減税するブログ

12歳9歳7歳の3児自然派の母。

かっこいい歌詞

2009-11-09 09:01:03 | Enlish Archive
最近英語のことをめったに書かなくなったので、久しぶりに。

今年はBlack Eyed Peas というバンドにはまっていて今年Boom Boom Powがアメリカで9週間連続で1位をとるという快挙を成し遂げたのですが今回紹介する曲はその前のアルバム"Monkey Business"から"Dum Diddly"と言う歌。
Youtube = Dum Diddly


You know the music make me jump and prance
The B.E.Peas will keep you rockin' on de dance
Give them the music, make them jump and prance so
Diddley Dum Dum Diddley Dum Dum Diddley Dum Dum Diddley Diddley

Bring on the rhythm; bring on the drums
The RIM SHOT sound like someone gun
(Brap!)(Brap!)
There go your ear drum
So raise the volume ‘to the maximum’
Bass booming bout to make your body feel numb
Pulsation probably penetrate your skeleton
This little diddley definitely demonstrates some
Dum diddy dum – so dance to the drums

[Bridge]
Don’t hurt yourself, take it easy
There’s no better time than right now
So let yourself go, Oo-eh-oo
Watch yourself now, here comes the sound


Freeze: music please
Apparently were the true MC’s
B-Boys no decoys you know the sting
B.E.Peas ‘till infinity’
Muy efficiently are so fresh you see
So tell me if you see a crew that officially
Hit the whole globe, simultaneously
Hit after hit, check out my melody

だいぶ省略してあるんですけど、歌詞がめっちゃかっこいいんです。
天才だなぁと。

全部は訳せないので自分がかっこいいなぁと思っている部分だけ意訳します。

You know the music make me jump and prance 音楽が俺達をうきうきさせる
The B.E.Peas will keep you rockin' on de dance 俺達B.E.Pがみんなをダンスさせる
Give them the music, make them jump and prance so
音楽をあげる 音楽でみんなをジャンプさせてプランスさせる
Diddley Dum Dum Diddley Dum Dum Diddley Dum Dum Diddley Diddley
dum diddley

Bring on the rhythm; bring on the drums リズムを連れてこよう ビートを奏でよう
The RIM SHOT sound like someone gun リムショットの音は銃みたいに「バンッ」「バンッ」って響き渡る
(Brap!)(Brap!)
There go your ear drum  君の耳のドラムを目覚めさせろ
So raise the volume ‘to the maximum’ ボリュームを上げよう「最大限まで」
Bass booming bout to make your body feel numb 
Pulsation probably penetrate your skeleton
This little diddley definitely demonstrates some
Dum diddy dum – so dance to the drums

Freeze: music please 固まって:音楽を頼む
Apparently were the true MC’s
B-Boys no decoys you know the sting
B.E.Peas ‘till infinity’ B.E.Pは続く「永久に」
Muy efficiently are so fresh you see
So tell me if you see a crew that officially
Hit the whole globe, simultaneously
Hit after hit, check out my melody ヒット、またヒット、俺達のメロディーを確かめろ

まぁ正直訳せない所もあります。学校に辞書を置いているものですから。
学校でまた訂正します。

私でも聞けるので、すごいいいラップだと思います。
チェキラウト!

干し柿

2009-11-09 08:47:11 | 料理
干し柿っていつも頭の中で星柿になっちゃうんですよね。

ツレのおじいさんが持っていた山で渋柿を170個ほどとってきて皮をむいてつるしました。

皮むき自体は2時間半位かな?

でも、皮むきとかは好きなので全然苦になりません。

紐でへたの部分をくるっとまわしてつるくします。

普通柿を「吊る」というはずなのですが、義父さん義母さんが「つるくし」といっていて、

「ん!?」

とは思いましたが、きっとその地方独特の言い方なんだろうなぁ~と。なんかかわいい言い方ですよね。

初めてつるくしたので、何個か「ぼとっ」っと落としてしまいましたが、渋柿は丈夫で、何度落としてもべちゃっとはならないので、助かりました。

ちなみに下伊那の地域は霧がかかるので、干し柿が上手に出来るそうですよ。

だから長野の干し柿はいま高級品なんですよ。

今の時期は家族総出で皮をむいてたくさんつるくすので、オレンジ色のカーテンがいろんな家で見れて、とってもとっても綺麗なんです!

その光景を見るだけで、なんだかうきうきするんですよ。

2週間ほど吊るくしてそのあと揉むそうです。そんでむいた皮で包むと皮に綺麗な粉(砂糖)がついて甘~くなるそうな。

ああ~ん。楽しみですぅ~。