iPhoneを使い始めてから、ぼちぼちアプリケーションをダウンロードして楽しんでいます。
今日は、同僚に教えてもらった「音声認識メール」を購入してみました。
ボタンを押しながらしゃべると、たちどころにテキストができあがる。
下手な日本語変換ソフトよりも、漢字変換も気が利いている。
「あいふぉん」と発音したらちゃんと「iPhone」って変換したし、「ニコニコ」には、「はーと」って言ったらちゃんと。
ひょ~! これは便利っ!!
出来上がった文章をメール画面にコピペして送信すればいいわけね。
中高生のように、画面を見なくてもメールの早打ちができる世代なら不必要だと思うけど、小さな携帯画面に抵抗のある世代には大助かり。
考えてみれば、ケータイに向かってしゃべりながらメールを書くくらいなら、電話をしちゃえばいいのでは?という話にもなるけれど、相手の状況や内容によってはメールの方が適切だったり気が楽ってこともありますもん。
コミュニケーションツールが増えた分、適切な使い分け能力も問われる時代というわけですね
このアプリ、これから愛用しそうです
今日は、同僚に教えてもらった「音声認識メール」を購入してみました。
ボタンを押しながらしゃべると、たちどころにテキストができあがる。
下手な日本語変換ソフトよりも、漢字変換も気が利いている。
「あいふぉん」と発音したらちゃんと「iPhone」って変換したし、「ニコニコ」には、「はーと」って言ったらちゃんと。
ひょ~! これは便利っ!!
出来上がった文章をメール画面にコピペして送信すればいいわけね。
中高生のように、画面を見なくてもメールの早打ちができる世代なら不必要だと思うけど、小さな携帯画面に抵抗のある世代には大助かり。
考えてみれば、ケータイに向かってしゃべりながらメールを書くくらいなら、電話をしちゃえばいいのでは?という話にもなるけれど、相手の状況や内容によってはメールの方が適切だったり気が楽ってこともありますもん。
コミュニケーションツールが増えた分、適切な使い分け能力も問われる時代というわけですね
このアプリ、これから愛用しそうです