The Lovin' Spoonful - Summer in the City (Audio)
ラヴィン・スプーンフルの最高作は「サマー・イン・ザ・シティ」だと思う。以下、和訳。
「Summer in the City」 The Lovin' Spoonful 日本語訳
この街は夏の暑さで熱せられて
俺の首の裏は汗でべたついた砂で汚れている
俺は意気消沈して哀れなもんだ
街には日を避ける影すら無いようだ
周囲にいる人々は誰もが半分死んだようになって
マッチ棒の火薬よりも熱い歩道を歩いている
でも夜になれば街は一変するから
外に出て女の子を見つけるんだ
夜通し踊りに行こうよ
熱くったってかまわないよ
昼間が夜のようにならないなんて残念だろう?
それが街の夏なんだ
それが街の夏なんだ
この街は夕方には熱が冷めて
ドレスで着飾ればかわいく見える
かんじの良い奴が「子猫」を探す
俺はバス停に停まっているバスのようにぜいぜい肩で息をするまで
全ての街角を探すんだ
階段を走って上がっていけば
屋上で君に会えるかもしれない
でも夜になれば街は一変するから
外に出て女の子を見つけるんだ
夜通し踊りに行こうよ
熱くったってかまわないよ
昼間が夜のようにならないなんて残念だろう?
それが街の夏なんだ
それが街の夏なんだ
この街は夏の暑さで熱せられて
俺の首の裏は汗でべたついた砂で汚れている
俺は意気消沈して哀れなもんだ
街には日を避ける影すら無いようだ
周囲にいる人々は誰もが半分死んだようになって
マッチ棒の火薬よりも熱い歩道を歩いている
でも夜になれば街は一変するから
外に出て女の子を見つけるんだ
夜通し踊りに行こうよ
熱くったってかまわないよ
昼間が夜のようにならないなんて残念だろう?
それが街の夏なんだ
それが街の夏なんだ