第54課 --- 不満や文句に対して同調する
(文句)
자기가 가자고 해 놓고 가기 직전에 약속을 취소하다니 그게 말이 돼요?
(自分が行こうと言っておいてドタキャンなんて、そんなのありえますか。)
(同調)
어떻게 그럴 수가 있어요? 말도 안 돼요.
(どうしてそんなことができるんでしょうか。ありえませんね。)
그런 말을 하다니 믿어지지 않네요.
(そんなことを言うなんて信じられませんね。)
진짜요? 그럴 때 진짜 화나죠?
(本当ですか。そういうとき本当に腹が立ちますよね。)
그런 일을 하다가 신용을 잃게 되죠.
(そんなことをしていると、信用を失うことになりますよね。)
~表現力アップ~
「말이 되다」
ex. 적어도 말이 되는 소리를 하셔야죠.
(少なくとも納得できることをおっしゃらなくちゃ。)
도대체 그레 말이 되냐고요.
(一体それが話になるかって言うんですよ。)
「말이 안 되다」「말도 안 되다」
ex. 다 거짓말아었다니 말이 안 되잖아요.
(全部うそだったなんて話にならないじゃないですか。)
말도 안 되는 소리 하지 맛에요.
(話にもならないこと言わないでください。)