或る、統合失調症患者の独り言

Version 23,31. Jeder findet Liebe im Ende. - 宇多田ヒカル(私的ドイツ語訳)

nicht nur N-kun, sondern auch H-kun

2013-10-25 18:38:58 | 日記
結局昨日は本文を書かずに済ました、

「N君やまい考」、

ですが、多分周りの人ならわかっているであろうことが、

このエントリのタイトルです。


構想していた本文中に、「同類」として、

「H君」、

も登場するはずでしたが、知らない人にはわからないでしょう。

でも、今日、二人とも、私とは挨拶も話もしませんでした。

勿論私からする義理もありません。一応、「親しい」と思われている関係ですが。


で、今日もまた、バカなことをしていました。

N君もH君も、「パンセ」によって、

「切って捨てられる」、

のですが。


ま、今日も本文はありません。今私は、心地いいので、あげつらう必要がないからです。

せいぜい、「精神科デイケアライフ」を、「自分たちなりの方法」で、愉しんでくださいな。