれない。


今後どうする気なのかこちらにはわからないが、

とにかく今の彼女との仲をそのままにさえしていてくれれば、

こちらは、別に何の手段をとる気も無い。


あと、もしかすると、私の誤解だったかもしれない。

D氏は、今の彼女のお母さんと二人だけで話した、

らしいが、それはお母さん側からのようだ。

これはまぁ、どこにでもある、

「うちの娘との間で、子供だけは作らんといて」、

というパターンと一致する。


これには、安心してほしい、信頼してほしい、と言いたい。

彼女も子供を作る気はないし、

そんな彼女を無理矢理、何てことをするほど愚かだったり、

狂っていたり、理解できなかったりすることはない。

ただただ普通に、娘さんと交際し続けたい、大好きだから、

ということなのだから。

この、二人の仲をどうにかしようとしている、との疑惑を、

病院側、デイケアスタッフ側に抱いていたからこその、

直近のエントリの内容であり、私のカミングアウトにもつながった。


まぁ誤解ならばそれで結構。こちらも安心できる。

カミングアウトの不利益はあるかもしれないが、

それはこちらが自己責任として、受け止めたり、受け流していく。


実は色々と更なる手段を考えてはいたが、

それもまぁ誤解なら、実行には移さない。

一応、今回のことでは、誰の実名公開もしていないし、

実害はないはず。あるほうがおかしい、と言える。


さて、このまま収束、となりますかどうか。

カミングアウトしましょう

2013-09-28 06:57:21 | 日記
「カミングアウト」とは、Wikipediaにもあるように、

欧米で始まった、「同性愛の告白」、が原義ではあるが、

「日本的」には、「薬害エイズ」が端緒となって、

転用好きな日本人の手になる、日本語の意味内容の拡大、

により、「マイノリティであることの告白」、にも使われるようになった。


「大辞泉」から引用すれば、

「カミングアウト【coming-out】

 [名](スル)1 公表すること。人に知られたくないことを告白すること。
       2 同性愛者であることを公言すること。
       3 性同一性障害者が、自分がそうであると告白すること。」、

となる。私の場合は、「1」に当たる。


「goo辞書」の、「国語辞書」でも、

「カミングアウト【coming-out】  [名](スル)
  1 公表すること。人に知られたくないことを告白すること。
  2 同性愛者であることを公言すること。
  3 性同一性障害者が、自分がそうであると告白すること。」、

となる。同上、私は、「1」である。


まぁ、私の場合、文章で、すぐに、「それ」、とわかっていた方のほうが多いではあろうが。

ブログタイトルで、やってしまってはいるが、エントリ内でも行っておくと、

 「私は、統合失調症患者です」。

一応、日常社会生活が、ある程度、支障なく行えるレベル、ではありますが。


こんなことをしなければならなくなったのも、私の所属する組織、

つまりは、「ある病院の傘下にある、名ばかりの『クリニック』、

で行われている、デイケア」、がそうせざるを得なくさせた、

のであって、私は、そこの「メンバー」、つまりは、「利用者」、

であって、「体制側」とは、「病院側」であり、「デイケアスタッフ側」のこと、

である。今までのエントリも、そう思って読んでいただきたい。


さて、順序が逆になったかもしれないが、前のバージョンのブログ、

 「遅くても、青春!」~Version 22,00. 青春は恋と革命! ―瀬戸内寂聴~、

は終了。でもいつものように、残しておく。これが私が残した言葉たちだから。


しかし、やっぱり、デイケアスタッフも、病院も、

「革命!」に、過剰反応したんでしょうな。

これは笑えるでしょ?

まぁ、結果として、私は自分のことを公表しないといけなくなってしまったんですがね。

「ケ・セラ・セラ」、

かな?