国際結婚 ~アメリカ編~

Hubby との出会い、Fiance Visa & GC 取得のプロセス、結婚生活など綴っています。

英語での失敗談 (3)

2008年07月19日 | アメリカ英語★
これはつい最近の話です。愛犬美花がおかしくなって病院に連れて行った時の話
です。(まだ読まれていない方はこちらの 『幻覚を見るきのこ』 シリーズをご覧下さい)

病院の受付で、嬉しそうにピロピロしっぽ振っている美花を横目に、私達は担当の
アシスタントさんに美花の症状を説明していました。

私は美花がお庭でよくいろんな物を食べてるから、幻覚を見ているように見えるのは
それが原因かもしれないということを強調したくて 『家のお庭にきのこも生えてるし、
芝生や雑草も食べるんです』
と言ったつもりでした



その後診察室に入って、もう一度同じアシスタントの女性からもっと詳しく状況を
聞かれている時に 『さっき 「weed」 を食べたって言った?それとも 「weeds」?』 と
聞かれたのです。



わかる方はもうおわかりでしょう…



雑草とは英語で 『weeds』 といいます。雑草は数えられませんが、1本だけ生えて
いることはないからなのか普通は複数形の 『s』 を最後につけます。でも私はその時
『s』 をつけずに単数形で 『weed』 と言ってしまったのです。



『weed』 とは俗語で 『マリワナ』 という意味なんです…

ちなみに 『pot』 という言い方もあります、ってそんなワンポイントレッスン要りませんよね…(苦笑)


幻覚きのこやらマリワナやら、一体どんだけドラッグを常用してる奴らなんだときっと
思われたことでしょう…  





★今日も応援クリックしてくださってありがとうございます \(^0^)/★
        にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 海外生活ブログ 国際生活へ にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚へ 


最新の画像もっと見る

10 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
英語って (彩子)
2008-07-20 00:47:12
英語って、難しいんですね・・・。
私は、英語べらべらじゃないし、日本で住んでるので、そういう細かい、「s有り/sなし」の違いとか、あんまりピンときませんが。
でも、weedって「マリワナ」なんですね。
アシスタントの方も、びっくりしたんでしょうね、
いろんなドラッグ関係の単語が、ぽんぽん飛び出してくるから
返信する
Unknown (Keybox)
2008-07-20 07:51:56
ほんと、最後の「s」を付けるか、付けないかで意味が全く変わるものってありますよね。雑草とマリファナではこれまた大変な違いでしたが(笑)。私はいつも「服」と「布切れ」のClothとClothes がどっちがどちらか忘れてしまうので、いつも曖昧に最後を濁して発音しています。でもきっと分かってないってバレているのは承知ですが☆

美香ちゃん、早く元気になると良いですね!
返信する
知らなかった~! (りんのん)
2008-07-20 08:18:11
え~!!マリワナですか~!!
私、もちろんこの手のことは全然わかりません
きっと恐ろしい英語を使って皆を驚かせることと思います(笑)
気をつけなくちゃ!・・・と言っても言葉知らないので気をつけようがない~
Kimmyさん、お仕事お忙しそうですね!
でも何よりだと思います
ブログは趣味として無理しないでね。
お仕事応援してますよ~
返信する
そうなんですね~ (ミカコ)
2008-07-20 11:55:03
sをつけるかつけないかで全然違う!(笑)
weed=マリワナ、は知りませんでした!もちろんpotも。
ポイントレッスン含めて勉強になります
症状を説明するって、難しいですよね
ハードル高し・・・
返信する
はじめてコメントします。 (Risaco)
2008-07-23 00:28:59
へ~。10代の頃、Jamaicaに一ヶ月行った事があるので、「weed」
は知ってますが、逆に「芝」という意味なんですね~!!
と初めて勉強いたしました!
あ、もちろん、アヤシい事はしておりません汗
純粋に当時はレゲエが好きで、ライブを本場で聴いてみたかった
だけですが。。potも勉強になりました!
英語がしゃべれるっていいですね~♪
返信する
彩子さん (Kimmy)
2008-07-23 01:26:03
そう言えば彩子さんはご主人との会話は日本語ですか?
それともルーマニア語? もしかしたら両方かな?

日本語には複数形とかないから s がつくかつかないかで意味が
変わるってピンときませんよね

その時は全然何も思いませんでしたが、後からマットに言われて
すごく恥ずかしくなりました
返信する
Keybox さん (Kimmy)
2008-07-23 01:29:35
あ~、わかります これまた th の s 付きはさらに難しい!!
『months』 とか何回練習しても言えません

私もごまかして言うこといっぱいありますが、きっとばれて
ますよね

美花はお陰様でもうピンピンしてます
それどころか最近は怒られてばっかりです・・・
返信する
りんのんさん (Kimmy)
2008-07-23 01:36:26
そうなんですよ、知らないと気をつけようがないんです
知ってても間違うし・・・

昨日なんて仕事場で、子供に拍手させるところで 『Clap (拍手)して』
って言うつもりで間違えて 『Crap (クソ)して』 って言っちゃい
ましたよ・・・  すぐに言い直しましたけど

仕事自体はそんなに忙しくないんですけど、仕事の合間の限られた
時間に、今までダラダラとしていた家事と仕事の準備をしないと
いけなくなったので時間があっという間に過ぎていきます。

ブログにも書きたいこといっぱいあるのになかなか記事が書けなくて・・・
でも頑張ります!! 
応援ありがとうございます
返信する
ミカコさん (Kimmy)
2008-07-23 01:39:32
アハハ・・・ あんなワンポイントレッスン、今後必要ないことを
祈ります・・・  

病院とか銀行とか、ペラペラと早口で言われるともう何言ってんのか
わかんないしこっちも難しい言葉とか使って説明できないし焦ります

まだまだ勉強が必要です。いつになったら自信がつくんでしょう
返信する
Risaco さん (Kimmy)
2008-07-23 01:45:56
コメントありがとうございます m(_ _)m
そしていつも私のブログ読んでくださってるみたいで嬉しいです

Risaco さんの場合は逆にドラッグの方を先に習ったんですね  
ってことはジャマイカも言葉は英語なんですね。公用語が英語
なのかな。

英語、上手に話せるようになるといいんですけど、私みたいに
中途半端だと恥ずかしい思いもいっぱいします

これからもよろしくお願いします
返信する