Japanese and Koreans invaded Asia. We apologize.

打つ手なし?

2014年03月02日 19時26分43秒 | Weblog
Crisis in Ukraine: Obama’s options appear limited (+video)
President Obama said there would be 'costs' if Russia intervened militarily in Ukraine, which could include refusing to attend a G8 summit in Russia this summer. But the US has other important interests in maintaining a working relationship with Russia.


By Brad Knickerbocker, Staff writer / March 1, 2014



Any US response to the situation in Ukraine may be limited, not least because the US has what it hopes is a beneficial relationship with Russia on other – perhaps more important – issues: Iran, Syria, North Korea, bilateral trade arrangements, and transporting US military troops and equipment out of Afghanistan through Russian supply routes.

Within those parameters, Obama has one widely-discussed option: canceling a trip to Russia this summer for an international summit.


イラン、シリア、北朝鮮、二国間貿易協定、アフガンからの軍事物資をロシア系ルートでの搬出など、ロシアとうまくやっていないとまずいから、ウクライナに関してG8欠席くらいしか、打つ手なしである、と。



共和党のルビオ氏は、


"Russia's illegal military incursion in the Crimea region in Ukraine is a grave violation of a nation's sovereignty and cannot go unpunished,” Sen. Rubio said.

“First, President Obama should speak unequivocally and call this what it is: a military invasion,” Rubio said. “Second, President Obama should dispatch Secretary Kerry and Secretary Hagel to Kiev to show US support for Ukraine's transitional government. Third, the US should rally our allies to boycott this June's G8 summit in Sochi. If Russian troops do not leave Ukraine immediately, Russia should be expelled from this group. Fourth, any and all discussions and negotiations with Moscow on any issue unrelated to this crisis, including trade and other matters, should be immediately suspended.”


 ロシアをG8サミットのメンバーから外し、貿易協定などロシアとのいかなる会合も停止せよと。


 親米欧勢力が危機に陥ったときに、アメリカが実際にとる行動、アメリカの影響力をわれわれはよく観察しておく必要がある。






最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。