Jefferson Airplane - Volunteers (Audio)
米ロック歌手のポール・カントナー氏死去=「ジェファーソン・エアプレイン」
アメリカのロックバンド「ジェファーソン・エアプレイン(Jefferson Airplane)」のリーダー
だったポール・カントナー(Paul Kantner)が亡くなった。ロックがカウンターカルチャー
であることは言うまでもないが、はっきりと反体制を謳ったのは「ジェファーソン・エアプレイン」
が最初のバンドだったと思う。それ故に「政治の季節」が終わった70年代頃からの「迷走」と、
80年代からの「スターシップ(Starship)」という商業路線はバンド存続のためには
やむを得なかったと思う。今更ながら「Airplane(飛行機)」を超えるために「Starship(宇宙船)」
と名付けたことに思い至った。以下、「ヴォランティアーズ(Volunteers)」の和訳。
「Volunteers」Jefferson Airplane 日本語訳
通りで何が起こっているのか見てみろよ
革命だ
革命だよ
俺も通りに出て踊るつもり
革命だ
革命だよ
出会う人々はみんな素敵じゃないか?
革命だ
革命だよ
老いた世代もあれば
分別がつく世代もあるが
この世代は方向性が定まっていない
スローガンを掲げよう
今おまえと俺の時代が来たんだ
革命だ
革命だよ
一緒に海に向かって行進しよう
革命だ
革命だよ
おまえから革命を奪おうとしているのは誰なんだ?
俺たちはどうなりたいんだ?
俺たちは誰なんだ?
俺たちは「アメリカ義勇軍」だ
通りで何が起こっているのか見てみろよ
革命だ
革命だよ
俺も通りに出て踊るつもり
革命だ
革命だよ
出会う人々はみんな素敵じゃないか?
革命だ
革命だよ
俺たちは「アメリカ義勇軍」だ