第52課 --- 不満・文句に対してなだめる
(不満)
제가 한 것도 아닌데 왜 사과를 해야 돼요?
(私がしたことでもないのに、なんで謝らないといけないんですか。)
(なだめる)
사회생할 하다 보면 그런 일도 있기 마련이에요.
(社会生活をしていると、そういうこともあるものですよ。)
뭔가 오해가 있을 수도 있으니까 얘기를 다시 한번 해 보는 게 어때요?
(なにか誤解があることもあるから、話をもう一度してみるのはどうですか。)
하기 싫은 일도 참고 해야 될 때가 있잖아요.
(するのが嫌なことも、我慢してしないといけないときがあるじゃないですか。)
그냥 한번 사과하면 좋게 끝날 텐데・・・。
(ただ、一度謝ればうまく終わるはずなのに・・・。)
~ピックアップ文法~
「-기 싫다」:「~するのが嫌だ、~したくない」
ex. 일어나기 싫다(起きるのが嫌だ、起きたくない)
※「-기 싫어지다(~するのが嫌になる)」「-기 싫어하다(~するのを嫌がる)」
ex. 가기 싫어지다(行くのが嫌になる、行きたくなくなる)
가기 싫어하다(行くのを嫌がる)