The Chills - Heavenly Pop Hit (Official Music Video)
ザ・チルズが1990年にリリースした最大のヒット曲「ヘヴンリー・ポップ・ヒット」
も和訳してみる。歌詞の内容を明るくしたから大ヒットしたのか?
「Heavenly Pop Hit」 The Chills 日本語訳
毎晩太陽が50憶の場所に沈む
50憶の顔に付いている100憶の目に見られながら
そして両目は呆然として閉じられる夜明けまで待つのだが
昼間も夜明けも僕たちの目の中でより輝いている
夜が素晴らしい太陽エネルギーを滅ぼすことはできない
一度でも僕たちが貶されるのならば
僕たちは天使なのだと僕は思う
僕たちは闇を通って様々な危険を回避したのだから
その時僕は驚くべき変化を始めるために目覚めて
全ての緊張は取り除かれる
有罪判決は猶予され
暗闇は火花を発しちらちらしている
それは僕にとって人生よりも大きいように思える
それでも僕はそれを信じることが難しいことが分かるから
僕の体を真っすぐに通り過ぎて行くサウンドを感じながら
僕は立っている
僕は幸せで慢心してしまい
自分の周囲に物を放り投げることができるし
僕は徐々に成長し齢を重ねて行く
ただ歌ったり放浪したり自由なまま
もしも誰か欲しいのならば
これこそ天国のようなポップ・ヒットなんだ
これこそ天国のようなポップ・ヒットで
僕たちが鼻歌を歌うようなものなんだ
僕たちは森の下をさっと動くか
カーペットの下を掃除する
勧めはしないけれど
僕たちは太陽に向かってダイブすることはできる
僕たちは静かに空に舞うことができるし
近寄って聞くこともできる
それは僕にとって人生よりも大きいように思える
それでも僕はそれを信じることが難しいことが分かるから
僕たちの家はどこにあったんだ?
僕たちの家は涙に溢れていた
果物が腐ってしまったから
彼らは何年もそうしているけれど
彼らの人生には融通性がある
彼らの人生は空想的で伸び広がっていくべきなんだ
もしも誰か欲しいのならば
これこそ天国のようなポップ・ヒットなんだ
これこそ誰かのための天国のようなポップ・ヒットなんだ
まだそれが欲しい人たちのための