Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

翻訳;中国版「スターリンク」構築へ 衛星打ち上げに成功

2024-08-07 07:15:29 | Translation

Ref.>"民主化活動家の情報を中国国家安全部に提供していた中国人元教授の裁判が米で始まる 天安門事件の元指導者と接触してスパイ活動"
-----------------------------------------


> 中国、衛星インターネット高軌道衛星の打ち上げに成功



Translation; China successfully launched a satellite in order to construct the Chinese edition "Starlink"

>"中国版「スターリンク」構築へ 衛星打ち上げに成功"

> 中国山西省の太原衛星発射センターで6日、中国が独自に開発を進める衛星インターネット通信網に使用する衛星が打ち上げられ、予定の軌道に入り成功した。
> 新華社が報じた。
> 米スペース X社の衛星通信網「スターリンク」に対抗し、中国版の衛星網構築を目指す。
> 衛星は運搬ロケット「長征6号」に搭載して打ち上げられた。

On Aug. 6, a satellite to be used in China's independently developed satellite internet communications network was launched at the Taiyuan Satellite Launch Center in Shanxi Province, China, and successfully entered the planned orbit.
Xinhua News Agency reported so.
The aim is to build a Chinese edition of a satellite network to rival "Starlink," the satellite communications network developed by the U.S. company SpaceX.
The satellite was installed onto the "Long March 6" carrier rocket and launched.

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 翻訳;独ベルリン市長、慰安... | トップ | 翻訳;杉田水脈議員(自民党... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Translation」カテゴリの最新記事