Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

翻訳:日伊、空海で共同訓練 国防相「地域安定へ連携」

2024-06-25 06:56:21 | Translation

Ref.>"【中国】日本人学校のバス襲われ親子2人けが"

>"【動画】中国人、トイレに『靖國神社』の看板を設置"
-----------------------------------------


>【次期戦闘機を日英伊共同開発】防衛力強化と防衛産業 小野寺五典×手嶋龍一×小木洋人 2024/6/14放送<後編>



Translation; "In order for the regional stability, the bilateral cooperation is necessary," Italian DM Guido Crosetto expressed so = Japan-Italy air and maritime joint military trainings

>"日伊、空海で共同訓練 国防相「地域安定へ連携」"

> イタリアのクロセット国防相は 24日、8月に空海軍が自衛隊と共同訓練すると表明した。
> 空母カブールが8月下旬に日本に初寄港し、最新鋭ステルス戦闘機 F35も派遣する。
> クロセット氏はローマで共同通信などの取材に応じ、インド太平洋地域の安定に向けて「連携が不可欠だ」とし、自身も同時期に訪日することを明らかにした。

On June 24, Italian Defense Minister Guido Crosetto released that the Italian Air Force and Navy would conduct joint training with the Japan SDF in August.
The Italian naval aircraft carrier >"Cavour" (C 550) will make its 1st port call in Japan in late August, and the state of the art stealth fighter jets, F-35, will also be dispatched.
DM Crosetto was covered by Kyodo News and so on in Rome. He said that "cooperation is indispensable" to ensure stability in the Indo-Pacific region, and revealed that he would also visit Japan at the same period.


> 日本とイタリアは今月14日に外交や防衛・安全保障など7分野で協力強化を掲げるアクションプラン(行動計画)を発表。
> 共同訓練実施も盛り込んでいる。
> クロセット氏は覇権主義的な動きを強める中国を念頭に「危機シナリオに対処するため、日本などと備えを進める必要がある」と指摘した。

On June 14, Japan and Italy released an action plan to declare upgrade of cooperation in seven areas, including diplomacy, defense and security.
Conducting joint training exercises was also embedded in it.
With China's increasingly hegemonic moves in mind, DM Crosetto pointed out that "it's necessary to progress preparations together with Japan and other countries to deal with crisis scenarios."

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 翻訳:ごみ風船の一部から寄... | トップ | 翻訳;杉田水脈議員(自民党... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Translation」カテゴリの最新記事