MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Spinning Away」 John Cale & Brian Eno 和訳

2022-08-09 12:02:51 | 洋楽歌詞和訳

John Cale & Brian Eno - Spinning Away

 ジョン・ケイルとブライアン・イーノが1990年にリリースした『ロング・ウェイ・アップ

(Wrong Way Up)』というアルバムから「スピニング・アウェイ」を和訳してみる。

歌詞の中の主人公はオランダの画家であるフィンセント・ファン・ゴッホだと思う。

「Spinning Away」 John Cale & Brian Eno 日本語訳

一日が終わり丘に登ると
僕は鉛筆でその瞬間ごとを並べて書いてみる
青紫色の空の上から
静かな銀色の平面に
金色の鎖を引き
惑星の台風が渦を巻いて吹くと
全ての星々が一つずつ現れる
数え切れない虫で構成された急襲が星座の形を形成しながら
アルルの夜の空のように
回転している
真っ黒な空の下の丘の上で
自分が何を描いているのかよく分からない
調子良く一線一線描くたびに
変化もすれば渦巻く感じもする

青白い月が星々を伝って行くと
星空にうす青い線を残して行く
世界が星々を伝って行くと
僕が描いているのに
足跡が星々を伝って行くんだ
大車輪が星々を暴走すると
僕が描いているのに
僕の素描は星々の中で消えて行く
古い太陽が星々に挟まれて死ぬ時
僕が描く四つの風が星々の間でため息をつく


(『La Nuit étoilée』フィンセント・ファン・ゴッホ 1888年)


この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 「Work」 Lou Reed & John Ca... | トップ | 『キャメラを止めるな!』 »
最新の画像もっと見る

洋楽歌詞和訳」カテゴリの最新記事