★チチカカ湖でまぐろを釣る★ En JAPON

ペルー・ボリビアから帰国しました。旅の模様を写真と一緒にアップしてます。
●◆最新更新日→2009年4月22日◆●

叱れない・・・。

2007年04月03日 | 協力隊としてのお仕事日記
今は毎週日替わりで、いろいろな場所にある児童施設に行っている。
ボリビアの小中学生は、午前か午後しか授業がない。そういった子どもたちを授業がない午前か午後かに受け入れる児童施設がボリビアにはたくさんある。

ここではいろいろな活動の他にも、朝ごはん(パンとコーヒー)、昼ごはん(スープ、メインディッシュ、ジュース)の提供もしている。前に一度昼ごはんを子どもたちと一緒に食べたのだけど、食後の皿洗いの仕方があまりにも大雑把(桶に溜まってる水に浸すだけ)で、それ以来食欲が失せて、今はお昼ご飯は友達と外で食べている。

毎週火曜日は、Valle Hermoso(バジェ・エルモソ)という、ラパス市内でも特に高い所に位置する場所の施設に行っているのだけれど、ここの施設は一番のお気に入り!
なぜか子どもたちの雰囲気や人懐こさというのは、同じ子どもであっても施設によってすごい違いがある。きっとそれは、先生たちや施設の方針や雰囲気が大きく影響しているのだろう。

とにかく、ここのValle Hermosoの子どもたちは、自分が一歩施設に入ったとたんに、毎週飽きることなく大歓迎の抱擁とキスを一斉にくれるのだ。たまに歓迎のキスと一緒にヨダレもついてくる。

今日は、日本の文化紹介の続き。
日本語のカタカナを教えた。対象年齢は6~18歳。こんな年齢の幅があって、しかも教室に30人くらいちびっ子たちがいるものだから、授業もなかなか進まない。
先ず始めに、ちびっ子たちの気をひくために、「むすんでひらいて」をスペイン語と日本語とで皆で歌った。
それからカタカナの表を作って、一文字ずつ子どもたちと発音しながら作る。
同じローマ字でも、スペイン語読みと英語読みは違ったりする。例えば、「ハヒフへホ」は、日本なら「Ha,Hi,Hu,He,Ho」なのだろうけど、スペイン語は「H」は発音しないので、これだとただの「アイウエオ」になってしまう。
そこで、ここでは「Ja,Ji,Ju,Je,Jo」と表記。「J」はハ行で発音するので、これだと問題なく「ハヒフへホ」になるのだ。
スペイン語と日本語の発音はとても似ているので、英語よりも聞き取りが優しい。

たったの2時間しか時間がなかったのに、クラスが終わるころには、ほとんどの子たちがカタカナで自分の名前を書けるようになっていたからすごい!


↑カタカナの表を書いたボードの前で。

お昼休みには、3~4歳児のクラスにも皆で行って、皆で輪になって踊った。といってもこの年齢のちびっ子らはダンスのステップが踏めないから、輪になって「右~、左~、真ん中に寄って~、ハイまた広がるよ~!」って感じのダンス。


↑ちょっとピンボケ




ここの施設の子たちは、アコに対する「甘え方」がちょっと普通ではない。
6歳くらいのちびっ子たちは、抱っこして~!といった感じでずっと離れないし、他の先生たちには見せない安心しきった笑顔を見せてくる。
それはきっと、この子たちの母親(ほとんどが先住民)が、貧困のために家を出て家政婦として出稼ぎに行ってたり仕事で忙しくて十分な愛情を子どもたちが受けていないことが原因の一つなのだと思う。そして、これはどこの途上国でも同じような印象があるのだけど、「先生」という存在は子どもたちにとって少し威圧感がある。怒るときは見ているこっちがビビるこくらい怖い。

そんな中で、アコは日本人としてスペイン語もままならない状態でいつもニコニコ、優しくて何か出来ればすんごい褒める。抱きついてくれば抱きしめ返してあげるし、子どもたちにとって先生のような、お母さんのような、友達のような存在なのだと思う。

傍目から見ればとてもうまくいっているように見えるかもしれないけど、アコは一つの悩みというか、自分の活動上問題を抱えている。
それは、「叱れない」ということ。

去年ネパールでボランティアしていた小学校でも、関西での自然学校でのボランティアキャンプでもそうだった。実の妹にはしっかり叱ったり怒ったり出来るのに(笑)、こういうちびっ子たちにはなぜかビシッと叱れない。
「怒る」と「叱る」は意味が徹底的に違うと思うのだけど、教育上「叱る」ことはとても大切だと思う。今のアコは優しく「諭す」(しかも拙いスペイン語で)しか出来なくて、きっと先生としての威厳はゼロに近いんだろうなぁ。。。

でも、そんなアコにも笑ってついてきてくれる子どもたちがいることが、今とても救いになっている。







今日帰り際に8歳の子が「ACO」と名前を書いて似顔絵をプレゼントしてくれた。
全然似てないけど、超うれしい!



↑「Eres muy linda y bonita(あなたはキレイで可愛い)」って書いてくれてる。なんて良い子だ!!