通り雨ならぬ
通り雪がふわふわ
冬から春へと移り行く季節の間
この度、フランス人作陶家 Manon Clouzeau (マノン・クルゾー)さんの ストーンウェアのお取り扱いを新たに始めました。
パリを拠点とし活動されている kosaji antique+craft さんのご紹介により、
FUCHISOでのお取り扱いをさせていただくご縁を頂いた次第です。
*以下「 」内は Kosaji Journal より引用させて頂きました。
「 サンティアゴ・デ・コンポステーラへと向かう巡礼の道にある、
ペリゴール地方の美しい小さな村で作陶する、マノン・クルゾー。
土に触れ、
その変容のステップを感じながら、
生み出す小さなボウル。
彼女がずっと探し続けているのは、
その色。
それは
夜明けの空であり
夕暮れどきの黄昏
夜の闇
波打ち際の石や砂
移りゆく季節
変わり続ける風景、そのすべての自然の色。 」
・・ 作家略歴 ・・
パリ郊外フォンテーヌブローに生を受ける
13歳の時初めて陶土に触れる
2008年-2012年
美術学校陶芸科専攻(Switzerland/Belgium)
卒業後フォンテーヌブローにて作陶活動
2013年
ペリゴール地方(Aubeterre sur Dronne村)に制作拠点を移す
2016年
・装飾芸術美術館(Paris) グループ展
2017年
・鉱物博物館 (Paris) 2人展
・Kosaji Craft Exhibition (Tokyo) 3人展
2018年
・Kosaji Craft Exhibition (Tokyo) 3人展
2019年現在
ペリゴール地方にて作陶活動中
冬から春に向かう今の季節の空の色にイメージを重ねつつ
この度FUCHISOが選ばせていただいたマノンさんの器は、14点限定でのご紹介となります。
その全てがユニークピース、
それぞれ繊細に表情の異なる釉調や、心の赴くままに轢かれたであろう自由なサイズ感に
使い手の方々が持つ一括りには出来ない使用イメージを受け止めてくれそうなおおらかさを感じながら選びました。
あと1週間後に迫ったポジャギ展までの時間の中で出来る限り
もう少し個々に寄った画像やサイズ感などをblogにてご紹介して行ければ と思っております。
先ずは、お取り扱い開始のお知らせでした
どうぞよろしくお願いいたします。
最後にもう一つだけ
お買い上げの方々に器に添えてお渡しください と託された端布にはマノンさんの詩が
tu es un sein
au creux d’une paume.
d’une beauté qui me trouble.
avec joie,
Manon Clouzeau
あなたは、手のひらの上の地母神
私を惑わす美しさ
喜びとともに
マノン・クルゾー
au creux d’une paume.
d’une beauté qui me trouble.
avec joie,
Manon Clouzeau
あなたは、手のひらの上の地母神
私を惑わす美しさ
喜びとともに
マノン・クルゾー
* 2/14(木) - 16(土)営業日、17(日)大江戸骨董市出店 を予定しております
(以降の 2月 営業予定はページの一番下に営業予定カレンダーへのリンクがございます)
FUCHISO (フウチソウ)
● OPEN 12:00-18:00
〒150-0001 渋谷区神宮前3丁目7-4 和泉ビル201
お問い合わせmail fuchiso◎tbr.t-com.ne.jp (←◎を @ に変えて下さい)
* 骨董市、イベント出店、仕入等の為 不定休 となっております。
営業予定は毎月毎、当ブログにてご案内致します。
2019年2月の営業予定はこちらのページにて→☆