畑がだんだん春らしくなっていきます。今日グラジオラスの小さな芽をふたつ見つけました。
色とりどりで楽しい庭になってきまました。
今日はお花のお稽古の日でした。
こでまりはたおやかで美しい花ですが、とても生けにくいのです。
それにパラパラ散りやすいし、苦労します。
どうゆうわけか写真までうまく撮れませんでした。
でもお花の後の、お茶においしいお茶に慰められました。
Today was the day of my flower arrangement lesson.
I chose the elegant and beautiful kodemari flower, but it was very difficult to arrange.
It also tends to fall apart easily, so I had a hard time.
For some reason, I couldn't even take a good photo of it.
However, I was comforted by the tea we had after the flower arranging.
朝から暖かく感じる日でした。だんだん気温が上がりお昼近くには21度までになりました。
クラブのちかくの道沿いにヤマザクラが咲いています。白くて地味な花で、葉っぱも一緒に出るのであまり目立ちません。
シャル君を放牧する上馬場の桜の開花はまだのようです。
It was a warm day since morning and the temperature gradually rose, reaching up to 21 degrees around noon.
Along the road near the club, there are some wild cherry blossoms in bloom. They are white and plain-looking flowers, which are not very noticeable as they come out with leaves.
It seems that the cherry blossoms in the upper horse pasture, where Sharu-kun is grazing, have not yet bloomed.
4月に蒔く予定の花の種を買いました。
驚いたことに種子の生産地はそれぞれ中国 タイワン マルタ タンザニアとなっています。
花屋さんでは外国から輸入した花をときどき見かけますが、種子までもそうとは知りませんでした。
I bought some flower seeds that I plan to sow in April, and to my surprise, the production origins of the seeds are China, Taiwan, Malta, and Tanzania.
Although I have seen imported flowers from foreign countries at the florist before, I did not know that even the seeds could come from abroad.